Вечный дом. Мир ноль-А. Пешки ноль-А - [51]
Стивенс не намеревался рассказывать этой холодной, враждебно настроенной молодой женщине о том, что ему поведал мозг робота на космическом корабле. И потом, для осуществления его плана ему могло потребоваться оказать на них сильное давление. А для этого информация нужна была только ему. И он спросил Мистру:
— Можно ли каким-то образом разрушить дом?
Она рассмеялась:
— Ты думаешь, я хоть кому-то скажу об этом?
Стивенс подался вперед.
— Ради собственной жизни, подумай еще раз.
Глаза ее округлились от удивления:
— Послушай, это даже забавно. Неужели ты думаешь, что хоть один член группы настолько глуп? Дом — это все, что у нас есть.
Стивенс мрачно сказал:
— В связи с тем, что мне известно, я думаю, что именно в этом и заключается цель предателя. Поэтому мне нужно знать, существует ли способ разрушить его так, что больше он уже никогда не будет таким, как был. Может быть, какое-то новое взрывчатое вещество. Я, конечно, не имею в виду что-то большое, вроде атомной бомбы. Это может быть какое-то вещество, которое человек может носить в кармане. Я понимаю, что, может, требую очень многого.
Она поколебалась, потом кивнула.
— Не вижу ничего опасного в том, чтобы сказать тебе, потому что вряд ли ты сможешь использовать это против нас. Опасность представляет элемент 167. Это порошок очень тонкой консистенции, и он обладает способностью разрушать атомную структуру мрамора, из которого построен дом. Произойдет просто распад мрамора, и, таким образом, мы потеряем всякую надежду восстановить особые свойства этого материала.
— Элемент 167? Только он?
— Да, насколько я знаю.
— Спасибо. — Он замолчал, а потом сказал: — Мне жаль, что я не могу сказать: «Вот он, этот человек!» Может быть, ты расскажешь мне немного о членах вашей группы. Сколько их в городе в настоящий момент?
— Сорок один.
— Из пятидесяти трех, — задумчиво сказал Стивенс. — Хороший будет улов, если он захватит всех. — И он твердо продолжал. — Они все должны быть там. Чтобы он поверил, что это его единственная возможность. Только заставив его действовать, мы сможем выяснить, кто же это. Ты меня понимаешь?
Мистра уже поднималась. Она начала надевать перчатки и сказала:
— Я думаю, что смогу устроить так, чтобы тебя выслушали сегодня. — Она заколебалась. — Но если ты этого человека не обнаружишь, считай, ты покойник. — Она говорила тихо и серьезно. — Вернув Таннахиллу память и получив над ним власть, я имею один голос в свою пользу. Я ничего не могу сделать для тебя, да даже и не попытаюсь. Ты будешь действовать в одиночку.
Она встала и пошла к двери. Не осознавая, что он делает, он произнес:
— Мистра.
Наверное, в голосе его послышалось волнение, которое было ей так знакомо, потому что она повернулась и произнесла:
— Не осложняй ситуацию.
— Это все, что ты должна сказать единственному человеку, которого ты когда-то любила?
Она сказала с упреком в голосе:
— Но ведь ты отверг мое предложение, помнишь? Мне пришлось искать другой выход. Ты отказался от будущего со мной, ты помнишь?
А он просто стоял и смотрел на нее. Она снова вошла в комнату, и ее взгляд упал на диван, на котором он часто спал, когда засиживался допоздна. Она многозначительно посмотрела на него, потом перевела взгляд на дверь:
— Мы можем ее запереть? — спросила она.
— Ради Бога, Мистра, ты сошла с ума?
— Конечно. А ты нет?
Как это было непохоже на ее холодность, когда она пришла! И когда они любили друг друга на этом узком диванчике, она непроизвольно вскрикивала в порыве страсти, а потом вдруг притихла и мягко засмеялась. И потом зашептала:
— Интересно, что думает мисс Чейнер. Она ведь влюблена в тебя, ты знаешь?
— Чейнер? — Стивенс был удивлен.
Он отверг это предположение. И когда уже они одевались, он спросил:
— Ты думаешь, она все слышала?
— Конечно. Когда я вскрикиваю от наслаждения — этот звук не может обмануть ни одну женщину.
Впервые за все время их знакомства Стивенс был смущен:
— Мистра, ты меня шокировала.
В этот момент она намазывала губы помадой. Она остановилась на секунду, раздумывая над его словами, а потом сказала:
— Наверное, нам будет полезно испытать муки расставания. — И убежденно добавила: — Это последний раз, Эллисон.
— Да? — уклончиво спросил Стивенс.
Он чувствовал какой-то подъем, несмотря на все опасности, которые ожидали впереди. Их роман был действительно уникален. Она не отдавала никакие долги и не брала с него никаких обязательств. Она просто отдавала ему себя, и, понимая это, он испытывал прекрасное ощущение.
Она больше ничего не сказала, а просто закончила краситься. Стивенс отпер дверь, и они вышли в приемную. Мисс Чейнер сидела за своим столом, но она не подняла глаз от бумаг, которые читала. Стивенс видел только часть ее лица и шеи — они были пунцовыми.
