тартарский стремится только к господству надо всеми, а также к монархии всего мира и не жаждет ничьей смерти, но каждому позволяет пребывать в своей вере после того, как подчинит себе, и никого не заставляет обращаться в чуждую ему веру.
О религии их
Также брат, которого спросили о религии их, ответил, что они верят, что есть один бог, и имеют свои обряды, которые всеми должны соблюдаться под угрозой наказания. Государством своим они управляют справедливейшим образом. Ведь если кого-либо,, пренебрегшего своими женами и служанками, они застают с женой или служанкой или дочерью другого, или уличат во лжи, безо всякой жалости предают того смерти.
О Мощи их
Также мощь их такова, что они уже подчинили себе почти всю Восточную Азию, находясь на расстоянии всего двух дневных переходов от Антиохии >132, и вторглись бы уже и в нее, если бы упомянутый монах не удержал их. Но ныне он более не может их удерживать. И прошло двадцать пять лет с тех пор, как они изгнали хоразминов >133 из земли их, а они (хоразмины. -В.М.) одержали победу над христианами в Святой земле >134, и поэтому они (татары. -В.Н.) насмехаются над ними (христианами. - В.М.), что они осмеливаются выступить против могущественнейшего царя тартарского. И среди прочих царств он покорил себе некоего султана Иконии >135, земля которого гораздо обширнее всех царств по сю сторону гор; и каждый день он посылает ему в качестве дани тысячу золотых перперов >136 и одного квирита в услужение. Вооружение у них легкое и [сделано] из кожи. Баллистами они не пользуются, но зато они - отличные лучники. Пища их довольно скромна; ибо вяленое и высушенное мясо лошадей и тому подобных животных они измельчают в порошок и растворяют порошок в воде или в кобыльем молоке и пьют и так насыщаются.
О происхождении царя тартарского
Также тот брат сказал, что царь их - сын христианки. Ибо отец его, когда покорил себе всю Индию и того, кто называется пресвитером Иоанном >137>(имя, которое дается всем царям Индии), убил, то взял в жены его дочь, а от нее родился тот царь, что ныне правит у тартар. И по настоянию этой женщины и был приведен к царю тартарскому упомянутый монах. Ибо он был ранее с упомянутым пресвитером Иоанном. И когда царь тартарский понял, что он - святой человек и дает добрые советы, он оставил его и передал ему указанную власть. Этот монах послал господину папе >138 через упомянутого брата в дар посох из слоновой [162] кости и написал ему и Фридриху, что он любит их, [но] осуждает за то, что, будучи главами церкви, они находятся во взаимной вражде, не обращая внимания на то, что могущественнейший царь тартарский вот-вот выступит против них, а мощи его не сможет противостоять и весь христианский мир.
Также об упомянутом брате
Упомянутый брат рассказал многое другое, что перешло бы границы достоверного, если бы его авторитет не являлся подтверждением истинности сказанного. Знает он также арабский и халдейский языки, и от него не могло утаиться ничего из того, о чем они говорили. И был он с упомянутым монахом в течение двадцати дней, и монах оказал ему великие почести и послал гонца своего с ним к господину папе.
Также дядя этого царя тартарского стоит во главе того войска, которое напало на Венгерское королевство >139. Я слышал также от одного брата, что папа написал епископу Осанскому (?), что вскоре будет избран новый царь, лучше, чем тот, который умер.