Варфоломеевская ночь: событие и споры [заметки]
1
Лурье Я. Вопросы внешней и внутренней политики в посланиях Ивана IV // Послания Ивана Грозного / Под ред. В.П. Адриановой-Перетц. М.; Л., 1951.
2
Мишле Ж. Реформа (Из истории Франции XVI века). СПб., 1861.
3
Лучицкий И. В. Гугенотская аристократия и буржуазия на юге после Варфоломеевской ночи. СПб., 1870.
4
Garrisson J. La Saint-Barthélemy. Brussels, 1987; Idem. Le massacre de la Saint-Barthélemy: Qui est responsable? // L’histoire.; 1989. № 126. P. 50–55.
5
Плешкова С.Л. Екатерина Медичи, Черная королева. М., 1995.
6
Bourgeon J.-L. Charles IX et la Saint-Barthélemy. Genève, 1995. P. 29. Idem. L’assassinat de Coligny. Genève, 1992.
7
См., в частности: Richet D. Aspects socio-culturels des conflits religieux a Paris dans la seconde moitié du XVIe siècle // Annales. ESC. 1977. T. 36. P. 764–789.
8
Diefendotf B. Beneath the Cross: Catholics and Huguenots in Sixteenth-Century. Paris; New York; Oxford, 1991.
9
Descimon R. Qui étaent les Seize? Mythes et réalités de la Ligue parisienne. P., 1983; Idem. Paris on the Eve of Saint Bartholomew: Taxation, Privilege, and Social Geography // Urban Society in Ancient Regime France / Ed. Philip Benedict. L., 1989. P. 69–104.
10
Crouzet D. Les guerriers de Dieu. La violence au temps des troubles de religion vers 1525–1610. Seyssel, 1990. 2 vol; Idem. La nuit de la Saint-Barthélemy. Un rêve perdu de la renaissance. P., 1995.
11
См. подробнее: Уваров П.Ю. Кровь тирана угодна Господу // Цареубийства в истории. Гибель земных богов. М., 1998.
12
Тематика нашего коллоквиума уже приводилась как пример измельчания историографических проблем, характерного для современной эпохи конца великих нарративов. См.: Бойцов М.А. Вперед, к Геродоту! // Казус-98. М., 1999.
13
Sutherland N.M. Catherine de Medici: The Legend of the Wicked Italian Queen // Sutherland N.M. Princes, Politics and Religion, 1547–1589. L., 1984. Р. 237–248; Bourgeon J.-L. L’Assassinat de Coligny. Genève, 1992. P. 14, 29–30, 48, n. 9.
14
Discours merveilleux de la vie, actions et deportements de Catherine de Medicis, Royne-Mere / Ed. N. Cazauran. Genève, 1995. См. также: Kingdon R.M. Miths about the St. Bartholomew’s Day Massacres, 1572–1576. Cambridge (Mass.), 1988. P. 200–211.
15
Discours merveilleux… P. 31–54.
16
Dumas A. Henri III et son temps / Ed. R. Sauzet. P., 1992. P. 16–19.
17
Kingdon R.M. Op. cit. P. 200–213.
18
Ibid. P. 42–46; Romier L. La Saint-Bartelémy: les évènements de Rome et la préméditation du massacre // Revue du XVI-e siècle, 1913. P. 529–560. Камилло Капилупи, автор "Lo Stratagemma di Carlo Nono Re di Francia, contro i rebelli di Dio e suoi l’anno MDLXXII", и венецианский посол Джованни Микель полагали, что избиение готовилось задолго. Капилупи, тогда находившийся в Риме, обязан своими сведениями нунцию Сальвиати. Он мог располагать и известиями, посылаемыми тогда же из Парижа в Рим кардиналу Лотарингскому. См.: The Massacre of St. Bartholomew / Ed. A. Soman. Haag, 1974. P. 109.
19
Skinner Q. The Foundations of Modem Political Thought. Cambridge, 1978. Vol. 2. P. 302.
20
Sutherland N.M. Princes, Politics and Religion, 1547–1589. P. 139–155.
21
Nugent D. Ecumenism in the Age of the Reformation: The Colloquy of Poissy. Cambridge (Mass.), 1974. P. 42–43, 51–53, 58, 60–62, 64–67.
22
Fontanon A. Les Edits et ordonnances de rois de France. P., 1611. Vol. 4. P. 272–274; Sutherland N.M. The Huguenot Struggle for Recognition. New Haven (Conn.), 1980. P. 346–357.
23
Champion P. Catherine de Medicis présente a Charles IX son royaume (1564–1566). P., 1937; Boutier J., Dewerpe A., Nordman D. Un Tour de France royal. Le voyage de Charles IX (1564–1566). P., 1984; Graham V.E., Johnson W. McAllister. The Royal Tour of France by Charles IX and Catherine de Medici. Festivals and Entries, 1564–1566. Toronto, 1979.
24
Catherine de Medicis. Lettres / Ed. Hector de la Ferriere and G. Baguenault de Puchesse. P., 1880–1909. 1883. Vol. 3. P. 59.
25
Parker G. The Army of Flanders and the Spanish Road, 1567–1659. Cambridge, 1972. P. 61–66.
26
Catherine de Medicis. Lettres. Vol. 3. P. 41–43.
27
La Noue F. de. Discours politiques et militaires / Ed. F.E. Sutcliffe. Geneva, 1967. P. 682; Diefendorf B. Beneath the Cross: Catholics and Huguenots in Sixteenth-Century Paris; Oxford, 1991. P. 80–81.
28
Catherine de Medicis. Lettres. Vol. 3. P. 166–167.
29
Cloulas I. Catherine de Medicis. P., 1979. P. 235.
30
Sutherland N.M. The Huguenot Struggle for Recognition. P. 358–360.
31
Shimizu J. Conflict of Loyalties: Politics and Religion in the Career of Gaspard de Coligny, Admiral of France, 1519–1572. Genève, 1970. P. 150–152.
32
Ibid. P. 154.
33
Crouzet D. La nuit de la Saint-Barthélemy. Un rêve perdu de la Renaissance. P., 1994. P. 288–289; Shimizu J. Op. cit. P. 147.
34
Roelker N.L. Queen of Navarre. Jeanne d’Albret, 1528–1572. Cambridge (Mass.), 1968. P. 372–374. См. оригинальное письмо: Mémoires de Michel de Castelnau / Ed. J. Le Laboureur. P., 1659. Vol. 1. P. 858.
35
Roelker N.L. Op. cit. P. 376. См. также: Rochambeau Marquis de. Lettres de Antoine de Bourbon et de Jehanne d’Albret. P., 1877. № CCXXXVI. P. 345–353.
36
Roelker N.L. Op. cit. P. 391–392. Эти обвинения выдвинуты в: Discours merveilleux de la vie, actions et déportéments de Catherine de Medicis, Royne теге. См. его критическое издание: Nicole Cazauran. Genève, 1995. P. 200–201.
37
Crouzet D. Op. cit. P. 357–361.
38
Ibid. P. 378–80. Оценивая это покушение на убийство, Крузе пишет: "Резко и драматично история была пересмотрена и лишена всякой ясности".
39
Bourgeon J.-L. Op. cit. P. 39–41.
40
Cloulas I. Op. cit. P. 283.
41
Sutherland N.M. The Huguenot Struggle for Recognition. P. 295–296.
42
Venard M. "Aretez le massacre!" // Bulletin d’histoire moderne et contemporaine. 1992. Vol. 39. P. 645–661.
43
Bourgeon J.-L. Op. cit. P. 45, 51–54.
44
Cloulas I. Op. cit. P. 289.
45
Venard M. Op. cit. P. 661.
46
Benedict P. The St. Bartholomew’s massacres in the provinces // Historical Journal. 1978. Vol. 21. P. 201–225.
47
Kingdon R.M. Op. cit. P. 42–43.
48
Bourgeon J.-L. Op. cit. P. 57, n. 36; Baschet A. La diplomatie vénitienne. Les princes de l’Europe au XVI siècle. P., 1862. P. 551–552.
49
Crouzet D. Op. cit. P. 183.
50
Van Prinsterer G. Archives de la maison de Nassau. First series. Vol. IV. Supplement, 1847. P. 125*, 127*.
51
Theiner A. Annales ecclesiastici. Rome, 1856. T. 1. P. 329.
52
Decrue F. Le parti des Politiques. P., 1892. P. 175; Mariejol. Catherine de Medicis. P., 1900. P. 193.
53
Van Prinsterer G. Op. cit. Supplement. P. 12*.
54
Holt M.P. The Duke of Anjou and the Politique Struggle. Cambridge, 1986. P. 25.
55
Fomeron H. Histoire de Philippe II. S.a. Vol. 2. P. 332, n. 1; Mariejol. Op. cit. P. 195.
56
Castarede J. La triple vie de la reine Margot. P., 1992; Castelot A. La reine Margot. P., 1993; Viennot E. Marguerite de Valois. Histoire d’une femme, histoire d’un mythe. P., 1993; Garrisson J. Marguerite de Valois. P., 1994.
57
Э. Вьенно, правда, ставит под сомнение спасение Маргаритой Генриха Наваррского, хотя сам он признавал этот факт. Имена остальных дворян: Габриэль де Леви, барон де Леран; Анри д’Альбре, барон де Миоссан; Жан д’Арманьяк д’Изоре.
58
21 марта 1557 г.; Lettres d’Antoine de Bourbon et de Jehanne d’Albert / Ed. le Marquis de Rochambeau. P., 1877. P. 144.
59
Sao M. de. Don Sebastien et Phelipe II. Expose des négociations entammées en vue de mariage du roi de Portugal avec Marguerite de Valois. P., 1884. P. 13.
60
Российская национальная библиотека, Санкт-Петербург. (Далее: РНБ). Авт. 110. № 40 (письмо от 4 сентября 1559 г.). Спешное прибытие французского посла в Португалию также наводит на мысль, что вариант "португальского брака" возник еще при жизни Генриха II.
61
Sao M. de. Op. cit. P. 15.
62
РНБ. Авт. 110. № 55 (письмо от 17 августа 1561 г.).
63
Sao M. de. Op. cit. P. 26–27.
64
Monluc Biaise ge. Commentaires. 1521–1576. P., 1971. P. 582.
65
РНБ. Авт. 69. № 6–7.
66
Sao M. de. Op. cit. P. 41–43.
67
Мемуары Маргариты де Валуа / Под ред. С.Л. Плешковой. М., 1995. С. 56–58.
