Вечный огонь - [18]

Шрифт
Интервал

— Поражаюсь я тебе, некоторые к ним подходить на ружейный выстрел бояться, а ты над одним из них так надругался! — пошутил Анкер, — Не боишься?

— А чего бояться? — недоумевал первый помощник.

— Ну как, — удивился командир, — Ранее во всём свете, ни одной такой машины не было, а тут больше дюжины! И бог знает как с ними справиться?!

— Но ведь в бой я не в первый раз иду! — возразил первый помощник, — Всяких видел, привык уже.

— Ты что же ничего не боишься?

— Помню страшно было, когда я в первый раз с диким зверем сражался. Вот это было чудище! Клыки во! Когти во! Зубы!!! — свои описания Балук сопровождал наглядной демонстрацией руками. Судя по ней, встретился ему настоящий мастодонт!

— И кто же это был?

— Пума! — ответил первый помощник. Анкер хихикнул:

— Таких пум не бывает!

— Я не вру! — возмутился Балук, — Ну тогда и я был моложе, да меньше. Но зверюга была ст-т-трашная!!! Потом я к страху привык, — закончил свой рассказ первый помощник. «Ага у страха глаза велики! — подумал командир, — И почему я не могу к нему привыкнуть?» Он развернулся в сторону равнины, где уходящее солнце одаривало мир своими последними багровыми лучами. В глаза Анкера бил упрямый свет, так что ему пришлось прикрыть рукой глаза, чтобы осмотреть равнину перед заставой и тут его озарило.

— Что ты говорил про эту заразу? — спросил командир у помощника, — Доспех защищает только то, что им прикрыто?! — Балук кивнул, — А как ты это понял?

— Когда стоишь в дозоре на стене, кожу, там где открыто, выжигает как от солнца, а там где закрыто металлом нет.

— Выжигает как на солнце… — протянул Анкер, продолжая смотреть на догорающее светило, — Может это полный бред… Но мне кажется, что это не зараза, а некий свет или луч, но не магический! Иначе как объяснить это его свойство! Балук хмыкнул поглаживая подбородок.

— Может ты и прав.

— И ещё Лар ле кхан говорил, что его товарищей мучает какая-то вошь!

— Вошь?

— Да, дескать шерсть лезет клочьями.

— В смысле волос выпадает?

— Ага, а ведь здоровья им не занимать!

— Не им одним… В гарнизоне тоже есть пара человек с которых, волосы лезут. Командир нахмурился:

— Нет, будь это вошь весь гарнизон чесался бы уже… А у нас всего пара случаев. Что же там ещё? — Анкер постарался вспомнить, что ему довелось испытывать самому, — Кровотечения, головокружения, жар, рвота, постоянная усталость… Какой же силой должен обладать источник такого луча? Вот это оружие!

— Оружие ли? — переспросил первый помощник.

— Не знаю, — ответил командир, — Но в лазарет лучше не заходить.

Большая часть ребят… — он безнадёжно махнул рукой, — Пойдём! Пора укрыться от этого «зноя» и что-то делать. Передай Леону, чтобы собрал команду, перевёз запасы пороха и гранат на «тихую тропу».

Расскажи ему наш план и передай, чтобы он оставался там и ждал сигнала. Если услышит звук моего рожка, то пусть подрывает утёсы.

Глава 11

Второй помощник собрав смельчаков и погрузив большую часть пороха и гранат на телегу отправился в ночь выполнять приказ командира.

Больше всего Анкера беспокоило то, что ни Леон, ни кто-либо другой в гарнизоне не знали как следует закладывать заряд. Среди них не было подрывников. Сможет ли Леонхар обрушить склоны на «тихой тропе»?

