Вечер быстрых свиданий - [20]

Шрифт
Интервал

– Клэр!

Обернуться она не осмеливалась. Что, если Эш попросит большего? Она бы не отказалась присоединиться к нему на диване.

– Да? – Она надеялась, что он не услышал, как дрогнул от вожделения ее голос.

– Вообще-то тренировки вам ни к чему. Вы и так отлично справляетесь.


Да, если Клэр так целуется, когда не в форме, что же будет, когда наберется опыта? Он окончательно лишится сна и покоя из-за этой женщины. За несколько часов, проведенных на диване, Эш и глаз не сомкнул. Слишком одолевало желание. Когда Клэр, наконец, вышла из спальни, одетая во что-то более скромное, чем провокационное красное платье, он вздохнул с облегчением.

Она объявила, что готова ехать на работу, хотя лучше бы вернулась в постель. С ним. Непозволительным образом кружат голову даже поцелуи, а значит, никакого секса, иначе плакали надежды сосредоточиться на работе. Дав волю чувствам, Эш не сможет защитить от злоумышленников ни Клэр, ни себя.

Пока Клэр работала в кабинете, Эш расположился у нее за спиной, чтобы ничего не пропустить. Но глядел отнюдь не на монитор, а на нее. Как же она прекрасна. Безупречная кожа цвета слоновой кости, утонченные, изысканные черты лица. Волосы удивительного золотистого оттенка, яркого и светлого одновременно! Пряди постоянно спадали на лицо и цеплялись за длинные ресницы. Она нетерпеливо заправляла их за уши, но вскоре они снова выбивались на свободу. В следующий раз Эш поймал сбежавший локон и вернул за изящное ухо, коснувшись пальцами нежной щеки. Она вздрогнула и вскинула голову:

– Вы меня отвлекаете.

Неужели чувствует то же, что и он? Смущенно кашлянув, Эш спросил:

– Разве? Ну как, ничего не нашли?

– Нет. Трудно сосредоточиться, когда за тобой наблюдают из-за спины.

– Ну вот, теперь и вы в этом убедились, – прокомментировал показавшийся в дверях кабинета ассистент. Бросил недовольный взгляд на Эша. – Вам что, на работу не надо?

– Мартин! – возмутилась Клэр.

Эш отнесся к выпаду молокососа снисходительно.

– Сегодня – нет. Не мог же я бросить Клэр после того, как в ее кабинет вломились какие-то бандиты. Хочу удостовериться, что здесь ей не грозит опасность.

Парень покраснел как помидор:

– А вы-то тут при чем? Или вы коп?

Клэр была права, когда предположила, что у знакомых их неожиданный роман вызовет подозрения. У Мартина уже возникли. А может, ему просто не по душе Эш.

– Нет, не коп. – Некоторые агенты ФБР начинали карьеру в полиции, но Эш и Блейн из военных. – Просто очень волнуюсь за свою девушку.

– Клэр ничего не грозит, – отрезал Мартин и повернулся к ней за подтверждением. – Правда?

– Ну конечно. Просто Эш заботливый и внимательный.

Губы ее улыбались, но во взгляде читалось недвусмысленное предостережение. Уловив намек, Эш, наклонившись, чмокнул Клэр в лоб.

– Надеюсь, полиция скоро поймает преступников. Мне тогда будет спокойнее.

– Наверное, банковские данные украсть хотят, – предположил Мартин. – Присвоить денежки с чужого счета, чем плохо?

И тут же осекся, залившись краской смущения. Сообразил, что нарушил главное правило не обсуждать клиентов с посторонними. Может, из-за такого вот паренька Клэр и приняли за продавца. Сболтнул невпопад, и готово дело. Сдержав раздражение, Эш дружелюбно произнес:

– Это точно.

Клэр сердито покосилась на ассистента. Тот издал нервный смешок:

– Простите, Клэр. Не сообразил.

– Ничего страшного.

– Над чем работаете? Вернее, над чем пытаетесь работать?

– Да так, файлы проверяю. Смотрю, все ли в целости и сохранности.

– Ну и как? – Мартин немного нервничал.

– Вроде все нормально.

Клэр непроизвольно дотронулась до снежного шара, будто ища утешения и лишний раз убеждаясь, что с драгоценным сувениром ничего не случилось. Ассистент кивнул:

– Хорошо. Впрочем, через ваши защиты никому не под силу пробиться.

Мартин снова покосился на Эша. Во взгляде читался вопрос: «Тебе-то как это удалось?» Эш сам удивлялся, что умудрился расположить Клэр к себе. Может, доверяет она ему не вполне, но работать вместе согласилась. Правда, за поцелуи. Не слишком ли высока плата.

– Если закончила, милая, давай сходим куда-нибудь поужинать, – предложил Эш.

В офис они приехали поздно, почти в шесть часов. Клэр со вздохом выключила компьютер и кивнула.

– Отличная идея.

– Уже уходите? – удивился Мартин. Да, сюрпризы сыпались на парня один за другим. – Вы так рано никогда не освобождаетесь.

– Так уж и никогда! А вчера?

– Повезло, что ты была не в офисе. При одной мысли дрожу. – Эш наигранно передернулся. Клэр вздрогнула по-настоящему. Преступники стреляли в охранника. Вдруг и ей бы досталась пуля? Хотя нет, она им нужна живая, по крайней мере, пока не поймут, что ценных сведений у нее нет. Тогда с ней точно расправятся. Эш не мог допустить, чтобы с Клэр что-то случилась. Пожалуй, плохая идея использовать ее как приманку. Клэр взяла сумку.

– Пойдем. Умираю с голоду. – Или просто хотела скорее уйти из офиса, где стреляли в человека. – Ты тоже можешь идти, Мартин. Рабочий день выдался долгий.

– Я сегодня тоже поздно пришел, – отказался он, – задержусь еще немного.

– Приятного вечера, – пожелал Эш ассистенту, обнял Клэр за плечи и повел к лифту, заработав еще один испепеляющий взгляд Мартина. Неприязнь? Ревность?


Еще от автора Лиза Чайлдс
Тайна свадебных платьев

Жестокие надругательства совершались исключительно над девушками, собравшимися под венец, при этом тело одной из них так и не найдено. Именно при расследовании истории Лекси Драммонт и познакомились шесть лет назад Ребекка Драммонт и спецагент Белл. Новое преступление вновь свело их, к тому же в адрес Ребекки поступают угрозы. Волна чувств, как и прежде, накрыла Белла; он страстно желает и боится потерять Ребекку, и не только ее – все эти годы она скрывала, что родила от него сына…


Тайное общество вампиров

Когда сексуальный рыжеволосый Коннер Вест приходит в клуб Андеграунд, охотничью площадку Тайного общества вампиров, он надеется заняться любовью чтобы отвлечься в годовщину смерти любимой. Коннер не понимает, что встречал Бренди раньше — и что она хочет отомстить ему за обращение в вампира. Но для успеха её плана она сначала не будет сдерживать её пикантные желания к этому вампиру…Перевод — http://notabenoid.com/book/10277/ Переводчики — YoungFox (главный), alyashka, kristof.


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Загадочное прошлое любимой

Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…


Последний курорт

Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…


Святые грехи

Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.


Ночные шорохи

Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…