68
La Huguerie M. de. Mémoires inédits / Ed. A. de Ruble. P., 1877. Vol. 1. P. 51.
69
Lettres de Catherine de Medicis / Publ. par M. le Comte Hector de La Ferriere. T. IV (1570–1574). P., 1891. P. 5, 14.
70
Ibid. P. 94.
71
Bourdon L. L’ambassade le Joao Gomes da Silva en France. Lisboa, 1958.
72
Lettres de Catherine de Medicis. T. IV. P. 97.
73
Ibid. P. 75–79, 106–107.
74
Ibid. P. 106–107.
75
Erlanger Ph. Le massacre de la Saint-Barthélemy. P., 1960. P. 129.
76
Lettres d’Antoine de Bourbon et de Jehanne d’Albert. P. 335.
77
Recueil des lettres missives de Henri IV / Ed. Berger de Xivrey. T. I. 1562–1584. P., 1843. P. 32.
78
Lettres d’Antoine de Bourbon et de Jehanne d’Albret. P. 340; Recueil des lettres missives de Henri IV. P., 1843. T. I. P. 32.
79
Lettres d’Antoine de Bourbon et de Jehanne d’Albret. P. 340, 393.
80
Ibid. P. 350.
81
Toleranzedikt und Bartholomàusnacht. Franzôsische Politik und Europaische Diplomatie. 1570–1572 / Ed. J. Mieck. Gôttingen, 1969. P. 14.
82
Anselme de Saint-Marie. Histoire généalogique et chronologique de la maison royale de France. P., 1726–1733. P., 1729. T. IV. P. 18, 23.
83
Вольф Е.М., Челышева И.И. Португальская деловая проза и проблемы ее изучения // Формирование романских литературных языков. М., 1984. С. 196–285.
84
Calender of Letters and State Papers Related to English Affairs Preserved in the Archives of Simancas. Vol. 2 (1568–1579). L., 1894. (Далее: CLSP Simancas). P. 408.
85
Ibid.
86
Ibid. P. 410.
87
Ibid. P. 429.
88
Ibid. P. 410.
89
Ibid. P. 426–427.
90
Ibid. P. 411–413.
91
Ibid. P. 416.
92
The Letters of Queen Elizabeth / Ed. G. Harrison. L., 1968. P. 116, 117.
93
Ibid. P. 117.
94
CLSP Simancas. P. 413.
95
Ibid. P. 417–418.
96
Сношения гугенотов с английскими властями в 1573–1574 гг. отражены в документах из архива У. Берли. См.: British Library, Lansdowne Mss 14, 17; 14, 78, 16, 16; 16, 18; 16, 19.
97
The Letters of Queen Elizabeth. P. 121.
98
Miscellaneous Prose of sir Philip Sidney / Ed. K. Duncan-Jones, J. van Dorsten. Oxford, 1973. P. 48.
99
Ibid. P. 50.
100
Ibid. P. 52.
101
Stubbs J. John Stubbs’s Gaping Gulf With Letters and Other Relevant Documents / Ed. L.E. Berry. Charlottesville, 1968. P. 3.
102
Ibid. P. 4.
103
Ibid. P. 20, 21.
104
Ibid. P. 6, 8,26.
105
Ibid. P. 6, 7.
106
Ibid. P. 15.
107
Ibid. P. 26, 27.
108
Ibid. P. 39.
109
Ibid. P. 40.
110
Ibid. P. 81.
111
Ibid. P. 25.
112
Ibid. P. 26.
113
Ibid. P. 25–26.
114
Ibid. P. 22, 76.
115
Ibid. P. 22, 23.
116
Ibid. P. 77.
117
Ibid. P. 66.
118
Ibid. P. 23.
119
Ibid. P. 24–25.
120
Ibid. P. 86.
121
Ibid. P. 87.
122
Ibid. P. 147–152.
123
CLSP Simancas. P. 700.
124
Ibid. P. 701.
125
Prosopopoia, or Mother Hubberd’s Tale // The Works of Edmund Spenser. Wordsworth Poetry Library, 1995. P. 504–506.
126
Ibid. P. 507–508.
127
The Letters of Queen Elizabeth. P. 129.
128
Ibid. P. 140.
129
С краткой историей историографических споров можно ознакомиться у Н. Сатерленд: Suterland N.M. The Massacre of Saint Barthelomew and the European Conflict, 1559–1572. L, 1973. P. 312–346.
130
См. четыре статьи Ж.Л. Буржона: Les legendes ont la vie dure: A propos de la Saint-Barthélemy et de quelques livres récents // Revue d’histoire moderne et contemporaine. 1987. Vol. 34. P. 102–116; Une source sur la Saint-Barthélemy: L’histoire de Monsieur de Thou relue et décryptée // Bulletin de la Société de l’histoire du protestantisme français. 1988. Vol. 134. P. 499–537; Pour une histoire; enfin, de la Saint-Barthélemy // Revue historique. 1989. Vol. 282. P. 83–142; La Fronde parlementaire à la veille de la Saint-Barthélemy // Bibliothèque de l’Ecole de Chartes. 1990. Vol. 18. P. 17–89; Также его книги: L’assassinat de Coligny. Genève, 1992; Charles IX devant la Saint-Barthélemy. Genève, 1995.
131
Cм.: Suterland N.M. The Massacre of Saint Bartholomew… Idem. The Huguenot Struggle for Recognition. New Haven, 1980; Idem. Le massacre de la Saint-Barthélemy: la valeur des témoignages et leur interpretation // Revue d’histoire moderne et contemporaine. 1991. Vol. 38. P. 529–554.
132
Knecht R.J. The Rise and Fall of Renaissance France. L., 1996. P. 413–438; Jouanna A. La France du XVIе siècle, 1483–1598. P., 1996. Р. 461–473; Mack Р. Holt, The French Wars of Religion, 1562–1629. Cambridge, 1995. P. 76–97. Защиту традиционной точки зрения от нападок Буржона см.: Venard М. Aretez le massacre! // Revue d’histoire moderne et contemporaine. 1992. Vol. 39. P. 645–661.
133
Davis N. Zemon The Rites of Violence: Religious Riot in Sixteenth-Century France // Past & Present. 1973. № 59. May. P. 51–91, воспроизведенная в ее книге Society and Culture in Early Modem France Stanford. Stanford, 1975. P. 152–187.
134
Garrisson-Estebe J. Tocsin pour un massacre: la saison des Saint-Barthélemy. P., 1968. P. 196–197. См. также ее полемику с Натали Дэвис в Past & Present, где она даже усилила акцент на классовом характере этого преступления: Garrisson-Estebe J., Davis N. Zemon, "Debate: The Rites of Violence. Religious Riot in Sixteenth-Century France" // Past & Present. 1975. № 67. May. P. 127–135.
135
Diefendorf B. Beneath the Cross: Catholics and Huguenots in Sixteenth-Century. Paris; New York, Oxford, 1991; Crouzet D. Les guerriers de Dieu: La violence au temps des troubles de religion, vers 1525–vers 1610. Seyssel, 1990. 2 vol. Idem. La nuit de la Saint-Barthélemy: Un rêve perdu de la Renaissance. P., 1994.
136
Diefendorf B. Beneath the Cross. P. 92.
137
Такими провинциальными городами были Руан, Mo, Труа, Орлеан, Анжер, Сомюр, Бурж, Ля Шарите, Лион, Бордо, Гайак и Тулуза.
138
О провинциальных избиениях гугенотов см.: Benedict Р. The St. Bartholomew’s Massacres in the Provinces // The Historical Journal. 1978. Vol. 21. P. 205–225; Holt M. The French Wars of Religion. P. 90–94.
139
Sutherland N.M. Huguenot Struggle for Recognition. P. 312–337.
140
Ibid. P. 354–355.
141
A(rchives) Municipales de) D(ijon), D 63 (liasse), письмо Дижонской мэрии герцогу д’Омаль (весна, 1562). О значении выборов мэра 1561 г. и религиозного разделения см. мою статью: Wine, Community and Reformation in Sixteenth-Century Burgundy // Past & Present. 1993. № 138. February. P. 58–93.
142
Буквально "Белый Жан". AMD, D 63 (liasse), письмо мэрии Дижона герцогу д’Омаль, весна 1562 г.
143
Ibid.
144
Сюда относятся 175 имен, упомянутых в 40 разных сертификатах, подписанных 17–30 сентября 1568 г. или 2 сентября — 31 октября 1572 г. [AMD, D 65 (liasse), и еще 102 имени (а не 93, как указано на обложке) в сертификатах, подписанных между 1560 и 1587 г. (AMD, D 66 (liasse)].
145
AMD, D 65 (liasse), 17 Septembre 1568.
146
Ibid.
147
Следующие примеры взяты оттуда же, 28 Février 1570–11 Octobre 1572.
148
Bossy J. The Counter-Reformation and the People of Catholic Europe // Past & Present, 1970. № 47. P. 51–70; Idem. Christianity in the West, 1400–1700. Oxford, 1985.
149
AMD, D 65 (liasse), весна 1569 г., без даты.
150
По поводу оценок численности гугенотской общины в Дижоне и о возможных расхождениях в них см.: Richard J. Les quêtes de l’église Notre-Dame et la diffusion du protestantisme à Dijon vers 1562 // Annales de Bourgogne. 1960. Vol. 32. 183–189.
151
AMD, D 65 (liasse), 2 Octobre 1563.
152
Ibid. Septembre 1568.
153
Jeannin P. Discours apologétiques fait par m. le president Jeannin, de sa conduicte durant les troubles de la Ligue, et depuis sous les régnés du feu roi Henri-le-Grand et du roi a present regnant, 1622 // Collection des mémoires relatifs à l’histoire de France depuis l’avenement de Henri IV jusqu’ à la paix de Paris conclue en 1763 / Ed. M. Potitot. Vol. 16, 2de sérié. P., 1822. P. 128–148.
154
AMD, B 208, fols. 15v–23r, deliberations de l'Hôtel-de-ville, 31 August–22 September 1572.
155
Davis N.Z. The Rites of Violence // Society and Culture in Early Modern France. Stanford, 1975. P. 152–88, первая публикация: The Rites of Violence: Religious Riot in Sixteenth-Century France // Past & Present. 1973. Май. № 59; Crouzet D. Les Guerriers de Dieu: La Violence au temps des troubles de religion, vers 1525–vers 1610. Seyssel, 1990. 2 vol.; Diefendorf B. Beneath the Cross: Catholics and Huguenots in Sixteenth-Century. Paris; Oxford, 1991. Новый труд Дени Крузе (La nuit de la Saint-Barthélemy. P., 1994) возвращается к более традиционному вопросу о роли короля и его советников.
