Вечер в Париже - [5]
Имя ее он назвал правильно. По телефону с нею говорила мадам де Фурнье, правда, разговор был коротким. Та лишь хотела удостовериться, что Кристина готова приехать во Францию, как она обещала отцу. Получив согласие девушки, мадам де Фурнье сообщила, что ее сын встретит гостью в Париже. Этим первый разговор и ограничился.
Сейчас Кристина подумала, что поступила глупо, доверившись мрачному типу, в сопровождении которого выходила из здания аэропорта под грозовое небо. А что если она стала просто легкой добычей злоумышленника?!
Эжен молчал. Вид его дорогого автомобиля подействовал на Кристину успокаивающе. По крайней мере, это нечто реальное, а в данный момент она ощущала себя в призрачном мире. Ей казалось, что ноги едва касаются земли. Это чувство она испытывала уже в течение последних двух недель, и встреча в аэропорту никак не помогла от него отделаться. Девушка словно внутренне оцепенела, полностью лишившись способности постоять за себя, и если этот человек собирается заманить ее в ловушку, то она не сможет оказать ему никакого сопротивления.
Уложив в машину багаж, мужчина раскрыл перед ней переднюю дверцу. Эжен держался с ледяной вежливостью, граничащей с полным безразличием. Вскоре машина на большой скорости вырвалась с территории аэропорта на автостраду и понесла Кристину на север от Парижа. Обрывался ее последний контакт с людьми, которые хоть как-то могли позаботиться о ее безопасности.
Они не проехали и нескольких миль, когда ей стало ясно, что водитель решил вообще не раскрывать рта. Страхи Кристины поуменьшились, и теперь к испугу примешалось чувство досады.
— Сожалею, месье, что вам пришлось встречать меня, — заявила она высокомерно. — Вас, очевидно, все это совершенно не касается.
— Я делаю это ради моей матери. Она попросила меня встретить вас, и я не мог ей отказать.
— Я вам признательна, месье. И все же я чувствую себя несколько неловко, оттого что вам приходится делать это по обязанности.
— А разве вы действуете не по обязанности, мадемуазель?
— Я обещала, месье, Есть обещание, которое я должна сдержать. Думаю, ваша мать поступает так же.
— Почему? — спросил он враждебным тоном, не отрываясь от полотна дороги. — Почему это столь важно для вас?
— Мой отец попросил меня встретиться с…
— С его любовницей, — хладнокровно, ничуть не стесняясь в выражениях, подсказал ей Эжен. — Вы разве не знали?
— Теперь знаю. Отец просил меня приехать сюда и… и пожить с месяц.
— Месяц? — Это слово произвело впечатление на Эжена, и он бросил встревоженный взгляд на Кристину, прежде чем пробормотал: — Она об этом ничего не сказала. Моя мать вообще говорит лишь то, что считает нужным. До вчерашнего дня я ничего не знал об их связи. А вы готовы прожить целый месяц у совершенно незнакомых людей?
— Я должна, — спокойно ответила Кристина, хотя сердце ее упало, настроение испортилось окончательно. — И я сдержу свое слово, даже если это будет очень трудно. В сущности, у меня не так много времени.
На лице Эжена застыло скептическое выражение, и он взглянул на девушку с иронической усмешкой. Машина молнией неслась по автостраде, но такая скорость, видимо, была обычной для Эжена.
— А чему вы посвящаете свое драгоценное время, мадемуазель? — сухо спросил он.
— Моей работе, месье, которой я не уделяю должного внимания с момента, как заболел отец. — Она вздохнула и поглядела в окно автомобиля.
В стороне, куда мчалась машина, явно и несомненно начинался дождь. Тьма быстро сгущалась, и все вокруг казалось мрачным и унылым. Тем более что рядом сидел такой колючий человек.
— Вашей работе, мадемуазель?
Кристина уловила издевку в его голосе. С насмешками она сталкивалась всегда, когда разговор заходил о ее работе. У отца было огромное состояние, стало быть, недостатка средств к существованию Кристина не испытывала, но ее выводила из себя мысль о том, что она, по мнению окружающих, просто богатенькая папенькина дочка-бездельница.
— Я держу магазин, — резко ответила она.
— Магазин? — Кристина заметила, что ей почти удалось сбить спесь с Эжена и заставить его забыть тон холодного превосходства. — И чем же вы торгуете?
— Книгами, месье. Магазинчик, правда, невелик, но я намерена расширить его.
— А, ну конечно, вы хотите, чтобы ваше дело процветало!
В этих словах прозвучало явное презрение, и Кристина поняла: ее уже воспринимают как алчную стяжательницу.
— Нет, я хочу лишь, чтобы через мой магазин проходило, как можно больше книг, — Ядовитая издевка невольно вкралась и в ее собственный тон, и Кристина заметила, как его губы дрогнули в кривой улыбке.
— Я бы подумал, мадемуазель, что с университетским дипломом вы занимаетесь чем-нибудь более интеллектуальным, чем торговля в лавочке.
— У меня нет университетского диплома. Да я и не рвалась получить его. В Англии не обязательно заканчивать университет. Тех, кто не хочет идти туда, в Англии, слава богу, не подвергают наказаниям и не сажают в тюрьму. Мне же всегда хотелось иметь дело с книгами. Именно этим я и занимаюсь. — Кристина уже начала уставать от словесной пикировки.
— Значит, вы оставили свой магазин запертым на замок, мадемуазель? — Голос Эжена уже несколько утратил свою резкость, но тон все равно оставался неприязненным.

