Вечеринка в честь развода - [40]

Шрифт
Интервал

– Рад был сообщить вам хорошую новость.

– Спасибо, – срывающимся голосом прошептал Риккардо. – У меня нет слов.

Он уронил голову на руки. Его глаза защипало от слез. Чья-то рука опустилась на его плечо.

– Твоя мать тоже страдала от преэклампсии. Лили поправится.

Сквозь пелену слез Риккардо взглянул на Антонио. Он был потрясен, когда отец приехал в больницу и ждал вместе с ними, не сказав ни слова. Но чувства, от которых потемнели стальные глаза отца, потрясли его еще больше.

Антонио выпрямился, будто устыдившись своей слабости.

– Не беспокойся по поводу совета директоров, – грубовато произнес он. – Ты получил сто процентов их голосов.

Риккардо долгим взглядом посмотрел в его глаза:

– Grazie.

У него есть Лили. Теперь он мог подумать о своем будущем.


Лили гордилась своей силой духа. Именно она помогла ей оставить Айову и окунуться в ту жизнь, о которой она могла только мечтать. Именно она помогала пациентам встать на ноги, когда они уже готовы были отказаться от борьбы за свое здоровье. Но слабость, которую Лили почувствовала, направляясь к выходу из больницы, была так велика, что ей трудно было идти.

Нянечка открыла ей дверь – и Лили вышла на яркий свет. Риккардо ждал ее на улице, возле своей машины. Ноги ее задрожали, когда он направился к ней – высокий, импозантный, с таким решительным выражением лица, что ей захотелось кинуться в его объятия.

А если бы он не приехал за ней? А если бы она потеряла его?

Колени ее подогнулись, и он подхватил ее на руки. Закрыв глаза, Лили ощутила его силу, его решимость. Их хватит для них двоих.

– Поедем домой, – тихо сказал он.

На Манхэттен они ехали в молчании. Всю дорогу Риккардо держал ее руку на своем колене, будто боялся ее отпустить.

Старинный особняк ждал их – величественный, он мерцал в лучах заходящего солнца. Тяжелые кирпичные стены фасада были такими крепкими, что, казалось, их не могли разрушить века.

Лили вышла из машины и вспомнила тот день, когда сюда съехались гости, чтобы стать свидетелями их развода.

Сейчас здесь было тихо. Никаких лимузинов. Никакой болтовни. Никаких ложных иллюзий о совершенстве с каждой стороны.

Риккардо обошел машину и обнял жену за талию.

– О чем ты думаешь?

– Перед нами – чистая страница, – тихо сказала она. – Мы можем начать писать нашу историю.

Подхватив Лили на руки, Риккардо понес ее к дому.

Прошедший год был для них просто виражом на дороге их совместной жизни. А завтра будет новый день.

Эпилог

Вестчестер, Нью-Йорк

– Я ничего не понимаю в этом, но думаю, ему надо дать сильное мужское имя, подчеркивающее его характер.

– Папа!

Полуторагодовалый Марко вырвался из рук Лили и помчался к отцу на своих коротких пухлых ножках. Риккардо стоял на террасе – невероятно привлекательный в своем синем морском костюме. Сердце Лили дрогнуло, когда ее сын обхватил ноги Риккардо. Двое мужчин явно испытывали нежную любовь друг к другу, и на это так радостно было смотреть.

Она бы еще любовалась своим красавцем мужем, но меховой комочек в его руках потребовал к себе внимания.

Этот комочек был подозрительно похож на коричневого щенка лабрадора-ретривера.

– Cucciolo! – выкрикнул Марко, потянув отца за брюки.

Риккардо, наклонившись, поставил щенка на землю. Марко так крепко вцепился в его шерсть, что щенок попятился назад, испуганно прижавшись к ногам Риккардо.

– Dolcemente, – приказал ее муж, схватив одной рукой щенка, а другой – сына. – Ты жестокий, Марко де Кампо.

– Такой же, как и его дед, – вздохнула Лили. Приподнявшись на цыпочки, она хотела поцеловать своего мужа, но щенок не дал ей это сделать – с невероятным энтузиазмом он сам облизал ее лицо.

Лили улыбнулась:

– Может быть, пойдем искупаемся в бассейне? – спросил Риккардо.