156
Bourgeon J.-L. Les légendes ont la vie dure: à propos de la Saint-Barthélemy et de quelques livres récents // Revue d’histoire moderne et contemporaine. 1987. № 34. P. 102–116. Idem. Une source sur la Saint-Barthelemy: l’histoire de Monsieur de Thou, relue et décryptée // Bulletin de la Société de l’histoire du protestantisme français. 1988. № 134. P. 499–537; Idem. Pour une histoire, enfin, de la Saint-Barthélemy // Revue historique. 1989. № 282. P. 83–142; Idem. La Fronde parlementaire a la veille de la Saint-Barthélemy // Bibliothèque de l’Ecole des Chartes. 1990. № 148. P. 17–89; Idem. L’assassinat de Coligny. Genève, 1992; Idem. Charles IX devant la Saint-Barthélemy. Genève, 1995.
157
Bourgeon J.-L. L'assassinat de Coligny. P. 126. Фраза "руки в крови" повторена также в другой его статье: Pour une histoire, enfin. P. 137.
158
Diefendorf B. Beneath the Cross… P. 172.
159
Bourgeon J.-L. L’assassinat le Coligny. P. 125.
160
Bourgeon J.-L. Les légendes… P. 112.
161
Ibid. 110. Финансовые и религиозные вопросы переплетались. Чрезвычайные налоги, вызвавшие наибольшее возмущение, были предназначены для выплаты жалованья немецким наемникам, которые бились на стороне гугенотов в третьей религиозной войне, — согласно обещанию, данному Колиньи при заключении Сен-Жерменского мира.
162
Ibid. Р. 111.
163
Bourgeon J.-L. P. 111–112; Idem. Charles IX… P. 35: "Il est absolument certain que jamais Charles IX n’a donné l’ordre de se ruer sur les huguenots: Guise interprète à sa façon et force la note à l’intention de la foule, pour compromettre definitivement le roi et rendre la situation irreversible".
164
Bourgeon J.-L. L’assassinat de Coligny. P. 89. См. также: P. 68: "Mais nous ne saurons jamais si ce sont les Guises qui, d’euxmêmes, ont programmé la Saint-Barhélemy ou si, déjà forts du soutien espagnol, ils se sont seulement laissé porter par l’irrédidtible vague et poussée de fureur de la bourgeoisie parisienne".
165
Bourgeon J.-L. La Fronde parlementaire… P. 84–85.
166
См., например: Bourgeon J.-L. L’assassinat de Coligny. P. 88–89, 1 18: "Il ne faudrait pas perdre de vue l’essentiel: la magorité de la population parisienne, la plus lucide et la plus influente, savant pertinemment qu’elle était en train de faire la Saint-Barthélemy non pas seulement contre les huguenots, mais aussi contre le roi. Ou, tout au moins, d’agir comme si le roi n’existait pas. A l’encontre de Denis Crouzet… j’affirme donc que la Saint-Barthélemy, "sédition catholique", ne peut se ramener a un simple geste enthusiaste de violence mystique: c’est tout autant un sursaut bien concient de violence politique".
167
Bourgeon J.-L. Charles IX… P. 64; см. также: Idem. L’assassinat de Coligny. P. 119.
168
Idem. La Fronde parlementaire… P. 84.
169
Ibid. P. 89.
170
Roelker N. Lyman, One King, One Faith: The Parliament of Paris and the Religious Reformation of the Sixteenth Century. Berkeley; Los Angeles, 1996. P. 319.
171
Roelker N. Op. cit. P. 319. См. также: Waele M. de. Une question de confiance? Le parlement de Paris et Henri IV, 1589–1599 (Дисс. McGill University, 1995). P. 36–37.
172
Registres des deliberation du Bureau de la Ville de Paris / Ed. François Bonnardot (Далее: Reg. BVP). P., 1893. Vol. 7. P. 8.
173
Данные Archives nationales. (Далее: AN). X2A 938, датированные 20–23 августа 1572 г., цитировались Жаном Луи Буржоном: La Fronde parlementaire. P. 75n. Правда, это не объясняет, чем занимался суд 19 августа, но все же опровергает мнение, будто магистраты намеренно уклонялись от обязанностей целую неделю, не говоря уж об их участии в "восстании". Регистр уголовных дел этого периода также содержит запись от 26 августа, что в этот день суд вернулся во Дворец (AN. Х2А 1203, depots des procès criminels, 26 August 1572. Я благодарю Элизабет А.Р. Браун и Мари Ноель Бодуэн-Матузек за оказанную мне помощь в наведении соответствующих справок).
174
Bourgeon J.-L. La Fronde parlementaire… P. 29.
175
Bourgeon J.-L. L’assassinat de Coligny. P. 99–102.
176
Ibid. P. 102.
177
Ibid. P. 105–106.
178
Ibid. P. 105.
179
Diefendorf B. Beneath the Cross… P. 88–92.
180
Bourgeon J.-L. Pour une histoire, enfin… P. 127–128; Idem. Les légendes… P. 110–111; L’assassinat de Coligny. P. 88–89. Сложность отношения отцов города к религии рассматривалась в кн.: Diefendorf В. Beneath the Cross… P. 3–4. P. 159–175; об их отношениях с Гизами см. Р. 179–180. См. также: CarolI S. The Guise Affinity and Popular Protest during the Wars of Religion // French History. 1995. № 9. P. 125–152.
181
Bourgeon J.-L. L’assassinat de Coligny. P. 81–82; Idem. Les legendes… P. 110–111; Idem. Une source sur la Saint-Barthélemy… P. 527, 533, 536.
182
Diefendorf B. Paris, City Councillors in the Sixteenth Century: The Politics of Patrimony. Princeton, 1983. P. 95–109; Idem. Beneath the Cross… P. 170–171, 233. № 68. Следует прибавить, что Марсель сохранял доверие королевы и после Варфоломеевской ночи. Его сыну Матюрену [бывшему, как и его отец, ювелиром. — Ред.], состоявшему при дворе герцога Анжуйского, было поручено от имени его отца составить опись драгоценностей, которые принадлежали королеве и ее дочерям и отданы ювелиру Матюрену Люссо — одному из жертв бойни. (AN. Minutier central L1X, 222: Inventaire après décès de Mathurin Lussault et de sa femme Françoise Baillet, 1 septembre 1572).
183
Diefendorf B. Beneath the Cross… P. 170.
184
d’Arbaleste Ch. Mémoires de Madame de Mornay sur la vie de son mari // du Plessis-Mornay Ph. Mémoires et correspondance. Genève, 1969. Vol. 1. P. 63–68. По поводу голосования за Перреза на пост купеческого прево см.: Reg. BVP. Vol. 7. P. 5.
185
Diefendorf B. Beneath the Cross… P. 172.
186
Ibid. P. 172–173. Буржон занимает загадочную позицию по отношению к документам из "Регистров" городского совета. Он отмахивается от них как ото лжи, сфабрикованной для сокрытия фактов, но все же цитирует, когда они отвечают его целям. Насколько я могу судить, его единственный критерий при оценке документов основан на том, подтверждают ли они его заданные схемы или нет. В L’assassinat de Coligny… p. 103, n. 31, например, он ссылается на документ из публикации: Histoire de la Ville de Paris / ed. Felibien et Lobineau, сообщавший, что король приказал купеческому прево "de se saisir de toutes les clefs des portes de la ville, et fermer toutes les chaînes, et faire armer tous les bourgeois et les poster aux cantons et carrefours de la ville". Он пытается использовать этот отрывок для обличения "Городских Регистров" "qui n’en souffle mot" как "encore plus mensogner". Ho Registre (vol. 7. P. 11) appears to refer to exactly the same orders from the king, except that the extract in Felibien and Lobineau’s history has left out a few key phrases. After ordering the city gates closed, the orders given in the Registre were to "faire tirer tous les basteaux du coste de lad. ville, et iceulx fermer de leurs chesnes et defifendre et empescher que nul n’eust a y passer; et se mettre en armes tous les capitaines, lieutenans, enseignes et bourgeois des quartiers et dixaines d’icelle ville, capables de porter armes; et iceulx faire tenir prestz par les cantons et carrefours de lad. ville, pour recepvoir et executer les commendemens de Sad. majesté, aincy qu’il en serait besoing et nécessite" [my italics]. Иными словами, приказ говорит о закреплении цепями лодок, а не о цепях, обычно используемых, чтобы затруднить продвижение по улицам в бурные времена. Не имея оригинала этого приказа, мы никогда не сможем объяснить расхождение между двумя вариантами, но я не вижу причин принимать версию Фелибьена и Лобино как более верную, чем та, что дается в "Регистрах ратуши" (См. также: Bourgeon J.-L Charles IX… P. 19, 41n; Idem. L’assassinat de Coligny. P. 101–102n, 106).
187
Bourgeon J.-L. L’assassinat de Coligny. P. 80–83, 88–89, 105–107, 118–119; Idem. Charles IX… P. 63–65.
188
Bourgeon J.-L. Charles IX… P. 64.
189
Richert D. Aspects socio-culturels des conflits religieux à P. dans la seconde moitié du XVIe siècle // Annales: economies, sociétés, civilisations. 1977. № 32. P. 772; Diefendorf B. Beneath the Cross… P. 160.
190
Diefendorf B. Beneath the Cross… P. 161–169.
191
Ibid. Р. 162–163.
192
Ibid. Р. 99, 176.
193
Bourgeon J.L. L’assassinat de Coligny. P. 117–118.
194
Ibid.
195
Bourgeon J.L. Une sourse sur la Saint-Barthélemy… P. 512–513. Здесь он описывает свое "филигранное прочтение" или "расшифровку". Я разделяю скептицизм Дени Крузе в отношении длинной цепи гипотетических выводов, которые якобы позволяют Буржону обнаружить скрытую историческую истину: Crouzet D. La Nuit de la Saint-Barthélemy… P. 430–444.
