Вечер вдвоем - [37]
Тот кивнул.
– Всегда готов для хорошей игры.
– Тогда, я уверен, мы вас не разочаруем, – ровным тоном произнес Джулз.
Айрин быстро просунула руку под локоть Майкла.
– Будем надеяться, что я снова принесу тебе удачу, дорогой.
– Боюсь, это невозможно. Мы здесь играем очень серьезно, и зрители не допускаются, – вежливо отказал ей Джулз.
Она просительно улыбнулась.
– О, но я хочу только посмотреть. Я никому не помешаю.
– Не сомневаюсь, ангел, но все же вам придется остаться здесь, с другими дамами. Уверен, вам найдется о чем поговорить, чтобы скоротать время, – твердо сказал он.
Айрин резко отпустила руку Майкла.
– Похоже, на сей раз ты остаешься в одиночестве, дорогой. – Она секунду помедлила, затем положила руки Майклу на плечи и встала на цыпочки. – Но, возможно, это и к лучшему, – добавила Айрин и скользнула по его губам быстрым поцелуем, который мгновенно заставил ее сердце забиться быстрее и вызвал вспышку в глазах Майкла.
– Что-то подсказывает мне, что я не могу проиграть, – хрипловато заметил он. – Поддерживай огонь, дорогая, и позже мы продолжим с того места, на котором остановились, – распорядился он, прежде чем уйти с Джулзом.
Как только мужчины удалились, оживление покинуло компанию. Женщины явно привыкли к тому, что их оставляют наедине, и быстро нашли себе занятия. Никто не собирался развлекать ее разговором, и Айрин не жалела об этом. У нее не было ничего общего с ними, а кроме того, ее ожидало куда более важное занятие. Наконец-то представилась идеальная возможность обыскать комнаты Джулза.
Впрочем, она не ушла немедленно. Полчаса Айрин провела, перелистывая модный журнал, затем с нетерпеливым вздохом отбросила его в сторону.
– Как скучно, – во всеуслышание заявила она. – Надолго они там засели?
Брюнетка подняла взгляд от ногтей, которые полировала.
– На несколько часов.
– Или игра может продолжаться до рассвета, – тоскливо добавила юная блондинка.
– Это еще ничего, – перебила ее другая женщина. – Мне случалось присутствовать при играх, которые длились по три и по четыре дня.
Айрин с любопытством переводила взгляд с одной гостьи на другую, поскольку ни одна из них не чувствовала себя слишком обиженной.
– А вам не надоело все время ждать? – спросила Айрин, зная, что сама бы этого не вынесла.
Брюнетка помахала рукой, сверкающей бриллиантами.
– Это компенсируется, – коротко сказала она, и другие рассмеялись вслед за ней. – Вы привыкнете. Придется… чтобы не зарезать курицу, несущую золотые яйца.
Айрин улыбнулась, хотя ее ужаснула циничность собеседницы.
– Я понимаю, что вы имеете в виду. Что ж, в таком случае пойду отмокать в ванне, – заявила она, вставая.
К тому моменту, когда Айрин достигла двери, все уже забыли о ее существовании, вернувшись к своим занятиям. Выйдя из гостиной, она остановилась и прислушалась. В доме стояла тишина. Поднявшись по лестнице, Айрин не стала поворачивать направо, в коридор, который вел к их комнате, а устремилась налево. Если кто-нибудь обнаружит ее здесь, она скажет, что заблудилась.
Повторив путь, который они проделали вместе с Джулзом днем, она подошла к кабинету. К ее облегчению, дверь открылась беззвучно, и Айрин проскользнула внутрь, плотно прикрыв ее за собой. Несколько секунд глаза привыкали к полутьме, а затем она направилась к столу. Лунного света, падавшего в окна, было вполне достаточно для того, чтобы все отчетливо видеть.
Ящики письменного стола оказались не заперты, и потребовалась всего минута, чтобы просмотреть их содержимое. Писем там не было. Мысленно выругавшись, Айрин выпрямилась и огляделась. На стенах висело несколько картин, и она подошла к каждой в поисках стенного сейфа. Она нашла его за предпоследним холстом и беспомощно уставилась на дверцу. Великолепно! Сейф найден, но его невозможно открыть. Если письма внутри, они недосягаемы.
Однако, поскольку уж оказалась здесь, Айрин решила осмотреть и спальню Джулза, расположенную этажом выше. Она вошла туда с неприятным чувством. В комнате было темно, и Айрин догадалась, что окна занавешены плотными шторами и можно безбоязненно включать свет.
