Великие Таринари [Часть 1] - [10]

Шрифт
Интервал

— Так я дождусь ответа или нет? — Спросил король, сделав свой взгляд вновь суровым. Ему посчастливилось не заметить, что круглое углубление на треть заполнено кровью, он также не почувствовал ее металлического запаха, так как находился довольно-таки далеко от ямы.

— Послушай, отправляйся спать и ни о чем не волнуйся, — вкрадчивым голосом произнес маг, после того, как пробормотал пару каких-то слов на непонятном языке.

Король тут же ощутил усталость во всем теле. Ему показалось, что мысли его будто начинают течь медленнее. Ему сразу захотелось убраться отсюда подальше, пускай маг сам со всем разбирается, ему видней.

— Ну… смотри! — Еле пробормотал Норгард, пригрозив магу пальцем. И, не сказав больше ни слова, развернулся с некой неуверенностью и потопал в направлении выхода из магического зала. Выйдя за двери, он почувствовал себя немного легче, и, зашагав уверенней, подумал: Ну и черт с ним!

Дорилун проводил короля взглядом до дверей. Затем вернул взгляд к книге в руках, которую он взял с полки. Немного сдвинув брови, он припомнил точное название заклинания, которым хотел воспользоваться, и, открыв книгу в черном кожаном переплете почти по середине, начал листать ее, пробегаясь по названиям различных заклинаний.

В это время, не обращая на Дорилуна внимания, двое других магов стояли около стола, на котором находился маленький котелок с костерком на каменной плитке под ним. Заглядывая в свиток, который им дал Дорилун, они бросали в котелок по очереди разные вещества, которые входили в состав зелья для сегодняшнего заклинания. Один из них, очередной раз заглянув в свиток, взял небольшой пузырек с пахучей жидкостью и поднес его к котелку. Но вылил он немного больше, чем нужно, и вся смесь начала интенсивно бурлить и покрываться красными пузырями. Произошло это случайно, из-за того, что у него в боку кольнуло, и он невольно дернул рукой. Но маг не растерялся, а схватил деревянную коробочку с мелким белым порошком, взял немного пальцами и бросил в котелок. Поднявшиеся пузыри тут же перестали накапливаться и начали оседать.

— Аккуратней, — сказал Дорилун, заметив замешательство мага.

— Да, — отозвался тот, вздохнув с облегчением. Значит, ничего страшного не произошло, и свойства зелья не нарушатся, иначе Дорилун заставил бы его все переделывать. И он продолжил подливать и подсыпать разные ингредиенты.

Дорилун, отыскав нужное заклинание, начал молча его перечитывать, стараясь запомнить абсолютно каждое слово в совершенстве, иначе, его постигнет участь многих глупцов, и он произнесет что-нибудь неправильно. В лучшем случае ничего не произойдет и заклинание не получится, может произойти так, что он умрет мгновенно, а в худшем случае он будет умирать очень медленно и очень мучительно, его плоть начнет гнить изнутри, но он не умрет, пока не сгниет полностью. Над такими неудачниками обычно сжаливались и отрубали голову, чтобы не мучился. Но их головы, даже после того, как отлетали от тела, продолжали беззвучно кричать в ужасе еще несколько часов. Самому Дорилуну приходилось пару раз избавлять от мучений таких неудачников, и он видел, как посиневшая от потери крови голова продолжает открывать рот и выпучивать от боли глаза. Некоторые даже говорили, что такое зрелище Дорилуну доставляет удовольствие.

— Все готово, — сказал один из помощников Дорилуна, подцепил ухватом котелок и поставил его на стол. Они повернулись к верховному магу и стали ждать дальнейших распоряжений.

— Хорошо. Приведите жертву, — приказал маг, махнув рукой в сторону коридора, в котором была комната для приготовления жертв. В этой комнате, как он знал, сейчас находилась молодая девушка. Ее туда привели сразу же, как только у мага созрел план по поимке Прада. Там девушку одурманивали травами, поджигая их, и поили специальными зельями, чтобы она находилась в полубессознательном состоянии во время жертвоприношения, чтобы она видела свою смерть, но в ней не было страха.

Помощники кивнули и удалились, а Дорилун взял небольшую бутыль и наполнил ее зельем, которое приготовили его помощники, а затем опустил эту бутыль в бочку с холодной водой, чтобы зелье было холодным. Затем еще несколько раз повторил заклинание. Времени осталось немного, красное солнце уже нависло над горизонтом. Он посмотрел в глубь зала и увидел, как его помощники выводят под руки молодую девушку, одетую в церемониальное кроваво красное платье. Она шла, немного пошатываясь, и умиротворенно улыбалась магам, которые ее вели. Ноги ее были босые, но она будто не замечала, что камень под ногами холоден как лед.

Дорилун достал из бочки бутыль с зельем и направился к жертвеннику, на котором его помощники привязывали жертву к плите. Девушка не сопротивлялась, она вообще не понимала, что происходит, и поэтому продолжала улыбаться, удивляясь, почему не радуются два мага, привязывающие ее руки и ноги кожаными ремнями к плите. Дорилун подошел к ней, велев помощникам удалиться. Он откупорил бутыль и поднес ко рту девушки, чтобы она сделала пару глотков. Она немного отпила и сморщила нос, вкус ей явно не понравился. Маг в очередной раз улыбнулся и пошел читать заклинание перед Священным Мечом.


Рекомендуем почитать
Демон Хэнкин-хауса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бык и копье

В фантастической вселенной Майкла Муркока принц Корум, последний представитель расы вадагов, – персонаж не менее важный, чем знаменитый Элрик, император Мелнибонэ. Он, как и Элрик, вступает в неравный бой с Владыками Хаоса, Повелителями Мечей, в соседнем измерении приходит на помощь людям в их неравной борьбе с Фои Миоре, народом льдов, сражается с самим Ариохом, Владыкой Высшего Ада, и совершает множество других, не менее достойных звания Вечного Воителя, подвигов.


Башня над пропастью

Лиан становится пленником Тензора, похитившего Арканское Зеркало. И только Карана может спасти юношу. Но кто поможет девушке отыскать любимого, кто защитит ее от гаршардов и Рулька, решившего использовать талант Караны для своего освобождения из Ночной страны? Удастся ли Тензору разгадать тайны, которые хранит в себе Зеркало, и победить Рулька или в конце концов Кривое Зеркало обманет всех?..


Продавец снов

"Хочется верить, что есть ещё герои на этой бренной земле, которые рискуя собой, пытаются изменить судьбу, спасая несчастных от верной гибели… Это им зачтётся… потом… там наверху…" Да, это точно. "Крупный человек по прозвищу Мрак…" – Ну прям "Вино из одуванчиков"! Успехов! Вдовин Андрей Николаевич**********Интересная мысль про окно! только где концовка? – только начало! Семеусов Михаил Сергеевич********** Роман неплохо идейно выдержан в духе цветного мистического фэнтези. Высшим пилотажем у пишущей части мучителей компьютерной мышки считается ошеломить читателя ярким образом.



Летчица с листа ивы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.