Вечеринка мертвецов - [31]
Шон сел на кровати. Откинул со лба непослушные волосы.
— Выползем? Но ведь уже поздно. Мы можем нарваться на неприятности.
Трэвис хитро усмехнулся.
— Это если нас поймают.
Дэвид хмуро наблюдал, как Шон натягивает на себя джинсы и теплую рубашку.
— Не слушай Трэвиса. Он всегда втягивает тебя во всякую ерунду. Ты совершаешь большую ошибку, — произнес он.
— Твоя рожа — самая большая ошибка, — ответил Шон. Затем он открыл окно, перекинул ногу через подоконник и выпрыгнул в ночь.
Дэвиду не хотелось никуда тащиться, но он надел куртку и поплелся за Шоном. Может, мне удастся удержать его от беды, решил он.
Ночь была холодная и безлунная. Ветер кружился около домов, завывал в ветвях деревьев. Где-то на краю квартала лаяла собака. Сухие листья шуршали под ногами.
— Не нравится мне так поздно гулять, — сказал Дэвид, дрожа от холода. — Мне кажется, нам пора вернуться домой.
— Трэвис не хочет возвращаться, — ответил Шон. — Трэвису дома скучно.
Они остановились в следующем квартале перед домом Харпера. Фонарь, освещавший площадку перед домом, бросал прямоугольную полосу света на стену гаража.
Мальчики увидели высокую лестницу и банки с краской. Половина стены была окрашена в желтый цвет.
— Давай поможем старику покрасить гараж, — предложил Трэвис.
— Да ты что! — запротестовал Шон. — Если нас поймают, мистер Харпер…
— Почему ты всегда так трусишь? — усмехнулся Трэвис. — Бедный малютка Шон боится! Неужели тебе никогда не хочется приколоться? А? Неужели не хочется?
Шон повернулся и поплелся к гаражу.
— Ладно. Давай покрасим, — бросил он на ходу. Дэвид метнулся за Шоном, схватил его за рукав.
— Пожалуйста, прошу тебя! — взмолился он. — Пожалуйста, не надо!
Но Шон уже открыл банку с черной краской. Потом взял кисть и макнул ее. И намалевал во всю стену гаража смеющуюся рожицу.
Они с Трэвисом поиграли на стене в крестики-нолики зеленой краской. Потом Шон написал крупными красными буквами имя Трэвиса. И все время при этом они смеялись и приплясывали. Им было весело.
Но их смех оборвался, когда в ворота въехал автомобиль и осветил их двумя лучами фар.
Шон и Трэвис на секунду застыли. Потом побросали кисти на землю и помчались наутек — пролезли через густые кусты, росшие со стороны двора. Из машины выскочил отец Дэвида и бросился к гаражу. Даже в полумраке Дэвид разглядел, какое у него сердитое лицо.
— Я не виноват! — закричал Дэвид. — Честное слово, па. Это все Шон. Я… я просто шел за ним. Я просил его остановиться.
Отец свирепо взглянул на Дэвида. Его черные усы дергались от возмущения.
— Пора прекращать такие вещи, Дэвид. Твоя мама очень огорчится, когда узнает.
— Но это была вовсе не моя затея! — запротестовал Дэвид. — Ты должен мне поверить. Это все Шон. Почему вы его никогда не ругаете? Только меня.
На следующий день после уроков Дэвид вышел из школы вслед за Шоном. Над головой висели низкие облака, грозя засыпать снегом весь город.
Дэвид надвинул поглубже капюшон куртки.
— Давай сразу пойдем домой, — пробурчал он. — Из-за этой проклятой ночи я не выспался.
— Трэвис хочет сегодня пойти домой другой дорогой, — заявил Шон. — Ради прикола.
Дэвид подозрительно поглядел на него.
— Какой это другой? — поинтересовался он.
— Он хочет пройти по старой железнодорожной эстакаде, — быстро шагая, ответил Шон.
