«Варяг» не сдается - [31]
Солнце уже село, когда я постучал молотком по валу, привлекая внимание Берга, который в окружении воздушных пузырьков неуклюже болтался с противоположной стороны гребного винта. Мой микрофон сломался и ничего не выдавал, кроме свиста, от которого у Берга перекашивало лицо. Я скрестил руки в лопатообразных рукавицах, показывая мичману, что мы свою миссию выполнили и можно подниматься. Убрал инструмент в сумку и дернул плетеный трос, удерживающий меня между дном Финского залива и его поверхностью. Трос натянулся, и я пополз вверх. Следом стали поднимать Берга, который был водолазным мичманом, и просто обязан был идти со мной в царство Посейдона. И он пошел. А теперь мы вместе возвращались на борт императорской яхты.
За стеклом водолазного шлема мелькнула стайка серебристых рыб. Словно контролеры, они крутились возле рулей, проверяя надежность устроенного нами соединения. Им явно нравились матовые заклепки, которые я в течение часа методично простукивал, крепя новый хомут взамен лопнувшего.
Ближе к поверхности я услышал шум лебедки и гул голосов. Темные воды залива наконец-то разошлись, и над поверхностью всплыло серое трехглазое чудовище. Две пары сильных рук подхватили меня за ремни и вытащили на палубу.
Пока отвинчивали болты, я хотел только одного: лечь и уснуть. Ноги подкашивались от усталости, а мышцы рук и груди болели так, словно я неделю махал кузнечным молотом.
На роликовых коньках к нам подъехали две юные княжны, восьмилетняя Ольга и шестилетняя Татьяна – дочери Николая II. Млея от восторга, они смотрели на выловленных в море монстров, хихикали и о чем-то шептались, норовя наступить на шланг, который тянулся от Берга к трехцилиндровой помпе. После того как нас вытащили из скафандров, девчонки потеряли к монстрам интерес и умчались на ют, громыхая колесиками по деревянной палубе.
С последней открученной гайкой и снятым с головы шлемом пришло ощущение свободы и безмятежной радости, словно меня вытащили из каменного, точнее железного, мешка. И скажу честно, мне там было очень неуютно, несмотря на то что мешок был с окошками.
Долго расстегивали ремни на галошах, долго снимали прорезиненные костюмы и грузила. И еще дольше мы с Бергом пили горячий чай, услужливо принесенный машинным боцманом. Так долго, что командир яхты, капитан первого ранга Карл Францевич Шульц, не дождался, когда мы явимся к нему с докладом, и пришел сам. Предварительно испросив на то высочайшего разрешения, он покинул ходовой мостик, где император и его дядя стреляли по тарелкам, и направился на бак.
– Что там, Алексей Константинович? – Карл Францевич был немногословен и знал: если я здесь – значит, там все в порядке. Но долг требовал уточнения ситуации.
– Поврежденные рули заменили. Пусть проверят с ручного штурвала – и можно запускать машины.
Командир яхты повернулся к Истомину.
– Лейтенант, проверьте рули.
– Есть проверить рули!
Истомин был щеголь. Отдал честь, лихо щелкнул каблуками, со скрипом развернулся и, чеканя шаг, пошел в рулевую рубку.
Хотя мог и не выделываться.
Он не любил морскую службу, и она даже не нравилась ему. Его занимала больше криминалистика: оставленные следы, шифры и погони со стрельбой. Начитавшись в детстве Конан Дойла и Киплинга, он возомнил себя чем-то средним между Кимом и Шерлоком Холмсом. После пяти лет службы подал прошение о переводе его в контрразведку. А чтобы не получить отрицательной характеристики, по которой его зарубят, старался изо всех сил.
– Рули в норме, – пробасило переговорное устройство.
– Самый малый вперед! – Командир снял трубку телефона и, обращаясь к машинистам, дал команду на движение.
Яхта дрогнула и не спеша пошла в свете прожекторов, шевеля затихшее перед грозой море.
Глава 10
Петербург. Октябрь 1903 г
Ровно через два месяца после того, как пароход с Алексеем Муромцевым покинул Кронштадт, Николай Истомин получил письмо из Министерства внутренних дел, подписанное ротмистром Лавровым. Текст письма требовал явиться в следующий понедельник к трем часам дня на улицу Гороховую в здание штаба Отдельного корпуса жандармов.
Истомин знал, что его просьба о переводе с флота в контрразведку удовлетворена. Логика рассуждения была простой и в то же время верной. Первое: письмо принес фельдъегерь, а не пришло по почте. Второе: ему была назначена встреча на Гороховой, а не на Адмиралтейской набережной, где располагался Главный морской штаб. И третье: он должен был явиться к некому таинственному сухопутному ротмистру, а не к капитану первого, второго или третьего рангов.
