Ведьмин круг - [8]
Во время посиделки с Никаноровым Высик испытал нечто похожее.
- Ну, а вообще-то, как у вас там? - спросил он.
- Да никак. Тоска зеленая. Ровная земля, ровное море. Небо низкое и как свинцом налитое, город, к земле притиснутый... Бандитизм, бедность. Рук-ног не хватает, чтобы со всем справляться. Вот у вас...
И Высик разглядел в глазах Никанорова бередящую боль, сходную с его собственной. Только эта боль неосуществимых мечтаний была устремлена в другую сторону - к огням Москвы, сверканию витрин, сиянию рубиновых звезд Кремля над искрящимся снежком или над безудержной духовитостью отцветающих знойных лип: просто пройтись по одной из центральных улиц в справном костюмчике, глазея на красоток, и, выпив где-нибудь стаканчик крем-содовой, причаститься столицы мира... Подальше от унылой безысходности, от однообразия скудного северного пейзажа, где напряженные в борьбе за выживание мускулы природы настолько обнажают свою мощь, что она кажется враждебной человеку... То, что соблазняет Высика, давно приелось Никанорову в текучке хмурых будней, и наоборот, то, что Высик и замечать перестал, манит Никанорова, словно райское видение.
«Нам бы месяца на два поменяться местами...» - подумал Высик.
А вслух сказал:
- Но и у вас ведь интересно... Иностранные суда, истории из далеких стран...
- Какие там иностранные суда! - махнул рукой Никаноров. - Они и в войну больше шли в Мурманск, чем к нам, а сейчас... Да лучше бы их и вовсе не было. Только лишние хлопоты, не спи и бди, не пообщаешься с моряками так свободно, как прежде. С тех пор как этот Черчилль, чтоб его, холодную войну объявил, мы на всякого заграничного матроса должны глядеть как на потенциального врага и шпиона и пресекать любые попытки общения с ним... Одно расстройство.
- Хорошо. - Высик не стал продолжать эту тему, поняв, что тут с Никаноровым каши не сваришь: тот охренеть успел от того, что Высику виделось издали в романтической дымке. - Вернемся к нашим делам. Насчет покупок и прогулок по Москве - это я вам устрою. Выделю человека, можете с ним каждое утро в столицу гонять. Здесь на электричке минут двадцать. А пока поговорим о насущном.
- Да, о насущном. Хотелось бы знать поподробнее, как этот Куденко успел у вас отметиться.
И Высик стал рассказывать во всех деталях, о том, что Никаноров уже частично знал - начиная с выслеживания и уничтожения банды Кривого и вплоть до нынешних событий.
- Какой-то хитрый гад с нами шутки шутит, - сказал Никаноров, обдумав услышанное. - И с этим портсигаром... Неспроста подкинули мертвому Куденко его. Видно, знали, что после вашего Кривого никто не дотрагивался до него. Небось, в Архангельск в платочке везли. А значит, рассчитывали: далеко пойдет шорох. Может, для того и прибрали Куденко из засвеченного ствола, чтобы молва до вас вернее докатилась. Чтобы выглядело так, что вот, мол, мы повсюду, неуловимые и прыгучие как блохи. Я бы прежде всего пошукал насчет родственных связей. Это завязочки покрепче, чем на корешей, пусть даже и старых.
Высик, довольный, кивнул: правильно мыслил Никаноров, толковый парень.
Прежде чем ответить, он еще раз внимательно изучил фотографию портсигара. Портсигар был старый - не старинный, а именно старый, предреволюционных лет. Не антикварный раритет, однако вещь, достойная уважения. И великим произведением искусства не назовешь - но, опять-таки, рельефный рисунок по серебру сделан с толком, рукой мастера. Тонкие линии этого рисунка сплетались в изображение русалки, всплывающей среди кувшинок и водяных лилий и смотрящей куда-то вдаль. На заднем плане можно было различить человека на коне и в богатырском шишаке, от которого буденновка взяла свою форму, а также развалины мельницы.
Будь Высик человеком с гуманитарным образованием, он бы сказал, что, во-первых, на портсигаре изображена сцена из Пушкинской «Русалки» - впрочем, скорее, не из Пушкинской, а из оперной: во всей сцене было нечто от тяжеловесной помпезности богатой оперной постановки. И, во-вторых, он что отметил бы: автор портсигара попробовал сочетать два самых популярных в предреволюционные годы мотива, две темы, два стиля - русской старины, той «русскости», перед которой преклонялось захваченное волной патриотизма общество, и модерна, с его тонкой эротикой и вычурным изыском. Если витязь-князь, мельница и пейзаж должны были пробуждать умиление идиллической Русью, то русалка, с ее обнаженной грудью и с распущенными волосами, со всеми утонченными обводами ее тела, призвана была, конечно, навевать «смутные мечтания», в чем-то родственные «ананасам в шампанском».
В целом такое переплетение мотивов могло привести к слащавости, но мастер очень ловко справился со своей задачей и удержался на самой грани, после которой начинается пошлость.
Всего этого Высик, конечно, оценить не мог, но он очень четко представил себе, на человека какого типа, характера и социального положения мог быть рассчитан такой портсигар. Городской хлыщ, обеспеченный белоручка, не «тянущий» на золотой портсигар с бриллиантами, но много о себе мнящий, хотя особо тонким вкусом и не отличающийся, - вот кто мог с небрежным шиком открывать такой портсигар перед белошвейками или барышнями-бабочками и доставать оттуда дорогие папиросы...
Герой повести, потомственный стеклодув, выросший в маленьком городке при стекольном заводе, с детства проявляет необычайные способности. Его мастерство стремительно растет, вызывая удивление всех окружающих, восхищение одних и зависть других мастеров. Стекло не только подвластно ему; оно само как будто опекает юного мастера: постоянно выручает его из безвыходных ситуаций, неожиданными способами наказывает его врагов…Но какие силы направляют гениального стеклодува? Какое начало сильнее в его творчестве, светлое или темное? В этом он безуспешно пытается разобраться всю свою жизнь.
Разве могут Борька и Ванька «просто так» попутешествовать?! Нет! Да и как на этот раз не случится приключению — ведь они едут открывать самый настоящий затопленный город!
Почему Петин пес все время воет и рычит на один и тот же угол? Может, толстые стены старой московской квартиры скрывают что-то страшное? Или за дверью черного хода спрятан клад? И почему какие-то подозрительные типы готовы на все, лишь бы заполучить эту квартиру? Вместе со своими друзьями Петя берется расследовать эту тайну. Ключ к разгадке дает случайно упавшая с полки книга…
В книге рассказывается о новых приключениях братьев Болдиных, которые живут в большом заповеднике на северо-западе России.
Если мафия до указанного срока не убьёт строптивого министра, то у неё сорвётся крупнейшая сделка. Министр скрывается от убийц в заповеднике. Но мафия «берет» его след. На помощь ему приходят два брата — сыновья смотрителя заповедника — и их подруга Фантик…
Кто он — загадочный «человек с часами», которого так боялся добродушный китаец, хозяин небольшого ресторана рядом с Петькиным домом? Уж не тот ли подозрительный незнакомец, который почему-то не понравился Петькиной собаке? Может, его старомодные часы с цепочкой — тайный знак, символ или пароль? Ответы на эти и другие вопросы пятерке следопытов найти непросто. Ведь они спрятаны глубоко под землей…
Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».
Очнувшись на полу в луже крови, Роузи Руссо из Бронкса никак не могла вспомнить — как она оказалась на полу номера мотеля в Нью-Джерси в обнимку с мертвецом?
Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.
Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.
Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.
Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.