Вавилон-Берлин - [159]

Шрифт
Интервал

Грэф рассмеялся.

– А вы были непослушны?

– Спросите Генната.

– Я удивляюсь. Бём считает вас скорее человеком, который – с позволения сказать – руководству пятки лижет.

Гереон был поражен. Молодец! Надо иметь мужество, чтобы так разговаривать с комиссаром.

– Бём, очевидно, старается изо всех сил, чтобы распространить и поддерживать эти слухи.

– Он, во всяком случае, не слишком высокого мнения о вас.

– Вы довольно откровенно говорите об этих вещах. Не опасаетесь навредить своей карьере?

– До сих пор я всегда предпочитал открыто и честно вести себя с коллегами, независимо от того, советник это или стенографистка.

– Это делает вам честь. – Рат стряхнул пепел с сигареты. – А кто еще поливает меня? Вероятно, фройляйн Риттер?

– Шарли? Зачем это ей? – Грэф, похоже, был действительно удивлен. – Она ведь вас совершенно не знает.

Некоторое время они молча сидели рядом. Наконец Гереон щелчком выкинул окурок своей сигареты через открытое окно на дорогу, после чего открыл дверь.

– Я немного разомну ноги и схожу куплю себе сигареты. А вы пока удерживайте позицию.

– Все ясно, господин комиссар. – Рейнгольд коснулся своей шляпы. – Конечно, идите. Для этого мы здесь и находимся вдвоем.

Рат прошел немного вниз по улице. Движение больше помогло ему справиться с усталостью, чем многочисленные сигареты, которые он выкурил. Гереон посмотрел на часы. Одиннадцать минут двенадцатого! Он всего лишь час провел в автомобиле, а ему показалось, что прошла вечность. Комиссар поистине мог бы найти занятие получше, чем протирать штаны в служебном автомобиле прусской полиции. Например, взяться, наконец, за Бруно Вольтера. Их сменят только в восемнадцать часов. Это будет долгий день.

На следующем перекрестке он свернул направо, на Гроссбееренштрассе. Зеленого «Опеля» больше не было видно, и полицейский сразу почувствовал себя свободнее. Где-то в глубине души у него было ощущение, что Геннат отправил с ним Грэфа как тайного наблюдателя.

Сразу за углом он нашел то, что искал: филиал Löser und Wolff[39], который логично находился прямо возле аптеки. Интерьер магазина табачной продукции был солидным и мрачным, и Рату пришлось немного подождать, пока подошла его очередь. Между тем он присмотрел пару симпатичных настольных зажигалок. У отца скоро день рождения, пора подумать о подарке. Продавец был, похоже, несколько разочарован, когда Гереон все же купил только сигареты. Правда, он взял сразу несколько пачек «Оверштольц» и коробок спичек. День обещал быть долгим.

Комиссар взял сдачу, и тут ему показалось, что он увидел на улице среди проходящих мимо витрины магазина прохожих знакомое лицо.

Его смутили светлые короткие волосы. Лицо под темно-синей шляпой сохранилось в его памяти иначе: оно было обрамлено черными волосами. Это было лицо Ланы Никорос. Графини Светланы Сорокиной.

Гереон сунул монеты в карман брюк и выскочил на улицу, не обращая внимания на удивленную физиономию продавца. Женщина шла в направлении Виктория-парка. В конце улицы зеленел Кройцберг, и перед ним, как колеблющееся море, покачивались головы прохожих. Полицейский попытался отыскать голубую шляпу этой дамы в движущейся толпе среди множества других шляп. И хотя Рат потерял ее из виду, он продолжал двигаться в том направлении, в котором шла она. На Кройцбергштрассе он неожиданно снова увидел голубую шляпу, которая исчезла в парке. Дорога поворачивала наверх, мимо водопада, и здесь наконец Гереон увидел ее. Она сидела на скамейке спиной к нему, и он тихо приблизился к ней.

– Графиня Сорокина, если не ошибаюсь?

Она обернулась. На него смотрела худая некрасивая женщина со светлыми волосами. Женщина, которую он никогда прежде не видел.

У него был такой взгляд, как будто он потерял рассудок.

– А вы кто такой? – спросила дама. – Граф Кокс или китайский кайзер?

Рат пробормотал извинение, быстро коснулся шляпы и пошел назад вниз по улице.

Получается, что он шел вслед за призраком? Неужели его усталость сыграла с ним злую шутку и ввела его в заблуждение?

Теперь ему надо было возвращаться к машине – он уже слишком давно оставил Грэфа. Оставалось надеяться, что у ассистента по уголовным делам был крепкий мочевой пузырь.

Рейнгольд Грэф тем временем опустил стекло на пассажирском месте, чтобы пустить в салон свежий воздух. Когда комиссар вернется, он попросит его поменьше курить. Лучше бы он отсидел эту смену с Шарли, а не с этим новичком. Пусть даже тот и не был неприятным человеком, как постоянно отзывался о нем Бём. Рат был не совсем понятен, это правда. Но в остальном с ним не было никаких проблем. Он только казался несколько переутомленным и довольно много курил.

Грэф высунул голову из окна, наслаждаясь свежим воздухом. На него и без того никто не обращал внимания, хотя на улице было довольно многолюдно. В лицах спешащих мимо пешеходов ничто не говорило о приближающихся выходных – на них застыла лишь будничная суета. Водители нервно сигналили, если следущие впереди машины ехали недостаточно быстро. Собственно говоря, это был не самый подходящий день, чтобы сидеть в автомобиле и наблюдать за входом в дом. Но таковы были будни полицейских: прежде всего – скучными. С Шарли вынести эту скуку было бы легче.