196
См., например: Bourgeon J.-L. La fronde parlementaire… P. 64–65. Речь идет об отсутствии какого-либо указания в регистрах Парламента о событиях между 16 и 27 августа 1572 г.: "Это полнейшее молчание о парламентской жизни в течение десяти решающих дней, конечно, скрывает тайну. Что может быть настолько щекотливым, чтобы нуждаться в сокрытии, какой постыдный секрет замалчивается "подобным образом?" Он считает совершенно доказанным, что лишь некие "серьезные мотивы" должны объяснять "эту всеобщую самоцензуру, широкий заговор молчания", и делает вывод, что здесь "скрывается ключ к Варфоломеевской ночи; подменяя целую страницу своей истории, Парламент выдает себя: именно собственную ответственность он пытается стереть таким образом". Язык Буржона здесь столь же напыщен, сколь теория "вины по умолчанию" необоснованна. Более того, он не вполне честно обходится с читателем. Он прекрасно знает, что регистр уголовного суда Турнель объясняет это молчание обратным переездом во Дворец (см. выше, примеч. 19), но прячет эту ссылку в другом месте, не упоминая о ней здесь. Если бы он в самом деле изучал Турнельский регистр, как он указывает в своем примеч. 4, то заметил бы, что в нем прямо говорится о смерти Колиньи и других протестантов 24 августа, и их смерть приписана необходимости искоренить гугенотский заговор против короны. (AN. Х2А 1203, 24 August 1572; и вновь я благодарю Элизабет Браун и Мари Ноэль Бодуэн-Матузек за предоставление мне этой ценной справки.)
197
Diefendorf В. Beneath the Cross… P. 173.
198
Цит. по: Menagier D. Ronsard, le Roi, le Poète, et les hommes. Genève, 1979. P. 151.
199
"Celer son secret" Jean Heluis de Thillard en Beauvaisis. Le mirouer du prince chrestien, pose sur les deus Colonnes Roialles de Piete et Justice: enrichi des plus exquis omemens, et autres rares singularitez, qui le peuvent seurement guider au comble d’une grandeur honorable. A Paris, Chez Thomas Brumen, 1566. P. 90.
200
Это краткое изложение моей работы: Crouzet D. La nuit de la Saint-Barthélemy. Une rêve perdu de la Renaissance. P., 1995.
201
Bourgeon J.-L. Charles IX et la Saint-Barthélemy. Genève, 1995. P. 29.
202
См. об этом выше. В сообщении Барбары Дифендорф, сделанном на данном коллоквиуме, вносятся необходимые коррективы.
203
Я отсылаю здесь к докладу Жана Франсуа Лабурдетта: Labourdette J.-F. La politique étrangère de Charles IX aux lendemains de la Saint-Barthélemy // Centre Roland Mousnier-IRCOM. 10.03.1997.
204
Benedict Ph. Les énigmes d’un massacre // Le Monde. 1994. Juin. Я благодарю Филиппа Бенедикта за ценные указания, в том числе и в плане библиографии.
205
Billacois F., рец. в: Revue de syntese (в печати).
206
Mastellone S. Venalita e machiavellismo in Francia (1572–1610). All’origine della mentalita politica borghese. Florence, 1972. P. 74–75, c таким замечанием: "non dico che chi tiene gli stati ne sia necessitato a mettere le mani nel sangue; ma dico bene che non si deve fаrе senza grande nécessita".
207
См. об этом: Fournel J.-L. Lectures de Guichardin. Vérités historiques et ébauches d’une raison d’Etat à la française // La circulation des hommes et des oeuvres entre la France et l’Italie à l’epoque de la Renaissance. P., 1992. P. 165–187.
208
Жером Шомдей — переводчик Саллюстия: L'Histoire de la conjuration de Catilin. A Paris, Pour Abel L’Angelier, 1575, J 13496, книга издана с характерным эпиграфом: "Взявшие меч, от меча и погибнут". Этот перевод предварен похвальным словом Римской республике, спасенной Цицероном от заговорщиков, и был посвящен королю с утверждением, согласно которому "ничто не застраховано в этом мире вне оснований в набожности и суде (прекрасный девиз покойного короля)". Издание в виде приложения сопровождалось "Трактатом о заговорах, отрывок из третьей книги речей Макиавелли". Можно также напомнить перевод: La guerre jugurthine. A Paris, Pour Abel L’Angelier, 1581, с посвящением королю.
209
Guichardin F. Histoire des guerres d’Italie. Ecritte en Italien… et traduitte en François par Hierosme Chomdey, Genthilhomme et Conseiller de la ville de Paris. Chez Michel Sonnius, 1577. P. 1.
210
Les oeuvres morales et meslées de Plutarque translatées de Grec en François. Привилегия на публикацию этого текста, выданная типографу Мишелю Васкозану, была датирована весьма знаменательно ― 26 августа 1572 г., см.: Aulotte R. La traduction des Moralia au XVIe siècle. Genève, 1965.
211
Aulotte R. Jacques Amyot et l’humanisme français du XVIe siècle // Fortunes de Jacques Amyot, Actes du colloque international (Melun 18–20 avril 1985) / Ed. Michel Balard. P., 1986. P. 181–190.
212
Boucher J. Un grand aumônier engagé: Jacques Amyot et la cour d’Henri III // Fortunes de Jacques Amyot… P. 147–166.
213
Cardascia G. Un lecteur de Machiavel à la cour de France: Jacopo Corbinelli // Humanisme et Renaissance. 1938. P. 446–452. Макиавелли является предметом спора среди интеллектуалов (Donald R. Quelley. "Murd’rous Machiavel in France: a post mortem" // Political Science Quarterly. 1970. T. 85. P. 547 и след., и, как отмечает Мастеллон (Mastellone S. Op. cit. P. 78–79), который цитирует Луи Ле Руа в Les Politique: «"Наставление Государя" должно читаться с большой осторожностью, поскольку оно написано автором без совести и без веры, смотрящим только на мирскую власть и славу, погубивших многих людей». Известно, что Корбинелли должен был сделать вместе с дю Тийе перевод произведения Макиавелли, возможно "Ritratti delle cose di Francia". В 1572 г. Корбинелли пишет: "Del machiavello bisognera sia in corte col Regius che io non so anche se costui sara a tanto peso pari". Он должен был бы, следовательно, больше настаивать на значимости перевода, сделанного Жаном Гогори: Gohory J. Les Discours de Nicolas Machiavegli sur la première décade de Tite Live dea l’édification le la Ville. P., 1571, который следует за: Le premier livre des discours de l’estât de paix et de guerre, de Messire N. Machiavegli, sur la premiere decade de Tite Live, 1544 avec Le Prince de Nicolas Machiavel, traduit d’italien en francois, avec la vie de l’auteur mesme par J.P.G., 1571, так же как и на переводе, сделанном Гаспаром д’Овернем: D’Auvergne G. Le Prince de Nicolas Macchiavelli. Poitiers, 1563. Cм.: Mastellone S. Op. cit.; Procacci G. Studi sulla fortuna di Machiavelli. Rome, 1966.
214
Tuck R. Philosophy and Government, 1572–1651. Cambridge, 1993. P. 39–45.
215
О проблеме связи королевской политики с Макиавелли см.: Jordan L. Nicolo Machiavelli und Katarina von Medici // Historische Viertel Jahrschrift. 1903. P. 391 etc.
216
Dorleans L. Histoire de l’origine de la Ligue, Ms Fr. 4922, microfilm 352, fol. 1–71.
217
Aimable accusation et charitable excuse des maus et evenemens de la France, pour monstrer que la pais et reunion des subjects n’est moins necessaire a l'Estât qu’elle est souhaitable a chacun en particulier, Robert Le Mangnier. P., 1576. "Обращение к читателю" (p. 1) передает гневную тональность текста:
218
Holt M.P. The Duke of Anjou and the Politique Struggle during the Wars of Religion. Cambridge, 1986. P. 101, 109. Этот текст приписывается иногда перу того, кому он был посвящен — Ги дю Фору де Пибраку.
219
Grimai P. Cicéron. Р., 1970. Р. 420–422.
220
Aimable accusation et charitable excuse… P. 18. Здесь можно привести начало речи, произнесенной Фабрицием (р. 2–4): "Он говорил, что поскольку чувству зла свойственно доискиваться причины, также и для нас естественно, когда мы угнетены каким-то бедствием и печалью, считать причиной этого какую-либо ошибку, словно бы она была источником и причиной того, из-за чего мы страдаем. Но чаще всего истина не сопровождает нашу скорбь, равно как понимание и суждение о болезни недоступно больному из-за слабости нашего разума, но также из-за того, что страсти и горечь, став хозяйками, останавливают наш выбор на первых объяснениях, которые нам представляются. И действительно, беды нашей Франции умножились до такой степени, что они дают себя почувствовать даже тем, кто мало участвовал в нашем состоянии, и мы видим, что все жалуются, словно бы освобождаясь от своих бед"; возникает образ "народа", падкого на иллюзии и ошибочные суждения (р. 11): "Что до народа, который, похоже, находится в состоянии полностью расчлененного и разделенного тела, очевидно, что легче обманываться и склоняться к ложному впечатлению, чем попытаться хорошо поступать и правильно думать, хотя именно народ несет груз наказания за безумные и безрассудные затеи, совершающиеся в провинции; в итоге он больше всех теряет и страдает от перемен. Равным образом никогда не воспринимает он уроков, кроме как путем своих ошибок или из опыта своих бед и печалей… и если народ французский подумает о ранах, нанесенных ему гражданскими войнами, он поймет, насколько была счастлива прошлая жизнь и насколько был легок груз налогов, которые он платил на нужды своего государя, в сравнении с тяжким бременем того плачевного разрушения, которым он с тех пор удручен, чтобы впредь не распалять себя, не подумав хорошенько, огнем, который почти всех нас пожрал". Фабриций (р. 17–18) отрицает религиозный характер войны: "…и нас хотели уверить, что вопрос веры сделал нас такими… Но по прошествии пятнадцати лет, когда война разлилась во все уголки королевства до самых святых мест, почитаемых и сокровенных, все виды безбожия, убийств, дерзостей, вымогательств, грабежей и насилий совершены от святого имени веры для оправдания всех самых дурных желаний, каковые только развращенность наша могла породить…"
221
Ibid. Р. 49: "Мы не должны жаловаться на тех, кто, будучи поставлены словно бы силой событий в государстве, не столько управители дел своего времени, сколько жертвы развращенности их предшественников, всегда привносили что-то от себя, движимые почитанием и уважением к людям".
222
Ibid. Р. 51–54. С таким уточнением: "…покойный король, хотя о нем говорили, что он был резок и склонен гневаться на своих…"
223
Ibid. Р. 68.
224
Ibid. Р. 89.
225
Ibid. Р. 63.
