Вечная утопия - [61]

Шрифт
Интервал

Въ архивахъ можно найти слѣды еще болѣе опредѣленной іерархіи, на основаніи которой должности первой и второй степени занимали лица, оказавшія государству великія услуги и служившія ему безвозмездно. Купцы были отнесены къ девятой степени, точно такъ-же и придворные чиновники, получавшіе 500 рупатисовъ жалованья; въ одиннадцатой степени находились совѣтники двора, получавшія жалованье въ 1000 рупатисовъ. Въ Поту великъ только тотъ, у кого много дѣтей, а не тотъ, кто, подобно Александру и Цезарю, жертвовалъ жизнью тысячъ людей и потомъ умиралъ, не оставляя никакого потомства. Тотъ, кто имѣетъ 6 дѣтей, освобождается отъ податей. Впрочемъ, кромѣ привилегіи, обусловливаемой, какъ мы указали выше, количествомъ вѣтвей, существуетъ еще одинъ только видъ привилегій, именно привилегія, обусловливаемая талантомъ. Должности раздаются только наиболѣе способнымъ, сообразно съ получаемыми ими свидѣтельствами. Фаворитизма тамъ не существуетъ. Въ то время, какъ тамъ находился Климъ, вдова о 6-ти вѣтвяхъ занимала одну изъ важнѣйшихъ должностей въ государствѣ, но одинъ изъ ея братьевъ былъ придворнымъ мясникомъ, а другой дворецкимъ. Родственныя связи не играютъ въ этомъ подземномъ царствѣ никакой роли, не то, что у насъ на землѣ, гдѣ существуютъ должности, никогда не выходящія изъ рукъ одной и той же фамиліи, и гдѣ можно встрѣтить людей, ползкомъ пробирающихся въ храмъ почестей по проторенной дорожкѣ непотизма.

Въ видѣ заключенія къ этой главѣ приложены 20 правилъ, извлеченныхъ изъ компендіума морали и политики. Кормило общественнаго блага, составленное для наслѣдника престола, предназначено для государя. Воспроизведеніе его цѣликомъ заняло бы слишкомъ много мѣста; поэтому мы ограничимся лишь указаніемъ на слова, что государь долженъ смотрѣть на совѣтниковъ, которые часто оспариваютъ его и противорѣчатъ ему, какъ на болѣе искреннихъ, что онъ прежде всего долженъ избрать хорошаго наставника для наслѣдника престола и не допускать никакихъ безполезныхъ учрежденій, поощряющихъ лѣность и т. д.

Теперь мы должны перейти къ болѣе подробному изложенію приключеній Клима. Послѣ четырехлѣтняго пребыванія въ должности курьера ему поручаютъ произвести изслѣдованіе планеты Назаръ, такъ какъ онъ эту задачу можетъ исполнить лучше другихъ благодаря быстротѣ своей походки. Государь хочетъ прославить себя такимъ изслѣдованіемъ. Такъ какъ всюду говорятъ на одномъ и томъ же языкѣ, то путешествіе не было сопряжено съ особенными трудностями. Такимъ образомъ Климъ посѣтилъ множество странъ, въ высшей степени любопытныхъ; описаніе ихъ то и дѣло даритъ намъ сюрпризы, и авторъ поистинѣ превзошелъ самого себя въ насмѣшкахъ и въ намекахъ на дѣйствительность.

Въ странѣ Квамзо люди пышутъ здоровьемъ, имъ неизвѣстны ни заботы, ни болѣзни, и они достигаютъ такого преклоннаго возраста, что въ концѣ концовъ окаменѣваютъ; правда, эти люди лишены всякихъ мыслей и чувствъ, и потому они испытываютъ невѣроятную скуку.

Въ Лалакѣ, представляющей страну, поистинѣ изобилующую всякими благами міра сего, люди однако не оказываются вслѣдствіе этого болѣе счастливыми; ихъ тѣла начинаютъ, такъ сказать, распадаться при жизни и они большею частью кончаютъ самоубійствомъ. Такимъ образомъ путешественникъ воочію убѣждается, что страна, кажущаяся раемъ для избранныхъ, оказывается печальнымъ мѣстопребываніемъ тупыхъ, достойныхъ сожалѣнія людей.