Стивенс открыл перед Мистрой входную дверь. Она вышла, оглянувшись. Стивенс медленно закрыл за ней дверь и сказал мисс Чейнер, не глядя на нее:
— Если кто-нибудь придет до того как вы уйдете, скажите, что я вернусь около шести.
Он спустился вниз, выждал удобный момент и незамеченным спустился в подвал. Когда он уже был в пещере, он почувствовал себя в безопасности и как можно быстрее направился к кораблю. Приблизившись к нему, он почувствовал, что нервы его на пределе. Позволит ли ему робот войти?
Чудовище — это человек. Последний человек на земле. Воскрешённый инопланетянами, он должен был быть убит вновь. Но он оказался не так прост. Владея тайнами, которые человечество унесло с собой в могилу, он смог стать опасным и загадочным монстром для пришельцев и тем, кто возродит человечество.
Романы, включенные в настоящий сборник, объединены темами космических путешествий, межпланетных войн, противостоянием галактических Империй. Герои произведений вступают в смертельные схватки с инопланетным разумом. На карту поставлено существование земной цивилизации. Последний шанс остался у землян, чтобы защитить свою планету от агрессии из Космоса…Содержание:К. К. Мак-Апп (Кэрролл Кэппс).Забыть о Земле (роман), стр. 5-148Алекс Реймонд (Дэвид Хагберг).Мертвецы с «Доброй Надежды» (роман), стр. 149–286Луи Тирион.Затерявшиеся в космосе (роман), стр.
Космический линкор «Звездный рой», исследующий туманность Большое Магелланово Облако, обнаруживает неизвестное доселе содружество Пятидесяти Солнц. Обитатели этого мира, далекие потомки землян, состоят из двух основных групп — деллианцев, биологических роботов, и нон-деллианцев, практически обычных людей. Но есть среди них и третья группа, почти сверхлюди — мезоделлиане, планирующие взять в свои руки всю полноту власти в этом межпланетном государственном образовании.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Люди ненавидят, боятся и преследут слэнов. И убивают их. Как можно спокойно жить рядом с существами, порожденными машиной, которые умеют читать мысли!Ну, а если слэны не порождение бездушного механизма, а следующий виток в эволюции человечества?...
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.
Фрэнсис Легран был знаменитым актёром. За свою жизнь он сыграл множество театральных ролей и умер знаменитым. Последние пять лет жизни он провёл затворником, создавая коллекцию своих портретов, статуй, фотографий, бюстов, эскизов и т. п. — всего набралось 237 штук.Спустя некоторое время после смерти старика в дом, где хранится коллекция и живёт вдова, приезжает сын актёра — неудачник и алкоголик. Пока был жив отец, над сыном всегда висел его авторитет и воля. Жизнь молодого человека не сложилась. Однажды, когда матери не было дома, парень напился в очередной раз и портреты отца заговорили с ним…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?
Пол прожил с женой долгую счастливую жизнь, но настал день, когда память и разум Гвендолин начали слабеть. Пол готов на все, чтобы вернуть любимую. Рассказ − номинант премии Хьюго за 2006 год.
В межиздательской серии «Англо-американская фантастика XX века» вышли в свет следующие книги Альфреда Ван Вогта:Вып. 1. Слэн.Вып. 2. Волшебник Линна.Вып. 3. Крылатый человек.Вып. 4. Бесконечная битва.Вып. 5. Оружейники.Вып. 6 Лунный зверь.Во второй выпуск вошли романы Империя атома ( EMPIRE OF THE ATOM,1957), Волшебник Линна ( THE WIZARD OF LINN,1962) и Поиск будущего ( QUEST FOR THE FUTURE,1970)
Без издательской аннотации.В четвёртый том собрания сочинений вошли три внецикловых романа и рассказы.Иллюстрации на обложке Д. Бернса. Художник не указан.Соавтор романа «Планеты на продажу» Эдна Халл в книге не указана.В книге не указаны переводчики рассказов «Корабль во мраке» и «Эрзац-вечность».
Альфред Ван Вогт — один из ведущих авторов эпохи «золотого века» фантастики, писатель, удостоенный звания Великого Мастера Американской ассоциацией писателей-фантастов — и, пожалуй, самый своеобразный и оригинальный из фантастов знаменитого американского «довоенного поколения». Произведения Ван Вогта, в каком бы жанре они ни были написаны — от «космической оперы» до антиутопии и «черной» утопии, — так или иначе объединяет одно: за увлекательностью «крепко сбитого», до предела «взвинченного» приключенческого сюжета здесь скрывается МЫСЛЬ.
Сборник романов. Содержание: Бесконечная битва (роман, перевод Д. Савельева, Я. Савельева), стр. 7-151 Силки (роман, перевод Ю. Семенычева), стр. 153-293 Клетка для разума (роман, перевод И. Петровской), стр. 295-451 Империя атома (роман, перевод В. Поляка), стр. 453-581 Волшебник Линна (роман, перевод В. Поляка), стр. 583-735 Библия Пта (роман, перевод Л. Ткачука), стр. 737-857.