226
Guichardin F. Histoire d’Italie / Introd. par J.-L. Fournel et J.-L. Zancarini. P., 1996. T. I.
227
В этой связи можно процитировать Корбинелли, который в своем первом письме, посвященном резне, после упоминания о "licentia plebeia" предъявляет обвинение королю, присоединяясь к Таванну (цит. по: Pio Rajna, Jacopo Corbinelli e la strage di S. Bartolommeo // Archivo storico italiano. 1898. T. 21. P. 54, письмо от 27 августа, p. 67–72): "savi inquiro, se questa e stata ira regia, cioe quella descrive Homero (IIliade 1, 81–83) che quantunque si cuoca hoggi, riman pero ne’petti; о pure se e quella nostra enfiatura di superbire che, come dice il lirico (pindare) non se potette concuocere da colui, comme ne da costoro s’e potuto (colui est Tantale, et costora L’amiral et les siens); si che troppo alto montando, et morta et fîilminata e statat, comme vedete. Volevasi, credo ammazare L’Ammiraglio; et si dice ibsegreto che fui colui di quel vocabolo che mi facesti far dichiaratione a questi mesi Questa ferita sollectio piu gl’animi di costoro; la sollecitudine loro fece avanzar et quasi précipita noi. Risolutione sola del re con Tavannes, dopo essere ito al letto quella notte medesima. confermata poi da altri quando si poteva reclamare; et trovorno tutti questi ugonotti che s’erono messi insieme nelle case vicine, et havevono ragunto l’arme (che potevono et tolte a molti). L’ammiraglio dicono che in quel punto della ferita consigliava si rititassino a Chastillone; altri che consegliava maggiore impresa, comme quello che conosceva che bisognava vincerla della mana. Pezzi dell Ammiraglio a Montfalcone, dove sono stato hoggi solo un pezzo. Hieri in senato il Re. Oratione non men di fede piena di dignita". Корбинелли цитирует в этом первом письме от 27 сентября слова адмирала, переданные другими источниками: "Увы, из окна! Имейте уважение к летам!" В следующем письме появляется макиавеллиевый анализ, напрямую предъявляющий обвинение Екатерине Медичи. Корбинелли думает, что это она организовала выстрел из аркебузы, чтобы помешать войне против Испании: решение было якобы принято за 15 дней до этого. Это тема "gelosia di Govemo". Он утверждает, что герцог Анжуйский был близок Гизам, а герцог Алансонский — Монморанси, затем напоминает о короле, с трудом принужденном своей матерью (р. 76): "La regina essendo ita di tre hore avanti sola nel gabinetto del Re, dove sola con solo per lungo spatio di tempo controverso; ne lo poteva espugnare; come si dice che ancora di poi durorono molta fatica colora che furono la chiamati per questa cosi santa resolutione: Monsignore, Monpeniseri, Nevers, Tavanes, Guisa. A quali fu spiegato un Rolo d’un giorno avanti fatto, dove erano segnati gl’allogiamenti di ciascheduno, et quelli a chi la vita s’haveva a salvare". Для Корбинелли Варфоломеевская ночь, содеянная "le gente nostre", есть "estremo delle félicita per che, comme disse un santo, pigliando pero le parole, se non la sententia, da Cornelio Tacito, siamo dalla félicita corroti". Любопытно отметить, что уже в первые часы после получения довольно сумбурных сведений он осмеливается трактовать Варфоломеевскую ночь в соответствии с тацитовой шкалой ценностей.
228
Aimable accusation et charitable excuse… P. 70.
229
BN, Ms fr. 4687, A, fol. 27, en date du 31 août.
230
Senellart M. Autonomie et hétéronomie de la Politique: la question de la finalité, communication présentée à la journée de travail du GRIHL // "Raison d’Etat": théorie, pratiques, effets, representations, C.R.H. 1997.3.06. См. также: Idem. Machiavélisme et Raison d’Etat? P., 1986.
231
Gauchet M. L’Etat au miroir de la raison d’Etat: la France et la Chrétienté // Raison et déraison d’Etat. Histoires et theories sur la raison d’Etat aux XVIe et XVIIe siècles. P., 1996. P. 193–244.
232
Babelon Е. Les bourgeois du roi au Moyen Age, thèse de l’Ecole des Chartes, 1878 // (Arch. Nat. AB XXVIII 197).
233
См. работы, уже ставшие классическими: Trexler R.C. Public Life in Renaissance Florence. N.Y., 1980; Muir E. Civic Ritual in Renaissance Venice. Princeton, 1981, а также те, что относятся к французским городам: Schneider R.A. The Ceremonial City. Toulouse Observed 1730–1780. Princeton, 1995; Davis N.Z. The Sacred and the Body Social in Sixteenth-Century Lyon // Past and Present. 1981. Vol. 90. P. 40–70.
234
Этот аспект средневековой политической теологии, особенно тот вклад, что внес в него Фома Аквинский, разъяснен в кн.: Kantorowicz Е. Les deux corps du roi. P., 1989. P. 145–227. Применительно к корпоративной концепции королевства и королевской власти см.: Barbey J. La fonction royale. Essence et légitimité d’après les Tractatus de Jean de Terrevemille. P., 1983. См. также общий очерк: Black A. Guilds and Civil Society in European Political Thought from the Twelfth to the Present. Itaca, 1984.
235
Cм.: Vauchez A. Patronage des saints et religion civique dans l’Italie communale // Les laïcs au Moyen Age. Pratiques et experiences religieuses. P., 1987. P. 163–186.
236
В принципиально важной для нас работе обобщающего характера (Torre А. Il consumo di devozioni. Religione e communita nelle campagne dell’Ancien Regime. Venise, 1995) разделяются практики, связанные с жизнью и связанные со смертью. Первые (крещение, причастие) носили главным образом индивидуальный характер и особо ценились церковными учреждениями, действующими в духе Тридентского собора, вторые же были призваны обеспечивать социальное воспроизводство (Ibid. Р. 334).
237
Diefendorf В. В. Benath the Cross. Catholics and Huguenots in Sixteenth-Century. Paris; Oxford, 1991. P. 48. Это исследование на сегодняшний день остается самым глубоким и убедительным анализом социального и религиозного восприятия парижанами своего города накануне Религиозных войн. В особенности ценным представляется описание парижских католических ритуалов (Ibid. Р. 28–48).
238
Coetlogon A. de, Tisserand L.-M. Les armoiries de la ville de Paris. P., 1874. T. 1. P. IV.
239
Giesey R.E. The Presidents of Parlements at the Royal Funeral // Sixteenth Century Journal. 1976. № 7. P. 25–34.
240
Pastoureau M. Emblèmes et symboles // Couleurs, images, symboles. P., 1989. P. 40–47.
241
Registres des délibérations du Bureau de la Ville. (Далее: R.D.B.V.) / Ed. A. Tuetey. P., 1888. T. 2. P. 88.
242
Corrozet G. Les antiquitez histoire et singularitez de Paris, ville capitale du royaume de France. P., 1550. Об этом описании герба Ролан Мунье сказал, что оно — "символ молчаливого контракта между королем и парижанами" (Mousnier R. Paris au XVIIe siècle. P., 1969. P. 113–117).
243
Цит. no: Guené B. Villes, bonnes villes, cités et capitales // Etudes d’histoire urbaine. Tours, 1989. P. 259–265.
244
Подобные метафоры родились по аналогии с утверждением Рима в роли "всеобщей родины христиан" еще в XIII в. (quia Rona est communis patria. Sic corona regni communis patria quia caput). Цит. пo: Post G. Studies in Medieval Legal Thought, Public Law and the State (1100–1302). Princeton, 1957. P. 446. О роли метафор как идеологических матриц см.: Descimon R. Les fonction de la métaphore du mariage politique du roi et de la république France XV–XVIII // Annales E.S.C. 1992. Vol. 47. P. 1127–1147.
245
R.D.B.V. P., 1902. T. 8. P. 194.
246
Chiffoleau J. Les processions parisennes de 1412. Analyse d’un rituel flamboyant // Revue historique. 1990. Vol. 235. P. 37–76.
247
R.D.B.V. P., 1896. T. 4. P. 92.
248
Kantorowicz E. Op. cit. P. 146–155; Yardeni M. Le mythe de Paris comme élément de popagande à l’époque de la Ligue // Paris et Ille-de-France. Mémoires. 1972. Vol. 20. P. 62.
249
Montaigne M. Essais. P., 1962. T. III. P. 950.
250
Eloges et dicours sur la triomphante reception du Roy. P., 1629. P. 56.
251
Bryant L.M. The King and City in Parisian Royal Entry Ceremony. Genève, 1986. P. 73–83. Автор отмечает двойственную природу этого ритуала, но считает, что она была характерна только для периода 1350–1431 гг.
252
Убедительную критику традиций церемониалистской школы, ссылающуюся на авторитет Клифорда Гиртца и Эрнста Канторовича, см.: Boureau A. Les cérémonies royales française entre performance juridique et competence liturgique // Annales E.S.C. 1991. Vol. 46. P. 1253–1264.
253
B 1549 г. первый президент Парламента Пьер Лизе говорил Генриху II: "Сир, было бы весьма достойно Вашего королевского величества, чтобы Вы, после свершения прекрасного и триумфального въезда, соизволили согласно достославным обычаям предшествующих королей явиться в свою суверенную консисторию, каковой является ваша верная и покорнейшая парламентская курия" (Brown E.A.R., Famiglietti R.C. The Lit de Justice: Semantics, Ceremonial, and the Parlement of Paris 1300–1600. Sigmaringen, 1994. P. 81–84).
254
Инверсия церемониального порядка, в частности "церемониальный кризис 1610 года", была истолкована сторонниками конституционалистской школы как победа "династической" и "абсолютной" монархии над "французской конституцией" и над "юридической монархией". См.: Giesy R.E. Cérémonial et puissance souveraine France XV–XVIle siècles. P., 1987. P. 38–47; Hanley S. Les lits de justice des rois de France. P., 1991. P. 221–261. Но в действительности импровизированные решения 1610 г., принятые в условиях крайней спешки, просто свидетельствовали об истощении корпоративной концепции монархии. Речь может идти скорее об интеллектуальном упадке scientia juris в правительственных кругах, вписанном в глобальный культурный процесс, нежели о неких продуманных политических проектах.
