Великая Охота - [33]

Шрифт
Интервал

Краем глаза я уловил окутанную кровавой дымкой фигуру Криктрекса, наплевавшего на кровоточащие раны и бесстрашно размахивающего своим двуручником. В такие моменты невольно восхищаешься берсерками. Их стиль боя поражает, но я так не могу. С давних пор я привык не использовать бездумно Жажду. Моя Жажда куда страшнее гоблинской и нужна совсем для других целей.

Пары мгновений, потребовавшихся врагам, дабы вновь меня настигнуть, хватило, чтобы собраться с силой. Когда ближайший гоблин замахнулся мечом, я прыгнул. Сконцентрированная в ногах сила подняла меня на несколько метров и, приземлившись аккурат на плечи врагу, я пронзил его шею.

Не теряя и минуты, я снова прыгнул. Мой новый противник был уже готов к такому маневру и поставил блок. Но его булава не остановила мой клинок, разрубивший каменное оружие и морду гоблина.

Упав на поверженного врага, я мигом отскочил назад, уходя от атаки сразу нескольких врагов. Шальная секира обожгла бок. Почувствовав, как стремительно намокает рубашка, я невольно поморщился, но тут же наказал обидчика, потерявшего оружие вместе с руками.

Гоблин взревел и, опережая собратьев, кинулся на меня, намереваясь откусить голову. Напоровшись на мой клинок, он сбил меня с ног. Падая на спину, я, напрягшись что есть мочи, перекинул его через себя, но тут же пришлось уворачиваться от очередной атаки.

Бок кровоточил, на другом добавилась еще пара царапин. Я начинал уставать, но и количество гоблинов несколько поубавилось. Я не сомневался в конечном результате, однако, отделаемся ли мы малой кровью, вот в чем вопрос.

Внезапно я почувствовал приближение знакомой силы. Мне не хотелось верить себе, но факт оставался фактом - на поле боя спешит очередной боец. Какого лешего? Что ему тут понадобилось?

Отбив выпад секиры, я наотмашь рубанул клинком, разрезая чью-то плоть, и побежал навстречу человеку в плаще, державшему в руке одноручный меч. Естественно гоблины хлынули следом. Сконцентрировав силу в полуторнике, я отмахнулся, выпуская на врагов черную волну. Конечно, она доставит им куда меньше хлопот, чем виретонским стражникам, но на несколько секунд задержит.

Когда до вновь прибывшего воина оставалось несколько шагов, я отчетливо услышал многочисленные, почти одновременные щелчки, донесшиеся со стороны леса. В тот же миг небо над  полем обезобразил град арбалетных болтов.

Окровавленное тело Хлодвига мутной картиной отразилось на задворках сознания. Я рванул так, что земля от толчка пошла трещиной. Сбив нерадивого ученика с ног всем своим весом, я оказался на ней и облегченно улыбнулся, понимая, что два болта так и не поразив Хлою, пробили мне легкое.

-Учитель...- растерянно пролепетала она.

Я не смог сдержаться и на выдохе обагрил ее лицо кровью, хлынувшей изо рта. Медленно встав на колени, я выдавил из себя:

-Бегом за лошадьми... Дура!

-А вы?

-Бегом!!!- крикнул я и едва не подавился новой порцией крови.

Она вскочила и побежала обратно. Я огляделся по сторонам. Около трех десятков рыцарей Ордена Щитов верхом на лошадях неслись на поле боя. Гоблины, выдирая болты из тел, злобно глядели на новых врагов, готовясь к рывку. Некоторые щитоносцы, концентрируя силу, творили свое любимое заклинание, сбивающее Жажду с врагов.

В этой кутерьме я встретился взглядом с Критрексом. Жестом показал ему сначала на Брэндона, затем в сторону леса. Он, поняв меня, кивнул.

Большой опыт позволил мне с помощью силы заглушить боль и заставить ослабшее тело вполне сносно двигаться. Но сражаться с такими ранами я долго не смогу.