Въ странѣ Нардакъ встрѣчаются люди разнаго вида, различающіеся между собою количествомъ, строеніемъ и мѣстоположеніемъ глазъ: есть люди съ тремя глазами, съ четырьмя, люди, имѣющіе продолговатые глаза и имѣющіе четырехугольные глаза и т. д. Высшій классъ состоитъ исключительно изъ людей, имѣющихъ продолговатые глаза; всѣ сановники и должностныя лица набираются изъ ихъ среды; должность можетъ получить только тотъ, кто подъ присягой утверждаетъ, что священный дискъ солнца кажется ему продолговатымъ.

Вотъ страна, изобилующая золотыми и серебряными рудниками; она обладаетъ большими богатствами. Но всѣ жители оказываются рабами своей ненасытной жадности, они спятъ съ ключами въ рукахъ отъ своихъ денежныхъ сундуковъ. Въ школахъ у нихъ не преподаютъ закона божія, а занимаются исключительно счетоводствомъ, а въ ихъ церквахъ поютъ таблицу умноженія.

Въ маленькой странѣ Камбожѣ Климъ видитъ, до чего можетъ дойти извращеніе человѣческой природы. Тамъ люди, съ возрастомъ, становятся все болѣе и болѣе распутными и непостоянными и, вслѣдствіе этого, впадаютъ скоро въ дѣтство, такъ что тамъ не даютъ должностей людямъ, перешедшимъ за сорокалѣтній возрастъ, а напротивъ отдаютъ ихъ подъ опеку болѣе молодыхъ.

Оттуда Климъ отправляется въ Коклеку, царство женщинъ. Управленіе находится тамъ въ рукахъ послѣднихъ, и онѣ пользуются большимъ уваженіемъ; мужскіе кустарники (жители обоего пола принадлежатъ къ виду можжевельника) завѣдуютъ кухней и не пользуются никакимъ значеніемъ. Невѣроятные разсказы и сказки называютъ тамъ болтовней мужчинъ. Триста красивыхъ молодыхъ людей или мужчинъ въ зрѣломъ возрастѣ содержатся для удовольствія королевы въ самомъ великолѣпномъ зданіи государства, служащемъ ей такимъ образомъ гаремомъ.


Рекомендуем почитать
Искусство феноменологии

Верно ли, что речь, обращенная к другому – рассказ о себе, исповедь, обещание и прощение, – может преобразить человека? Как и когда из безличных социальных и смысловых структур возникает субъект, способный взять на себя ответственность? Можно ли представить себе радикальную трансформацию субъекта не только перед лицом другого человека, но и перед лицом искусства или в работе философа? Книга А. В. Ямпольской «Искусство феноменологии» приглашает читателей к диалогу с мыслителями, художниками и поэтами – Деррида, Кандинским, Арендт, Шкловским, Рикером, Данте – и конечно же с Эдмундом Гуссерлем.


Диалектика как высший метод познания

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


О системах диалектики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Семнадцать «или» и другие эссе

Лешек Колаковский (1927-2009) философ, историк философии, занимающийся также философией культуры и религии и историей идеи. Профессор Варшавского университета, уволенный в 1968 г. и принужденный к эмиграции. Преподавал в McGill University в Монреале, в University of California в Беркли, в Йельском университете в Нью-Хевен, в Чикагском университете. С 1970 года живет и работает в Оксфорде. Является членом нескольких европейских и американских академий и лауреатом многочисленных премий (Friedenpreis des Deutschen Buchhandels, Praemium Erasmianum, Jefferson Award, премии Польского ПЕН-клуба, Prix Tocqueville). В книгу вошли его работы литературного характера: цикл эссе на библейские темы "Семнадцать "или"", эссе "О справедливости", "О терпимости" и др.


Смертию смерть поправ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Авантюра времени

«Что такое событие?» — этот вопрос не так прост, каким кажется. Событие есть то, что «случается», что нельзя спланировать, предсказать, заранее оценить; то, что не укладывается в голову, застает врасплох, сколько ни готовься к нему. Событие является своего рода революцией, разрывающей историю, будь то история страны, история частной жизни или же история смысла. Событие не есть «что-то» определенное, оно не укладывается в категории времени, места, возможности, и тем важнее понять, что же это такое. Тема «события» становится одной из центральных тем в континентальной философии XX–XXI века, века, столь богатого событиями. Книга «Авантюра времени» одного из ведущих современных французских философов-феноменологов Клода Романо — своеобразное введение в его философию, которую сам автор называет «феноменологией события».