255
Chartrou J. Les entrées solennelles et triomphales à la Renaissance (1484–1551). P., 1928. P. 5–17. Шартру помещает "критический момент, когда языческий Рим возобладал над средневековьем", между 1530 и 1532 г. См. также: Lecoq А.-М. Francois ler imaginaire. Symbole et politique à l'aube de la Renassance Française. P., 1987. P. 482–491. Этот автор считает, что между христианским образом короля и его обликом римского императора не было противоречий. Однако утверждая, что "большая часть дискурса не была предназначена для народа, но в первую очередь для человека власти и создавалась людьми, которые претендовали на то, чтобы дать королю услышать глас народа", он недооценивает тайну корпоративного государства, которая превращала короля в представителя (représentant) королевства, а общину — в представительницу короля-королевства (la représentante du roi-royaume).
256
Boutier J., Dewerpe A., Nordman D. Un tour de France royal. Le voyage de Charles IX (1564–1566). P., 1984. P. 293–307; Arnade P J. Secular Charisma, Sacred Power: Rites of Rebellion in the Ghent Entry of 1467 // Handelingen des Maatschappij voor Geschiedenis en Oudheidkunde te Gent. 1991. Vol. 45. Последняя работа дает интересный пример диссонанса между "радостным въездом" ("ритуалом единения города и государя", "церемонией корпоративной природы") и городской гражданской процессией, вылившейся в восстание против городских властей и против Карла Смелого.
257
Lettres de Catherine de Médicis. T. 2. 1563–1566. P., 1885. P. 219.
258
Уже в 1350 г. клятву считали традиционной (хотя это и не соответствовало действительности), и Генрих II приносил ее в 1549 г. Произнес ее и Карл IX, правда, несколько лет спустя после коронации, в 1571 г. Но Генрих III порвал с этой традицией. Понятно, что особые обстоятельства въезда в Париж Генриха IV лишили его возможности соблюсти старый церемониал присяги. Но и Людовик XIII клятву церкви произносил вне связи с "торжественным въездом".
259
"Король без всякого на то принуждения и просьбы обещал выполнить свой долг, предписанный ему Богом" (Fauchet С. De la ville de Paris et purquoy les roys l’ont choisie pour leur capitale // Oeuvres. P., 1610, без пагинации. См. также: David М. Le serment du sacre du IXe au XVe siècle. Srasbourg, 1951; Jackson R.A. Vivat Rex. Histoire des sacres et couronnements en France. Strasbourg, 1984. P. 57–59).
260
"Как только король вступил в город, над ним водрузили большой лазоревый балдахин, усыпанный золотыми лилиями, и несли его над ним 4 эшевена наподобие того, как это делают над Господом Нашим на праздник Тела Господня, и, кроме того, каждый кричал: "Ноэль! Ноэль! У них на пути"" (Journal d’un bourgeois de Paris 1405–1449 / Ed. A. Tuety. P., 1881. P. 274–586. Точно так же, по свидетельству "Хроники монаха из Сен-Дени", на похоронах Карла VI (1422 г.) "англо-французы кричали "Да здравствует Генрих, король Франции и Англии!" и кричали "Ноэль", как если бы Бог спустился с неба" (Цит. по: Giesy R.E.) Le roi ne meurt jamais. Les obsèques royales dans la France de la Renaissance. P., 1987. P. 198. Крик "Ноэль" (бывший в ходу до конца XV в.) выражал метафорическое сближение наступления царства Божия с восшествием на престол нового короля.
261
На сближение статуса Парижа и Иерусалима в ультракатолическом сознании указывает Д. Крузе (Crouzet D. Les guerriers de Dieu. La violence au temps des troubles de religion (vers 1525–vers 1610). P., 1990. P. 352–354).
262
Chiffoleau J. Op. cit. P. 64.
263
Livre de raison de M. Nicolas Versoris, avocat au parlement de Paris / Ed. par G. Fagniez // Mémoires de la Société de l’Histoire de Paris et d’Ile-de-France. 1885. Vol. 12. P. 146–165.
264
R.D.B.V. P., 1913. T. 15. P. 83, 3 juin 1611.
265
Brown P. Le culte des saints. Son essor et sa fonction dans la chrétienté latine. P., 1984. P. 119–120.
266
Trexler R.C. Frlorentine Religious Experience: The Sacred Image // Studies in the Renaissance. 1972. Vol. 19. P. 7–41; Zika C. Hosts, processions and Pilgrimagees; Controlling the Sacred in Fifteenth-Century Germany // Past and Present. 1988. № 118. P. 25–64; Christin O. Une révolution symbolique. L’iconoclasme hugenot et la reconstruction catholique. P., 1991.
267
Beaune C. Les sanctuaires royaux // Lieux de mémoire / Ed. P. Nora. P., 1986. T. 2.
268
Последний раз орифлама была поднята королем в 1418 г. См.: Contamine P. L’oriflamme de Saint-Denis aux XIVe et Xve siècles // Annales de l’Est. 1973. Vol. 25. P. 179–245.
269
Du Tillet J. Recueil des roys de France. P., 1618. P. 234.
270
Дени Крузе подчеркнул, что иконоборчество гугенотов носило также цареубийственный характер — они разрушали королевские могилы и знаки монаршей власти. Это указывало на то, что реформаторы нападали не только на общинный корпоративный католицизм, но и на связь традиционной католической религии с корпоративной королевской трансцендентностью.
271
R.D.B.V. Р., 1899. Т. 6. Р. 59–60, 28–29 septembre 1568; Diefendorf В.В. Op. cit. Р. 44–45.
272
R.D.B.V. Р., 1892. Т. 3. Р. 184–185, 4 juillet 1549.
273
Lombard-Jourdan А. La naissance d’une légende parisienne: le miracle du Lendit // Annales E.S.C. 1973. Vol. 28. P. 981–996; Christin O. Op. cit. P 178–185.
274
R.D.B.V. T. 4. P. 409–410, 17 février 1556.
275
Понше был родственником Семблансея, вельможи, недавно казненного королем, что могло объяснить нежелание Франциска I устраивать пышные похороны.
276
R.D.B.V. Т. 4. Р. 450–451, 17 novembre 1556. Дени Крузе назвал его "проповедником Божьего насилия".
277
R.D.B.V. Т. 3. Р. 268, 18 novembre 1551.
278
Michel A. Sacramentaux // Dictionnaire de théologie catholique. P., 1939. Vol. XIV. Col. 465–482; Molien A. Pain bénit // Ibid. 1932. XI/2. Col. 1731–1733; Scribner R.W. Ritual and Popular Religion in Catholic Germany at the Time of the Reformation // Journal of Ecclesiastic History. 1984. Vol. 35. P. 69–77. Все же отсутствие четкого разделения между сакральным и сакраментальным не было чертой "народной" религиозности, но полноправной составляющей частью корпоративного католицизма в его отношении к чуду.
279
Arch. Nat. LL 248. P. 725. То же и в Лионе — каноник Габриель де Саконей утверждал, что "гугеноты все сплошь немцы и другие иностранцы" (Davis N.Z. Op. cit. P. 63).
280
О параллелях между близостью придворного к монарху и верных к святому причастию говорилось давно. См., например: Weissman R.F.E. Ritual Brotherhood in Renaissance Florence. N.Y., 1982. P. 234. "Естественно, каждый будет рад послушать того, кто коснулся ее. Я полагаю, что нет святого или святой в Раю, кто был бы нам более близок, ведь она, как и мы, родилась в Галлии, близ Парижа, и всю свою жизнь пребывала в этом городе", — писал о св. Женевьеве автор XVI в. (Leguge P. Histoire de saincte Geneviefve, patronne de Paris. P., 1586. P. 234).
281
R.D.B.V. T. 4. P. 450–451, 17 septembre 1556.
282
Labot G. L’image de Rome. Une arme pour la Contre-Réforme 1534–1677. P.J987. P. 249–285.
283
Согласно Ф. Йетс, учреждение братства Кающихся при монастыре августинцев, там же, где проходили собрания ордена Святого Духа, являлось одной из попыток перейти к интериоризированным формам религии, предпринимаемых королем под влиянием иезуита Оже и некоторых францисканцев. Процессии Кающихся принципиально отличались от процессий Католической лиги; они порывали со всяким партикуляризмом и корпоративизмом, демонстрируя новую набожность в духе Тридентского собора (Yates F.A. Des processions religieuses dans Paris 1583–1584 // Astrea. Le symbolisme imperial au XVIe siecle. P., 1989. P. 292–395).
284
Richet D. Politique et religion: les processions à Paris en 1589. P. 69–82.
285
"После новости о капитуляции Шартра проповедники благочестиво делали замечание Матери Божьей, каковую они считали занявшей одну из сторон, упрекая ее в том, что она оставила их в нужде, несмотря на прекрасные молитвы, дары и жертвы, адресованные ей" (L’Estoile P. Journal… S.a. T. 1. P. 104–106, 15 avril 1591). Но можно ли считать, что в сознании лигеров Богоматерь Шартрская была только Девой Марией? В несколько ином ключе о роли мертвых в не вполне ортодоксальных верованиях см.: Ginzburg С. Les batailles nocturnes. P., 1984.
286
Geary P. L’humiliation des saints // Annales E.S.C. 1979. Vol. 34. P. 27–42; Trexler R.C. Florentine Religious Experience… P. 16–30; Scribner R.W. Reformation, Carnaval, and the World Turned Upside-Down // Stâdtische Gesellschaft und Reformation. Kleine Schriften 2. Stuttgart, 1980. P. 234–264.
287
Уже 29 сентября 1601 г. в честь рождения дофина была организована генеральная процессия, но в ней участвовало одно духовенство. Король пригласил всех верующих принять участие в молении "Quarante Heures", что представляло собой уже новое, почти приватное почитание Святого Причастия, не имеющее ничего общего с публичным провозглашением единства верующих в процессии-мессе (R.D.B.V. Т. 12. Р., 1899). Культ "Quarante Heures" был введен в Париже по настоянию иезуита Эдмона Оже в начале правления Генриха III и тогда же вызвал критику со стороны священников, многие из которых станут в будущем литерами. Во Флоренции 60-ю годами ранее укрепление культа "Quarante Heures" совпало по времени с установлением принципата Медичи.
288
Fogel М. Les cérémonies de l’information. P., 1989. P. 184–185, 411–429.
289
Возможно, в силу личных пристрастий генерального лейтенанта Лиги — герцога Майенского.
290
R.D.B.V. Р., 1907. T. И. Р. 522, 13 juin 1598.