Истомин не знал и никогда не слышал о ротмистре с такой фамилией, служащем по военно-морскому ведомству. Не было такого человека и в Главном морском штабе, а следовательно, этот господин не имел ничего общего ни с одним из флотов Российской империи. И, как следствие, не мог втянуть Истомина в душещипательную беседу на тему «Что же это вы, батюшка, решили флот наш родной покинуть?».
Он навел через знакомых справки и выяснил, что ротмистра Лаврова нет и в Главном штабе на Дворцовой. А вот в Тифлисе в свое время служил некий Лавров Владимир Николаевич, который занимал, между прочим, пост начальника охранного отделения. Три месяца назад он покинул солнечное Закавказье и перебрался в Петербург, в здание на Гороховой. Вот это и стало тем решающим фактором, убедившим Николая Афанасьевича в том, что его рапорт не положили под сукно, а дали ход, и именно по линии контрразведки.
Главное управление по борьбе с незаконным оборотом наркотиков взбудоражено. Последняя крупная операция против наркоторговцев с треском провалилась, и в утечке информации подозревают заместителя начальника управления майора Вершинина. Расследует это дело сотрудник секретного отдела майор Суворовцев. Он выясняет, что у подозреваемого действительно есть связи с наркодилерами. Но также становится ясно, что Вершинин ненавидит наркодельцов лютой ненавистью. И хотя майора отстранили от дел, Суворовцев предлагает ему сотрудничество.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Повесть о рыбаках и их детях из каракалпакского аула Тербенбеса. События, происходящие в повести, относятся к 1921 году, когда рыбаки Аральского моря по призыву В. И. Ленина вышли в море на лов рыбы для голодающих Поволжья, чтобы своим самоотверженным трудом и интернациональной солидарностью помочь русским рабочим и крестьянам спасти молодую Республику Советов. Автор повести Галым Сейтназаров — современный каракалпакский прозаик и поэт. Ленинская тема — одна из главных в его творчестве. Известность среди читателей получила его поэма о В.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.
Дед Георгия был сотником Донского войска, блестящим воином и вылитым Тарасом Бульбой: неохватность плеч, косолапость конника, взгляд, жаждущий рубки, – все совпадало досконально. Отец Георгия – потомственный казак – служил в Императорской казачьей сотне и геройски погиб вместе с Александром Освободителем от бомбы революционеров. И самому Георгию на роду было написано стать воином. Но все сложилось иначе… Наперекор Судьбе Георгий решил доказать всему миру, что можно побеждать не убивая. И доказал. Прошел сквозь ад Первой мировой, хаос Революции и пекло Гражданской, но уберег свою бессмертную душу – не убил…
Один Бог знает, как там – в Афгане, в атмосфере, пропитанной прогорклой пылью, на иссушенной, истерзанной земле, где в клочья рвался и горел металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно было устлать поле, где бойцы общались друг с другом только криком и матом, – как там могли выжить женщины; мало того! Как они могли любить и быть любимыми, как не выцвели, не увяли, не превратились в пыль? Один Бог знает, один Бог… Очень сильный, проникновенный, искренний роман об афганской войне и о любви – о несвоевременной, обреченной, неуместной любви русского офицера и узбекской девушки, чувства которых наперекор всему взошли на пепелище.Книга также выходила под названиями «“Двухсотый”», «ППЖ.
Лето 1915 года. Германцы 200 дней осаждают крепость Осовец, но, несмотря на ураганный артиллерийский огонь, наш гарнизон отбивает все атаки. И тогда немецкое командование решается применить боевые газы. Враг уверен, что отравленные хлором русские прекратят сопротивление. Но когда немецкие полки двинулись на последний штурм – навстречу им из ядовитого облака поднялись русские цепи. Задыхаясь от мучительного кашля и захлебываясь кровью, полуослепшие от химических ожогов, обреченные на мучительную смерть, русские солдаты идут в штыки, обратив германцев в паническое бегство!..Читайте первый роман-эпопею о легендарной «АТАКЕ МЕРТВЕЦОВ» и героической обороне крепости Осовец, сравнимой с подвигами Севастополя и Брестской крепости.
События на Юго-Востоке Украины приобретают черты гражданской войны. Киев, заручившись поддержкой Америки, обстреливает города тяжелой артиллерией. Множатся жертвы среди мирного населения. Растет ожесточение схватки. Куда ведет нас война на Украине? Как мы в России можем предотвратить жестокие бомбардировки, гибель детей и женщин? Главный герой романа россиянин Николай Рябинин пытается найти ответы на эти вопросы. Он берет отпуск и отправляется на Донбасс воевать за ополченцев. В первом же бою все однополчане Рябинина погибают.