— Нет уж! — воскликнул Дэвид. — Это слишком опасно.
— Немножко опасно, это точно, — согласился Шон. — Деревянные доски подгнили, и эстакада может рухнуть в любой момент.
Трэвис насмешливо посмотрел на Шона и покачал головой:
— Почему ты всегда трусишь? Неужели тебе не надоело всего бояться?
— Я не трус и докажу тебе это, — огрызнулся Шон.
Когда они приблизились к деревянной эстакаде, повалил густой снег. В прежние времена эта эстакада была железнодорожным мостом, перекинутым через неширокую речку. Но речка пересохла, а поезда уже много лет не ходили через их город.
Многие доски эстакады потрескались или проломились, другие вообще выпали, оставив большие зияющие дыры. Вся эстакада сотрясалась от порывов ветра.
С головы Дэвида упал капюшон, и мальчик стряхнул снег со своей пышной шевелюры.
— Туда нельзя подниматься, — сказал он Шону. — Слишком опасно. По эстакаде запрещено ходить уже много лет.
— Но Трэвис говорит… — начал было Шон.
— Трэвис не настоящий! — закричал Дэвид. — Пожалуйста, хоть один разочек не слушай его!
Он схватил Шона за плечо.
— Опомнись! — умолял он. — Ты не должен все время слушать Трэвиса. Он убьет тебя! Он погубит нас обоих!
Шон вырвался и побежал вслед за Трэвисом на деревянную эстакаду. Когда он направился по ней, доски угрожающе заскрипели и затрещали. Кусок деревянных перил отломился и остался в руке Шона.
Мост задрожал от резкого порыва ветра. Пушистый слой снега уже лег на доски.
«Я не могу смотреть на это», — сказал себе Дэвид и зажмурил глаза. Его сотрясала крупная дрожь. Глаза он открыл, когда услыхал долгий, грозный треск.
Шон уже почти перешел через мост на другую сторону. Но Дэвид увидел, что вся эстакада ходит ходуном, а доски падают вниз.
Сейчас она рухнет!
Размахивая руками, Дэвид вскочил на эстакаду.
— Скорей! — закричал он. — Шон, скорей! Торопись! — Дэвид побежал за ним, крича во все горло.
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
Когда мои родители сняли для летнего отдыха дом в маленьком городке под названием Блэрингвилль, я сразу решила, что это плохая идея. Ему скорее подошло бы название Наденьвилль. Но так уж вышло, что эти каникулы были какими угодно, но не скучными. Все началось с того, что мы с братом сунулись в шкаф, который нам было запрещено открывать…
Что, если я уменьшусь до размеров букашки?Что, если я буду уменьшаться, пока совсем не исчезну?Когда Дэнни Марин не играет в баскетбол, он часами рисует Шринкмена, своего любимого супергероя из комиксов, или смотрит фильмы о нем. Его герой умеет уменьшаться до размеров крошечного жучка. Но постойте, что это? Внезапно Дэнни обнаруживает, что и сам стремительно уменьшается в размерах.
Когда моя подруга Карен потащила меня на фильм под названием "Город зомби", я думал, мне будет страшно. Но я не ожидал, что плотоядные зомби сойдут с экрана и погонятся за нами через весь кинотеатр. И им от нас нужен отнюдь не попкорн. Они хотят сожрать наши мозги.
Шестиклассник Арти Ховард собирается первый раз пойти в новую школу. Он беспокоится, как все пройдет, и хочет произвести на своих одноклассников хорошее впечатление. Однако с самого утра все идет наперекосяк: Арти ударяется, упав с кровати, и получает разряд тока, ставя мобильный на зарядку, а его младший брат проливает на него сначала апельсиновый сок, а потом кленовый сироп. Однако Арти и не подозревает, как много неприятностей его еще ожидает и сколько усилий ему придется приложить, чтобы хоть как-то наладить отношения с ребятами в новой школе.