291
L’Estoile Р. Op. cit. P. 547–548: "Некоторые проповедники и капуцин Брюлар… предложили нести Святое Причастие по улицам, под балдахином, с такой же помпой, как в праздник Тела Господня, и, когда зазвонят колокола приходской церкви, заранее подготовленные прихожане выходили бы из своих домов воздать ему честь должным образом; а также чтобы у дверей каждого из домов, мимо которых они будут проходить, стояло по одному человеку с пылающим факелом в руках". Несмотря на разрешение епископа Парижского, церемония "ввиду времени, в котором мы живем", "была сочтена разумными людьми, какими бы великими католиками они сами ни были, церемонией в большей степени мятежной, чем набожной".
292
Этого взгляда придерживается Е.Р. Лич, цитируемый в книге: Benedict Р. Rouen during the Wars of Religion. Cambridge, 1981. P. 1–12, но анализ Бенедиктом процедуры "торжественного въезда" в Руан Генриха II в 1550 г. показывает, что ритуальная организация была объектом постоянных конфликтов и торга.
293
Tambiach S.J. A Performative Approach to Ritual // Culture, Thought and Social Action. Cambrige, 1985. P. 123–166.
294
И Corpus Christi, и общество виделись в терминах корпуса, тела, и понятие тела обеспечивает в городских обществах мифологию и ритуал, создающие творческую напряженность между социальной целостностью и социальной дифференциацией: James М. Ritual, Drama and Social Body in the Late Medieval English Town // Past and Present. 1983. Vol. 98. P. 3–29.
295
Phytian-Adams C. Ceremony and the Citizen: The Communal Year at Coventry 1450–1550 // Crisis and Order in English Towns 1500–1700 // Ed. P. Clark, P. Slack. L., 1972. P. 57–85.
296
Torre A. Op. cit. P. 85.
297
Venard M. La fraternité des banquets // Pratiques et discours alimentaires a la Renaissance / Ed. J.-C. Margolin, R. Sauzet. P., 1982. P. 137–145.
298
Угроза была достаточно серьезной — королевский прокурор намекал на то, что муниципальные косвенные сборы приводят к дороговизне и расходуются на пышные банкеты: Arh. Nat. Z1H 27, f. 508v, mars 1531; R.D.B.V. T. 2. P. 109–110.
299
Le Goff J. Culture ecclésiastique et culture folklorique au Moyen Age: saint Marcel de Paris et le Dragon // Pour un autre Moyen Age. P., 1977; Delumeau J. Rassurer et protéger. Le séntiment de sécurité dans l’Occident d’autrefois. P., 1989. P. 163–169.
300
Pasquier E. Œuvres S.A. P. 131–132. Автор цитирует здесь: Discour sur l’histoire du miracle des Ardents. P., 1568.
301
Richet D. Op. cit. P. 78.
302
Инициатива организации процессий должна была исходить от короля, он информировал своими патентами Ратушу и епископа, те обращались в Парламент, который извещал судебные курии: Fogel М. Op. cit. Р. 229–245.
303
R.D.B.V. Т. 4. Р. 535, 24 avril 1558.
304
Turner V. Le phénomène rituel. Structure et contre-structure. P., 1990. P. 139.
305
По мнению Венсана, к "радости быть включенным" добавлялось стремление оставить "память о себе" (Vincent С. Les confréries médiévales dans le royaume de France. P., 1994).
306
Versoris N. Journal de Nicolas Versoris / Publ. par G. Farniese // Mémoires de la société d’histoire de Paris et d’Ile-de-France. P., 1888. P. 147, 162. Этот адвокат отмечал, что такая практика была запрещена Муниципалитетом в 1524 г. в связи со слухами о появившихся в городе поджигателях.
307
Fritsch-Pinaud L. La vie paroissiale à Saint-Jacques de la Boucherie au XVIe siècle // Paris et Ile-de-France. Mémoires. 1982. T. 33. P. 7–97.
308
Sluhovsky M. Patroness of Paris. Rituals of Devotion in Early Modern France. Leiden, 1998. P. 165–195.
309
Guené B., Lehoux F. Les entrées royales françaises de 1328 à 1516. P., 1968. P. 49–50. Надо сказать, что упорядочивание режима следования корпораций во время "въездов" произошло несколько ранее, чем во время процессий-месс. Так, уже в 1430 г. Парламент постановлял: "Некоторые из Палаты счетов вообразили, что могут идти вместе с Курией [Парламента] во время въезда короля. Указанная курия постановила сказать этим людям, что будет более приличествующим случаю каждой курии, коллегии или университету предстать перед королем в полном своем единстве, не смешиваясь друг с другом" (Ibid. Р. 60).
310
McFarlane I.D. The Entry of Henri II into Paris, 16 juine 1549. Binghamton, 1982. F. 18–20.
311
Arch. Nat. Z1H 24, f. 251, 13 novembre 1520.
312
R.D.B.V. T. 4. P. 453, 25 septembre 1556.
313
R.D.B.V. T. 8. P. 181.
314
Идея представительства в следующем веке сохранилась, но она потеряла свой корпоративный характер. "Слово город является общим термином, который включает всех частных лиц, в него входящих", — заявлял Муниципалитет Кольберу в 1679 г. (Arch. Nat. Н2 1827, F. 195v.).
315
Так, в 1609 г. Сюлли предлагал включить в перечень компетенций Королевского совета разбор "споров, возникающих между различными городскими корпорациями, как то президиальные суды, казначеи Франции, университеты, ведомства прямых налогов (элю), мэры и эшевены, по поводу их рангов и порядков шествия на ассамблеях, въездах и процессиях" (Valois N. Inventaire des arrêts du conseil d’Etat (règne de Henri IV). P., 1886. T. 1. P. LV).
316
Maugis E. Histoire du parlement de Paris. P., 1913. T. 1. P. 374–379.
317
R.D.B.V. T. 4. P. 89, 4 janvier 1553.
318
Arch. Nat. U 2061, f. 291. Этот пассаж цитирует Л. Бриянт (Bryant L.M. Op. cit. P. 166, сноска 71), однако интерпретирует неверно. С его точки зрения Парламент занимал наивысшее место в городской иерархии и в 1571 г. попытался захватить наивысшее место в иерархии королевской путем приближения к королевской особе. На деле же целью Парламента было подчеркнуть, что канцлер (в ту пору на эту должность метил Рене де Бираг) является не главой Парламента, а лишь первым среди равных его членов.
319
Bryant L.M. Op. cit. P. 229.
320
R.D.B.V. T. 11. P. 282, 21 juillet 1596.
321
Franklin A. Les armoiries des corporations ouvrières de Paris // Mémoires de la Société de l’Histoire de Paris. 1883. 10. P. 127–178; R.D.B.V. T. 20. P., 1984. P. 135–139, 18–27 juin 1629.
322
R.D.B.V. T. 2. P. 322, 28 mars 1537.
323
Ibid. P. 144, 5 avril 1532.
324
Ibid. T. 6. P. 291–292, 7 mars 1571.
325
Ibid. T. 11. P. 281, 21 juillet 1596.
326
Trexler R.C. Florentine Religious Experience. P. 222.
327
Фитьян-Адамс, тщательно проанализировав процессы ритуализации, предложил считать понятие "деритуализация" синонимом понятия "модернизация" и усмотрел в ней движущую силу церемониальной, социальной и политической эволюции. Но парижский пример демонстрирует сосуществование различных форм и уровней ритуализации, чье социальное и идеологическое равновесие после Религиозных войн было нарушено действием двух процессов. Во-первых, монархическая идеология перестает использовать идею "мистического тела", утрачивает свой корпоративный характер; во-вторых, католическая вера в период Контрреформации носит все более персональный характер, становится внутренним делом каждого верующего.
328
Дени Крузе придает совсем иной смысл попыткам двора навязать парижанам Сен-Жерменский мир с гугенотами: Crouzet D. La nuit de la Saint-Barthélemy. Un rêve perdu de la Renaissance. P., 1994.
329
Descimon R. Milice bourgeois et identité citadine à Paris au temps de la Ligue // Annales E.S.C. 1993. Vol. 48. P. 904–906.
330
Muir E. Op. cit. P. 190.
331
Zuber R. Cléricature intellectuelle et cléricature politique: le cas des érudits gallicans (1580–1620) // Travaux de linguistique et de la littérature édites par le centre de philologie et de littérature romanes. Strasbourg, 1983. Vol. 21. P. 121–134.
332
Davis N.Z. Grève et salut à Lyon // Les cultures du peuple. Rituels, savoirs et résistances au XVIe siècle. P., 1979. P. 15–39; Nicholas E. Social Change and Early Protestantism in France: Normandy 1520–62 // European Studies Review. 1980. Vol. 10. P. 279–308.
333
Holt M.P. Wine, Community and Reformation in Sixteenth-Century Burgundy // Past and Present. 1993. Vol. 138. P. 58–93.
334
Cognar Y. "Quod omnes tangit, ab omnibus tractari et approbari debet". Droit ancien et structures ecclesiales. L., 1982. P. 210–259.
335
Даже в очень далекой от этой проблематики "Оптимистической трагедии" В. Вишневского один из персонажей упоминает о своей готовности "Варфоломеевские ночки делать" (акт IV).
336
Классическим примером конструирования и живучести таких мифов является тюдоровский миф о Ричарде III, закрепленный гением Шекспира. В нашем случае этот миф был подкреплен А. д’Обинье ("Трагические поэмы") и К. Марло ("Парижская резня").
337
Отдельные элементы были рассмотрены в работе: Kingdon R. Myth of Saint-Barthélémy. L., 1991.
338
La Force J. de. Les mémoires. P., 1847. Vol. I. (Этот фрагмент был опубликован в издании: Эльфонд И.Я. Гражданские войны во Франции. Челябинск, 1982); Маргарита Наваррская. Мемуары. М., 1996.
339
Discours sur les causes de l’execution faicte es persoune de ceux qui avoyent conjurer contre le roy. Anvers, 1572; Discours sur les occurences des guerres intestius de ce royaume et de la justice de Dieu contre les rebelles du roy et comme le droit divin est licite a sa Majesté punir ses subjects pour la Religion violée. P., 1572.
340
Dorlean L. Advertissement d’un catholique anglois aux françois catholique. S/L., 1586.
341
Далеко не во всех памфлетах было изложение фактов, обычно присутствовали оценочные суждения. Ср.: "Трагическая история резни в Париже", "Коварство Карла IX" в "Reveille-matin des françois et de leur voisins. [Edibourg], 1574. II. P. 50, 51.