Сьюзен уже в семнадцать лет начала ловить на себе жадные мужские взгляды. Но уже тогда, оценивая своих воздыхателей, Сью взвешивала про себя, кого из них привлекает она сама, а кого — состояние отца. Она считала, что спутника жизни следует выбирать разумно, не поддаваясь эмоциям. Роули Стэнфилд полностью совпадал с ее представлениями о будущем муже, и Сью приняла его предложение. Ну да, это будет брак по расчету, но что делать, если она не способна полюбить?Однако Сьюзен даже представить не могла, насколько ошибалась в своих расчетах...

Очаровательная Синди Хауэлл — одна из лучших медсестер городской больницы Ноксвилла — самозабвенно отдается своей работе, забыв о прочих радостях жизни. Однако знакомство с отставным офицером Говардом Маккоуном заставляет ее пересмотреть свои убеждения. Она понимает, что в сравнении с Любовью даже самая заманчивая карьера теряет свои приоритеты. Но встретить любимого — еще не значит стать счастливой. Если он тот, кто тебе нужен, не следует превращать серьезные отношения в игру.

Дейзи Тревис, очаровательная женщина и преуспевающий юрист, знакомится с Джеком Доусоном, который с первого взгляда поразил ее в самое сердце. Хоть Джек, по мнению Дейзи, самый потрясающий и сексуальный мужчина на свете, но всерьез увлекаться им не стоит — его не интересуют серьезные отношения. Ну что ж, зато она ничего не имеет против флирта… Они проводят изумительную, волшебную ночь, после чего расстаются вроде бы без сожалений. Но не было дня, чтобы Дейзи и Джек не вспоминали друг о друге. И время оказалось бессильным перед их памятью.

Большинство девушек мечтают о любви, о браке, а Джессика Френсис считает, что вполне может обойтись без всего этого. Да, она была замужем, но очень недолго, и ничего хорошего это замужество ей не принесло. Муж вскоре погиб, упав с лошади, а у Джессики в душе поселилось болезненное чувство вины и комплексы, комплексы, комплексы…Однако через год после смерти мужа появляется мужчина, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему. Если, конечно, Джессика научится любить…

Отношения Келли и Майкла с самого начала были похожи на бегство от действительности. Они с полуслова, с полувзгляда понимали друг друга, но оба не собирались обременять себя ничем серьезным. Семья? Дети? Нет, это не для них. Карьера, успех — вот их фетиш, их идол. Однако труднее всего обманывать самого себя. Келли вдруг обнаружила, что дороже Майкла для нее нет никого на свете, а Майкл неожиданно понял, что не представляет себе жизни без Келли. Но влюбленные не спешат объясниться в своих чувствах, опасаясь быть неверно понятыми и, как следствие этого, расстаться навсегда.

Продолжение первой части захватывающего рассказа. В этой книге вы узнаете как дальше повернется жизнь героев.

Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?

— А если серьезно? Как тебя зовут? Меня зовут Амелия. — он улыбается и смотрит на меня. — Я же не отстану от тебя. — двусмысленно говорю я, на что он останавливается и смотрит на меня. — И не нужно, но если хочешь, можешь звать меня «мишкой».

Книга о жизни обычной женщины, которая просто хочет быть счастливой. Рано или поздно у каждого человека встает проблема выбора. Находясь на распутье, каждый из нас с замиранием сердца выбирает свой дальнейший путь в надежде, что он будет верным. Вот уж, действительно, надежда умирает последней…Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.

Белое безмолвие Аляски — не место для женщины! Гонки на собаках — не женское дело! Однако отчаянная Келли Джеффрис так не считает — и намерена доказать свою правоту лихому парню Тайлеру Скотту, вместе с которым участвует в захватывающей гонке на собачьих упряжках. Вот только чем ближе Тайлер и Келли к победе, тем сильнее они чувствуют совершенно непрофессиональное и неспортивное влечение друг к другу…

Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…