Она кивнула:

– Мы так соскучились по тебе. Ты все время на работе.

Риккардо с любовью взглянул на нее:

– Я сегодня ушел пораньше. Я скучал по тебе.

Комок подкатил к ее горлу. Жизнь ее стала идеальной. Такой идеальной, что иногда, не в силах справиться с таким счастьем, Лили удалялась на заднюю веранду и сидела там до тех пор, пока сердце ее не переставало бешено биться, а чувства немного успокаивались. И Риккардо всегда находил ее там. Он всегда находил правильные слова, потому что ее красивый аристократичный муж, сам переживший много сердечной боли, знал ее лучше, чем кто-либо другой.

Лили коснулась пальцем его щеки. Между ними все еще возникали ссоры, но это бывало редко, и в результате оба выплескивали свои чувства и двигались дальше.

Марко, скорчив гримасу, ткнул Риккардо в грудь своим маленьким толстым пальчиком.

– Купаться. Cucciolo.

Лили рассмеялась.

– Сегодня, наверное, щенок не будет купаться. А мы поплаваем.

Они плескались в бассейне, когда Риккардо, переодевшись, присоединился к ним. Лили уселась на бортик и, опустив ноги в воду, стала смотреть, как Риккардо подбрасывал их сына в воздух. Марко визжал и смеялся от восторга.

Риккардо приподнял бровь:

– Ты довольна своим графиком работы?

– О да.

После рождения Марко Лили стала работать неполный рабочий день, договорившись с такой же молодой мамой, как и она. Это дало ей возможность заниматься и семьей, и работой, и Лили наслаждалась такой жизнью.


Еще от автора Дженнифер Хейворд
Поцелуй, обещающий рай

У Фрэнки замечательный начальник. Она очень довольна своей работой, но неожиданно ей приходится стать временной помощницей Харрисона Гранта, известного своим тяжелым характером. К тому же их знакомство происходит не самым лучшим образом – при участии охранников с оружием и наручниками…


Пылкая вечеринка на Багамах

Санто Ди Фиоре потрясен очередной встречей с Джованной Кастильоне. Он не подозревал, что в результате страстной ночи, которая была у них четыре года назад, Джованна родила сына. Санто не простил предательства, но ради наследника предлагает ей заключить брак…


Это и есть любовь?

Знаменитая фотомодель Оливия Фицджеральд на пике славы бросает карьеру и бежит от прошлого. Приняв решение никогда больше не выходить на подиум, она переезжает из Нью-Йорка в Милан. Здесь Оливия хочет начать карьеру дизайнера. Неожиданная встреча с главой дома моды Рокко Монделли обещает воплотить ее мечту в реальность. Но вскоре Оливия понимает, что новый знакомый знает о ней больше, чем ей бы хотелось…


Все зависит от тебя

Маттео Де Кампо необходимо сделать все возможное, чтобы заполучить контракт с всемирно известной компанией «Люкс». Однако во главе компании стоит непоколебимая Куин Дейвис, которая не доверяет мужчинам вообще, а красавцам-плейбоям в особенности. Но именно таковым Маттео и является…


Паутина соблазна

Никандрос, король маленького средиземноморского государства Акафиния, неожиданно узнает о беременности Софии, с которой у него была недолгая связь. Он приходит в бешенство, считая, что София подстроила это нарочно, чтобы удержать его. Ведь по законам Акафинии этот ребенок считается наследником престола, независимо от того, рожден он в браке или нет. И король вынужден привезти Софию в свою страну и объявить об их помолвке. Но она готова бороться за свое счастье. Сможет ли София завоевать доверие и любовь короля?


Скверная девчонка

Александра Андерсон и Гейбриел де Кампо – совершенно разные люди. Тем не менее они давно испытывают тягу друг к другу. Подготовка к презентации нового вина вынуждает их постоянно общаться. Наконец Гейб, не выдержав, предлагает Алекс провести вместе ночь, чтобы избавиться от наваждения…


Рекомендуем почитать
Девушка с верхней полки

Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?


Неудачники

Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?


Фея идет напролом

Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.


Встретимся на берегу залива

Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…


Будь моим Валентином

— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.


Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…