342
Hotman F. De furoribus gallicis. [Geneve], 1573. Фр. пер.: Discours simple et veritable des rages exercees par la France des Horribles et indignes meurts commis en personne de Gaspar de Coligny, Amiral de France et de plusuier grands, signeurs, gentilhommes et du lâche et estrange carnage non jait indifferens les chrestieus qui sout pen recouvrer en la plupart des villes de le royaume sans respect ancien de sang, sexe, aage on condition. Basel, 1573; Hotman F. Vita Casparii Casteleoni. S/L., 1573. Фр. пер.: La vie de messire Gaspar de Coligny, amiral de France. S./L., 1573. Биография быстро ушла из поля зрения читателей, о чем свидетельствует обращение издателя XVII в. к внуку Колиньи при переиздании — ему уже неизвестен ни автор, ни сочинение. См.: La vie de messire Gaspar de Coligny, Amiral de France. Leiden, 1643.
343
Hotman F. Discoures simple et veritable… P. XIII.
344
Ibid. P. XLV–XLVI.
345
Ibid. P. XXXIII–XXXIV.
346
Ibid. P. XXII, XXXVII.
347
Ibid. P. XXXIV.
348
Ibid. P. XLV.
349
Ibid. P. XL.
350
Ibid. P. A. 5-r, A. 1-r.
351
Ibid. P. LXI–XLLVIII.
352
Hotman F. La vie de Messire Gaspar de Coligny, amiral de France. P. 20etc. Колиньи дал пример благочестия французскому дворянству, погибавшему от дурных нравов (Р. 73–74).
353
Ibid. Р. 44.
354
Ibid. Р. 45.
355
Ibid. Р. 39.
356
Ibid. Р. 44.
357
[Ettienne H.?] Le discours de la vie merveilleus de Catherine de Medicis, roynemere de France. [Genève], 1574. P. 53.
358
Ibid. P. 52–53.
359
В 1990 г. продюсер Жан Шарль Такчелла (Jean Charles Tacchela) создал сексуальную выжимку из "Галантных дам" Брантома, в которой Марго играла главную роль. Представления о Генрихе IV в кинематографе проанализированы Филиппом Марцерусом: Marcerous Ph. Le Personnage d’Henri IV au cinéma // La légende d’Henri IV. Colloque du 25 novembre 1994. Palais du Luxembourg. Biarrit, 1995. P. 361–372.
360
Интверью с Бетани Хей (Bethany Haye), 1994 г., во время Каннского фестиваля.
361
Bouffe D.-M. Mes souvenirs, 1800–1880. P., 1880. P. 298–299.
362
Маргарита впервые была названа Марго в "Reveil Matin des Français", но это прозвище не было в ходу до того, как Дюма сделал его достоянием широкой публики.
363
См.: Brooks Р. The Melodramatic Imagination: Balzac, Henry James, Melodrama, and the Mode of Excess. N.Y., 1985. P. 11–16.
364
Mémoires… Henri IV. P., 1878. T. IX. P. 201; "Le Divorce Satirique" обычно приписывают д’Обинье и включают это произведение в его собрание сочинений: d’Aubigne A. Œuvres complètes. 6 vol. / Ed. E. Reaume, F. de Caussade. P., 1873–1892. Vol. II. P. 653–684. Историю представлений о Маргарите во французской литературе см.: Viennot E. Margeurite de Valois: histoire d’une femme, histoire d’un mithe. P., 1993; Idem. La légende de la Reine Marguerite, ou le pouvoir des femmes en question // Marguerite de France, Reine de Navarre et son temps. Actes du Colloque d’Agen (12–13 octobre 1991). Agen: centre Matteo Bandello, 1994. P. 313–328.
365
D'Aubigne A. Tragedies // Œuvres complètes. Vol. 6. P. 937–1036.
366
Интервью с Жоан Дюпон (Joan Dupont) // International Herald Tribune. 1994. May 17.
367
Интервью с Бетани Хей (Bethany Haye).
368
Интервью с Жоан Дюпон (Joan Dupont).
369
Merimee P. Chronique du roi Charles IX. P., 1831; Breton G. Histoires d’amour de l’histoire de France. P., 1956; Babelon J. Reine Margot. P., 1965.
370
Brooks P. P. 56–68.
371
Екатерина изображена как "квинтэссенция безнравственности начиная с 1572. См.: Crouzet D. La nuit de la Saint-Barthélemy. Un rêve perdu de la Renaissance. P., Fayard, 1994. P. 128.
372
Sontag S. Under the Sign of Saturn. N.Y., 1980. P. 139.
373
Cм.: Lacoue-Labbarthe Ph. The Aestheticization of Politics // Heidegger, Art and Politics: The Fiction of the Politics. Oxford: Basil Blackwell, 1990. P. 61–76.
374
Friedlander S. Reflections of Nazism: An Essay on Kitsch and Death. N.Y.: Harper & Row. 1984. P. 50.
375
Sontag S. Op. cit.
376
Holt М.Р. Putting Religion Back into the Wars of Religion // French Historical Studies. 1993. Vol. 18. № 2. P. 524–551; Heller H. Putting History Back into Religion Wars. A Reply to Mack P. Holt // Ibid. 1996. Vol. 19. № 3. P. 811–853; Holt M.P. Religion, Historical Method, and Historical Forces // Ibid. P. 853–863; Rosa S., Van Kley D. Religion and the Historical Discipline. A Reply to M.P. Holt and Henry Heller// Ibid. 1998. Vol. 20. № 3. P. 611–625.
377
Heller H. Iron and Blood. Civil Wars in XVI Century France. Montreal, 1991.
378
Holt M.P. Putting Religion Back… P. 524–551.
379
Hauser H. French Reformation and the French People in the XV century // American Historical Review. 1899. № 4.
380
Febvre L. Une Question mal posée: Les Origines de la Reforme Française et le Problème général du Causes de la Reforme // Revue Historique. 1929. № 14; см. также русское издание: Февр Л. Неверно поставленная проблема: истоки французской Реформации и ее причины // Февр Л. Бои за историю. М., 1991. С. 430.
381
Drouot Н. Catholic League et la Bourgogne: Etude sur la Ligue (1587–1596). P.: Dijon, 1937.
382
Durkheim E. Les formes élémentaires de la vie religieuse. P., 1912.
383
Малиновский Б. Миф как драматическое развитие догмы // Малиновский Б. Магия, наука, религия. М., 1998. С. 282.
384
Вебер М. Хозяйственная этика мировых религий // Вебер М. Избранное. М., 1994. С. 46.
385
Holt М.Р. Putting Religion Back… P. 528.
386
Davis N. Rites of Violence // Society and Culture in Early Modem France. Eight Essays by Natalie Zemon Davis. Standford, 1957; Crouzet D. Les Guerriers de Dieu. P., 1991; Defendorf B. Beneath the Cross: Catholics and Huguenots in Sixteenth Century. P.; N.Y., 1991; Wolfe M. The Conversation of Henry IV. Politics, Power and Religious Belief in the Early Modern France. Cambridge, 1993; Richet D. De la Reforme à la Revolution: Studies sur la France moderne. P., 1991.
387
Richet D. Aspects socioculturels des conflits religieux à Paris au XVI siècle // Annales E.S.C. 1978; Salmon D. The Paris Sixteens (1559–1594): The Social Analyses of a Revolutionary Movement // Journal of Modem History and Renaissance. 1972. № 2. P. 44.
388
Holt M.P. Religion, Historical Method, and Historical Forces. P. 560.
389
Rosa S., Van Kley D. Op. cit. P. 615.
390
Heller H. Putting History Back… P. 850; Segal A.R. Explaning and Interpreting Religion, Essays on the Issue. N.Y., 1992.
391
Heller H. Putting History Back… P. 820.
392
Ibid. P. 828.
393
Ibid. P. 829.
394
Ibid.
395
Rosa S., Van Kley D. Op. cit. P. 611–614.
396
Heller H. Putting History Back… P. 840; Holt M.P. Wine, Community, and Reformation in the XVI–Century Burgundy // Past & Present. 1993. № 138. P. 58.
397
Rosa S., Van Kley D. Op. cit. P. 626; Geertz C. The Interpretation of Cultures. N.Y., 1973.
Серия предназначена для студентов высших учебных заведений, а также абитуриентов. Книги этой серии написаны ведущими специалистами МГУ им. М.В. Ломоносова.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данном коллективном труде, посвященном европейскому дворянству XVI–XVII вв., для исследования был избран следующий круг вопросов: Определение знатности и дворянского статуса: самооценка, юридическая практика, общественное мнение. Соотношение экономических, политических, этносоциальных, конфессиональных и прочих факторов в определении границ сословия. Численность и «удельный вес» дворянства, их динамика. Региональные различия. Районы повышенной концентрации дворянства. Доказательства принадлежности к дворянству, их эволюция.
Настоящая монография стала итогом работы одноименной общероссийской конференции медиевистов, состоявшейся на историческом факультете МГУ 15–16 февраля 2012 г. На обширном историческом материале исследуются этнические и протонациональные дискурсы, а также обусловленные ими практики в Европе в Средние века и раннее Новое время. Особое место уделено факторам, определявшим специфику этнополитических процессов в композитарных и сложных по этническому составу государствах.Для историков, политологов, социологов, а также интересующихся этнической историей европейских народов в Средние века и раннее Новое время.
Эта книга — рассказ о незаурядной женщине, государыне, которая дала имя целой эпохе — успех, выпадающий не многим политикам. При Елизавете Англия из заштатного государства превратилась в великую мировую державу. Семнадцать монархов сменились после Елизаветы на троне Британии, но каждый убеждался, что она — эталон, с которым соотносили всех последующих. Королева далеко опередила свой век и в своих убеждениях. В мире, чуждом терпимости, она шла путем разума и толерантности, пытаясь отстоять права каждого, и свои в том числе, жить в согласии с собственной верой и чувствами.
"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В ноябре 1979 года архиепископ Курский и Белгородский Хризостом рукоположил меня во иерея и послал на отдаленный сельский приход со словами: "Четырнадцать лет там не было службы. Храма нет, и прихода нет. И жить негде. Восстановите здание церкви, восстановите общину — служите. Не сможете, значит, вы не достойны быть священником. Просто так махать кадилом всякий может, но для священника этого мало. Священник сегодня должен быть всем, чего потребует от него Церковь". — "А лгать для пользы Церкви можно?" — "Можно и нужно".