Вечер быстрых свиданий - [3]
– Куда она, черт возьми, провалилась? – Вопрос скорее себе, чем агентам. Он ведь не настолько отстал, чтобы упустить ее.
– Да, упустили объект, – заметил другой агент.
Эш выругался. Как этой женщине удалось с такой легкостью уйти от слежки? Похоже, Клэр Моленски еще более опасный противник, чем он ожидал. Хотя, как только услышал о ней, сразу понял: с этой надо держать ухо востро.
Он шагал по плохо освещенной парковке и вдруг что-то услышал. Приглушенный жалобный звук, будто тихое мяуканье. Впрочем, пригород Чикаго – место не самое благополучное, полно бездомных животных. А вдруг это уловка, призванная заманить его в ловушку? Осторожно пробираясь между машин, Эш пригнулся, оставаясь незамеченным. И увидел темный силуэт, скорее всего мужской. Незнакомец наклонился, собираясь поднять что-то с асфальта. Вспыхнули фары машины, осветив этот участок. Эш разглядел крупного мускулистого мужчину с бритой головой. Еще в свете фар мелькнули светлые волосы женщины, которую он тащил. Клэр! Голова закинута назад, глаза закрыты. То ли без сознания, то ли убита. Жалобные звуки, видимо, были последней слабой попыткой позвать на помощь. Эш опоздал! Если Клэр и впрямь мертва, куда несет ее этот тип? Неужели хочет избавиться от тела?
Эш достал пистолет. Он мог бы выйти на связь с другими агентами и вызвать подкрепление. Но если произнесет хоть слово, сразу обнаружит себя. Используя эффект неожиданности, справиться с неизвестным будет легче.
Стараясь двигаться бесшумно, Эш подобрался поближе, и тут водитель машины, включивший фары, посигналил и высунулся в открытое окно. Эш решил было, что это сообщник. Однако тот окликнул бритоголового типа:
– Что случилось? Помощь не нужна?
– Все нормально. Перебрала маленько. – В его речи чувствовался настолько сильный акцент, что слова трудно было разобрать. Однако водитель медлил, сидел в машине с включенным двигателем. Должно быть, пришел к тому же выводу, что и Эш. Что-то здесь не так. Вдобавок Эшу точно известно, что мужчина с акцентом лжет. За весь вечер Клэр лишь чуть-чуть пригубила вино. Вдруг в него что-то подмешали? Может, поэтому она поспешила покинуть отель? Эш не заметил ни малейших признаков того, что она находится под воздействием снотворного или чего-то в этом роде. Взгляд ясный, речь внятная, проявления дезориентации отсутствуют. Нет, она угодила в беду, когда вышла из отеля. Все произошло так быстро, что он едва не упустил ее, впрочем, риск остался.
– Может, в отеле помощи попросить? – предложил неравнодушный водитель.
Мужчина перебросил Клэр через плечо, достал пистолет и направил в открытое окно машины:
– А может, своими делами займешься?
Водитель унесся прочь с такой скоростью, что шины завизжали. Храбрость как ветром сдуло. Тем не менее он привлек внимание агентов, которые поспешили на парковку. Эш вышел из тени. Ствол пистолета был нацелен неизвестному в сердце. Миниатюрная Клэр свисала с его плеча, и Эш мог стрелять спокойно, не волнуясь, что она пострадает.
– Мне нужна эта женщина, – произнес он. – Или отпустишь ее, или получишь пулю.
– Значит, застрелишь? Серьезно? – Здоровяк презрительно хмыкнул.
– Либо я, либо кто-то другой из ФБР.
Теперь их окружали дула пистолетов. Эш предпочел, чтобы они принадлежали сослуживцам, но нельзя исключать, что где-то здесь затаились сообщники похитителя. Вряд ли он пошел на такое дело один. Из какой он страны, в какую группировку входит?
– Положи женщину на асфальт.
– Я ведь ее и пристрелить могу.
– Ты давно уже это сделал бы, если б хотел, – парировал Эш. – Видимо, в твои планы это не входит. Иначе какая от нее польза.
Впрочем… Застрели этот тип Клэр, угроза будет устранена, а задание Эша выполнено. Однако вместо облегчения он ощутил сожаление, его охватила жаркая ярость, несмотря на прохладный ночной воздух. Он никому не позволит убить Клэр Моленски.
– Тогда пристрелю тебя. – Бритоголовый направил пистолет на Эша.
Но курок спустить не успел, кто-то из затаившихся на парковке опередил его, и грузное тело неизвестного рухнуло на асфальт. Эш рванулся вперед и успел схватить Клэр, пока здоровяк не придавил ее. Она удивительно маленькая и легкая, почти как ребенок, но отнюдь не ранимая и беззащитная. Видимо, об этом придется часто себе напоминать. Она не похожа на женщину, представляющую опасность, однако именно так обстоит дело. Правда, ей тоже грозит опасность, если она владеет сведениями, за которые преступные группировки и правительства других стран многое бы отдали, хотя иные не могли или не хотели платить за информацию, полагая, что проще и дешевле добыть ее под пытками.
Эш видел, как раскалывались мужчины в три раза здоровее Клэр. Миниатюрная женщина уж точно не выдержит. Сегодняшний случай показал: чтобы защитить ее, одной слежки мало. С другой стороны, если полностью сосредоточиться на охране, труднее собирать улики, необходимые для ее ареста.
Сердце колотилось как бешеное. Испуганная Клэр очнулась, не зная, как долго находилась без сознания – несколько минут или часов. Проклятый хлороформ.
Где она? Клэр энергично заморгала, пытаясь сфокусировать взгляд. Перед глазами и в голове туманная дымка. В комнате темно. Она попробовала пошевельнуться и вздохнула с облегчением, руки не связаны. Пальцы задели шелковистую ткань, значит, ее уложили в кровать. Клэр ощупала себя, снова облегченно вздохнула. Платье все еще на ней. Неизвестные не причинили никакого вреда. Пока. Но в глаза ударил яркий свет от включившейся лампы. Клэр зажмурилась.
Жестокие надругательства совершались исключительно над девушками, собравшимися под венец, при этом тело одной из них так и не найдено. Именно при расследовании истории Лекси Драммонт и познакомились шесть лет назад Ребекка Драммонт и спецагент Белл. Новое преступление вновь свело их, к тому же в адрес Ребекки поступают угрозы. Волна чувств, как и прежде, накрыла Белла; он страстно желает и боится потерять Ребекку, и не только ее – все эти годы она скрывала, что родила от него сына…
Когда сексуальный рыжеволосый Коннер Вест приходит в клуб Андеграунд, охотничью площадку Тайного общества вампиров, он надеется заняться любовью чтобы отвлечься в годовщину смерти любимой. Коннер не понимает, что встречал Бренди раньше — и что она хочет отомстить ему за обращение в вампира. Но для успеха её плана она сначала не будет сдерживать её пикантные желания к этому вампиру…Перевод — http://notabenoid.com/book/10277/ Переводчики — YoungFox (главный), alyashka, kristof.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…