Этот вопрос беспокоил командира весь остаток вечера. Уже поздно ночью, после того как неотложные дела были выполнены, Анкер лёг спать и сон его был тревожен. Он несколько раз просыпался оттого, что ему чудилось, будто в ночной тиши раздаётся механический скрежет. Каждый раз командиру приходилось тратить массу времени, чтобы прийти в себя и успокоить расшалившиеся нервы. Но даже во сне подавляемый днём страх выходил наружу. Во сне Анкер видел как безмолвный строй человекоподобных машин показывается на горизонте, видел как они вышагивают по южной равнине и неумолимо приближаются к заставе. А за их спинами, возвышаясь над остальными и заслоняя собой солнце, идёт их вождь — исполин. Он такой огромный, неописуемо ужасный и мерзкий… Как кто-то может сражаться с ним? Бойцы пытаются их остановить, но ничто на свете не способно это сделать. Враг подходит вплотную к стенам. В рядах защитников возникает сумятица и паника. А машины проникают внутрь гарнизона. Не выказывая и тени эмоций они разрывают и увечат всех, кто попадается им на пути и этот хаос не остановить. Анкер хватается за пояс, но на нём нет заветного рожка! Всё погибло! Лязг и стоны умирающих товарищей заглушают остальные звуки и подавляют. Исполин протягивает к Анкеру руку и сжимает в ней. Командир ловит ртом воздух, бессильно пытаясь вырваться из этих тисков. Открывает глаза… Но кошмар продолжается. Шум боя никуда не исчез, наоборот к нему добавился едкий запах пороховой гари. Стали различимы отдельные слова доносящиеся снаружи его комнаты. Анкер вскочил с кровати и схватил припасённый загодя пистолет.

Сориентировавшись и поняв что произошло он поднял портупею с ножнами и выскочил наружу, наспех натягивая штаны. Как и опасался Анкер происходящее ему не снилось. На стенах громоздились и толкались солдаты. Командир помчался туда. Оказавшись наверху, рядом с Балуком, он узрел наступающих истуканов. Они шли, широкой цепью растянувшись по равнине. Вопреки своему обыкновению, враг не стал дожидаться следующего туманного дня и пошёл на приступ при первой возможности. Видимо решил развить свой недавний успех до конца и окончательно расправиться с заставой. Что-то копошилось у стен. Анкер наклонился вниз, чтобы понять что это и увидел истукана увязшего в грязи. Тот неутомимо ёрзал пытаясь вылезти из западни. Командир сплюнул вниз: «Надо же, даже этой твари на месте не сидится!» — подумал Анкер, — Ищи в огне спасение от дыма… — протянул он и добавил, — И так уж из огня, да в полынью!


Еще от автора Александр Викторович Никитин
Морок Дарк

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вместо предисловия к циклу

Никогда раньше не делал ничего подобного, но как говорится всё когда-то начинается… Хорошо помню тот момент когда сел писать. Это произошло ещё в детстве. Играл вечером в своей комнате и как обычно со мной играло моё воображение. И тогда в голову пришла мысль: «А почему бы не запечатлеть всё те чудеса, что даёт воображение?» Повинуясь странному желанию, я сел за стол и начал писать под светом старого ночника. Так родился персонаж, его друзья и странствия. Потом мир в котором он жил. Этот мир рос вместе со мной, взрослея с каждым годом, обрастая всё большими подробностями и сплетая причудливые узоры сюжета.


Бешеный лев

Для всех любителей хэпи-эндов НИ В КОЕМ случае и НИ ПРИ КАКИХ условиях НЕ читайте дальше!!!Ну вот… теперь поздно.


Перед рассветом

Почести и рыцарские подвиги — о чём ещё может грезить тринадцатилетний паж на службе у сеньора?! Да, Гарет был всего лишь пажом. Казалось бы, что может быть лучше, для человека жаждущего славы и желающего выделиться, чем неприятель, стоящий у ворот замка? Геройствуй до не хочу! Но нужны ли тебе подвиги, если до победы тебе не суждено дожить всего пару секунд и ты об этом знаешь?! Гарет не мог ответить на этот вопрос, но и бежать не мог. Воля слепой судьбы! Крепость в осаде, а паж должен быть рядом с сеньором.


Рекомендуем почитать
Охотники на Велеса

Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.


Сердце осы

Старый Крым, наши дни. Одинокая татарка Айше-абла подобрала у подножия горы Агармыш новорожденную девочку. Милую, кроткую, нежную… вот только с птицами и зверями малышка ладила куда охотнее, чем с людьми. И дела у татарки пошли все лучше — не иначе колдовством промышлять стала. Кто же вырастет из найденыша? В тексте есть: смерть, крым, осы.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.


Три повести о Бочелене и Корбале Броче

Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".


Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.