Рекомендуем почитать
Сейф

«Сейф» – вторая повесть из цикла Эрнста Сафонова «Как дела, Чухлов?». Главный герой цикла – начальник райотдела милиции.…В райцентре ограблена мебельная фабрика – из помещения кассы злоумышленники ночью вынесли старинный сейф с большой суммой денег. Майор Чухлов уверен: преступление совершено кем-то из местных жителей…


Два уха и хвост

«Два уха и хвост», написанные Фредериком Даром и опубликованные, как обычно, под псевдонимом, относятся к большой серии полицейских романов о комиссаре Сан-Антонио. Роман не хуже и не лучше остальных. Правда, в отличие от тех, переводы которых публиковались у нас в 90-е (написанных до 1973 года), здесь Старик уже ушел в отставку, Берюрье изгнан из полиции «как непристойный», а сам комиссар слегка прибавил в годах и более заметно — в снобизме, язвительности и языковой изощренности. Однако ввиду угрожающей миру опасности он добивается аудиенции у «императора всех французов» и получает разрешение на создание неподотчетной «дикой» бригады, куда включены и Берю, и Старик, так что расследование будет проводиться с прежней лихостью.


Внутренние дела

В остросюжетных детективных романах Джерри Остера сыщики с риском для жизни выходят на след опасных преступников, связанных с высшими эшелонами власти. Динамичность сюжета, живой язык нью-йоркских улиц не оставят читателя равнодушным.


Проклятая группа. И последние станут первыми

«Проклятой группой» в полиции прозвали отдел, ютящееся в грязном и сыром подвале на задворках УВД. Работа отдела — мелкие хулиганства и кражи. А сотрудники отдела — проштрафившиеся опера-неудачники во главе с капитаном Кротовым. Когда-то начальство отправило их сюда, как на свалку, в надежде, что оперативники сами когда-нибудь уйдут из полиции. «Проклятая группа» — это настоящая профессиональная смерть для сыщиков.Но однажды в городе произошло громкое похищение жены влиятельного адвоката. Несмотря на выкуп, похитители жестоко расправляются с жертвой, не оставляя при этом никаких следов.


Проект «Лузер». Эпизод первый. Шпага барона

«– Вот скажи: ты совсем дурак?В ответ молчание.– Зачем ты это сделал, а?В ответ молчание.– Чего ты молчишь?– Не надо так орать. По утрам я пью таблетки, и глухота почти прошла.– Ты знаешь, что Кремль – это режимный объект?– Знаю.– А чего ты туда полез?..».


Убийца из Квартала красных фонарей

В центре внимания романа «Убийца из Квартала красных фонарей» — скандал в самом известном среди иностранных туристов районе Амстердама. Серия убийств среди обитательниц квартала Красных фонарей начинается с обнаружения трупа «заслуженной жрицы любви» Толстухи Сони, которую знакомые считают по-своему порядочной женщиной. За расследование берется инспектор Декок…


Меркьюри и я. Богемская рапсодия, любовь и котики

Фредди Меркьюри — культовый артист, чьи невероятные сценические образы и неповторимая манера выступления до сих пор восхищают слушателей по всему миру. Но каким он был вне ослепительного света софитов? В 1983 году судьба случайно сводит Фредди Меркьюри с Джимом Хаттоном в одном из лондонских баров. С этого момента начинается удивительная история любви простого ирландского парикмахера и эксцентричной рок-звезды, продлившаяся вплоть до самой смерти артиста в 1991 году. Вынужденный представляться исключительно садовником звезды, чтобы не привлекать внимание прессы, в действительности Хаттон разделил с Меркьюри все радости и горести… и одну, тогда еще неизлечимую, болезнь на двоих.


Цена ее жизни

Джек Ричер вляпался в эту историю совершенно случайно – просто оказался не в том месте не в то время. Похитители поджидали молодую женщину Холли Джонсон, агента ФБР, а Джека прихватили за компанию. Чем же так важна Холли для этих людей и почему ее так ждут в затерянном в горах городке? Оказавшись в этом военизированном поселении и сообразив, что к чему, Джек начинает наводить порядок так, как это умеет только он.


Багровый пик

Призраки былых злодеяний оживают в новом шедевре несравненного мастера кошмаров Гильермо дель Торо!Старый дом, полный скрипов и сквозняков, призрачных обитателей и зловещих тайн. Здесь засохшая кровь навсегда въелась в пол, а ужас и ненависть поколений пропитали стены. Здесь невинная улыбка молодого английского лорда скрывает ядовитую ложь, а юной невесте вместо любви уготованы лишь предательство, мука и гибель…


Эверест. Смертельное восхождение

Трагические события мая 1996 г. на Эвересте – это история столкновения запредельных амбиций, стальной воли, фатальных ошибок и небывалой самоотверженности. Международная экспедиция неожиданно обернулась катастрофой – и уникальной, не имеющей аналогов в мире спасательной операцией. Книга непосредственного участника восхождения, выдающегося альпиниста Анатолия Букреева подробно, день за днем, описывает ход событий. Она в деталях воссоздает историю, которая легла в основу блокбастера Балтазара Кормакура «Эверест». Восстановить полную картину того, что случилось на склоне высочайшей вершины Земли, помогают расшифровки записей переговоров альпинистов, а также воспоминания коллег и друзей Анатолия.