Велев себе не быть такой чувствительной, она принялась методично обыскивать комнату. У Джулза было огромное количество костюмов, и ей пришлось обшарить все карманы. Безрезультатно. Поиски в комоде тоже ничего не дали. Скорее от отчаяния она заглянула в прикроватную тумбочку и именно там, в верхнем ящике, обнаружила то, что искала. Две небольшие стопки конвертов, с адресами, написанными одним и тем же твердым почерком.
Айрин не верила своей удаче, но это был не обман зрения. Довольная тем, что так быстро добилась результата, она взяла одну пачку, затем, поколебавшись, потянулась за второй. Единственной причиной, по которой они могли оказаться в тумбочке Джулза, было то, что он читал их на ночь. Если взять письма сейчас, он наверняка тут же хватится их. Лучше оставить все как есть и забрать находку утром перед отъездом. Тогда Джулз обнаружит пропажу не раньше, чем через день, и у них будет время убраться отсюда подальше.
Айрин неохотно положила пачки на место и задвинула ящик. Ужасно не хотелось расставаться с письмами, но другого выхода не было. Быстро оглядевшись, чтобы убедиться, не нарушен ли порядок, она выключила свет и спустилась по лестнице. На этот раз Айрин свернула в коридор, ведущий к ее комнате, и вздохнула свободно, только оказавшись там, за плотно закрытой дверью.
После нанесенного ей смертельного оскорбления Камилла Уоррен подчинила всю свою жизнь одной цели – так же жестоко отомстить. Час расплаты настал. Но когда уже, казалось, можно было праздновать победу, выяснилось, что ее гнев обрушился не на обидчика, а на его брата-близнеца.Желая восстановить справедливость, Камилла преображается. Теперь ее душа открыта для любви. Однако между ней и Джерродом встает тень его брата. Сумеют ли они справиться с роковым призраком?..
История героев романа настоящий бурный поток страстей, испытаний, которым подвергает их судьба. Через страдание, горе, безысходность проходит Сузанна, совершив в жизни роковую ошибку, которую, по ее мнению, никогда не простит ее любимый. Они тщательно скрывает свою тайну, но, увы, правда все равно выплывает наружу.Героиня ждет решения возлюбленного…
В одном из прекраснейших «райских уголков» мира — на острове Корфу — вспыхивает страстная любовь грека, преуспевающего бизнесмена Андроса Янаки к белокурой нежной англичанке Марион. Но в результате коварных интриг они разлучаются на долгие годы. Марион помолвлена с другим. Но неожиданно она вновь встречает Андроса…Для широкого круга читателей.
Ситуация эта стара, как сама Земля. Братья-близнецы, сестры-близнецы вечно подменяют друг друга, играя на сходстве. На эту тему написано много книг, создано много кинофильмов. Но обстоятельства — и в жизни, и в литературе — каждый раз разные. Так и здесь, в романе «Побежденная отшельница», любовь сыграла решающую роль и победила, преодолев взаимные обиды. Все к лучшему в этом лучшем из миров!
Героиня романа, скромная библиотекарша из небольшого городка, волей случая в лице легкомысленного кузена оказывается в центре событий театрального Лондона. Провинциалка, тяжело переживающая измену жениха, неожиданно привлекает внимание одного из самых известных актеров. Но насколько серьезны его намерения в отношении зеленоглазой Дианы?..
Впервые увидев Трейси Соммерс, Роджер понимает, что это та самая женщина, которую он искал всю жизнь. Но вскоре выясняется, что, пережив гибель мужа, она боится новых потерь и поэтому отказывает себе в любви.Роджеру придется применить всю свою изобретательность, чтобы убедить возлюбленную снова поверить в будущее.
В одну ночь страшный пожар отнял у Аманды Орбисон родителей и сделал наследницей миллионного состояния. Из-за амнезии девушка не узнает свою сестру и удивляется, узнав, что у нее, оказывается, есть жених. В памяти Аманды сохранилось лишь призрачное видение мужчины, держащего ее за руку и умоляющего не умирать. Кто он? Плод романтического воображения, таинственный спаситель или мужчина ее мечты? Аманде предстоит познать коварство близких людей и преодолеть не одну преграду, прежде чем ей откроется этот секрет и любовь, благословенная самим небом.
Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.
Леди Лерри, хозяйка богатого поместья в Уэльсе, приходит в ярость, когда узнает, что ее пасынок Гетин собирается жениться на Саре Линтон. Ведь эта жалкая простолюдинка может занять ее место. Почтенная светская дама наотрез отказывается принимать Сару у себя и замышляет отправить ее обратно в Лондон…
Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…