Я отступал к опушке, где остались наши лошади. Рыцарь ордена, проскакав мимо двух увязавшихся за ним гоблинов, летел на меня. Его преследователей тут же заняли другие щитоносцы, навязав неравный бой.

Я встретил врага лицом к лицу. Увернувшись от копыт, я взмахом меча поверг и всадника и жеребца. Удар дался тяжелее, чем я думал.

Крит, ослушавшись моего приказа, поравнялся со мной.

-Идем скорее!- крикнул он.

-Нет,- мотнул головой я. - Давай сам,- слова давались с трудом,- я только задержу... тебя. К тому же... вот, - я указал на стремящихся к нам рыцарей, в общей рубке оставшихся без лошадей.

-Но, Рихард...- попытался возразить мой друг. Я перебил его:

-Хоть иногда слушай... что я говорю! - выдавив это, я сплюнул заполнившую горло кровь на истоптанную траву.

-Идет, - еле заметно кивнул Критрекс. - Но не думай, что я тебя так оставлю! Продержись немного, мы вернемся за тобой!

Будь Крит в добром здравии, он бы без труда унес и меня, и Брэндона. Но гоблин был ранен - с такой ношей ему не избавится от преследователей. Поэтому он, еще раз взглянув на меня, рванул настолько быстро, насколько позволял остаток силы. Я же приготовился продолжать.

Четверо рыцарей бежали прямо на меня. Слева, со стороны реки, неслись трое гоблинов. Когда первый из рыцарей встретился с моим блоком, гоблины ворвались в их ряды с фланга.

Один из щитоносцев оказался паладином. Укрывшись за спинами товарищей, он атаковал врагов (включая и меня) заклинанием, очищающем от Жажды местность перед своим создателем.

Полностью он не смог сломить гоблинов, но пыл их поумерил и присоединился к двум другим щитоносцам, начавшим контратаку.


Еще от автора Элиан Тарс
Аномальный наследник. Том 11

Завершение цикла о приключениях Его Высочества Аскольда Александрита.


Аномальный наследник. Том 8

Вот уже почти два года бывший наследный принц планетарной империи Александритов живет в теле землянина Аскольда. Пришло время вновь встретиться со своей невестой. А заодно устроить полевые испытания космодоспехам. Вперед в Африку! Это восьмой том. Первый БЕСПЛАТНО здесь — https://author.today/work/133668.


Аномальный наследник. Том 6

Продолжение приключений его Высочества простолюдина Аскольда Сидорова. До становления аристократом остается лишь полшага, необходимо арендовать земли в Сибири, и начать искать тайгий. Но у Оболенских куча проблем, и Аскольд не может пройти мимо. А тут еще свои собственные проблемы "подвезли"…


Аномальный наследник. Том 5

Продолжение приключений его Высочества простолюдина Аскольда Сидорова. Турнир позади. Впереди цель — протянуть три месяца и стать аристократом. Но что же задумал Канцлер? А что на уме у княжон?


Аномальный Наследник. Том 7

Продолжение приключений Аскольда, бывшего простолюдина Сидорова. Все насущные проблемы решены, однако на горизонте маячит большая война. Необходимо успеть подготовиться к ней. А заодно и собрать "приданое" до конца следующего лета, чтобы не явиться к невесте с пустыми руками.


Аномальный наследник. Том 9

Не успели отгреметь свадебные торжества, как князь Аскольд Александрит вынужден вновь покинуть дом и отправиться на войну. На сей раз в Северное королевство. Союзники… Всё те же, но добавились новые. Враги — этих тоже становится все больше. Сможет ли Аскольд с другими князьями и княжичами остановить продвижение британских и франко-испанских кланов? Не дать обосноваться вплотную с границей Российской империи.


Рекомендуем почитать
Приятно тебя общать

Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!


Затонувший лес

Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.


Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.


Тень великого колдуна

Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…