Вампиры. Нашествие на Лондон - [47]
И Бен, вопреки собственной воле, остановился. Какая-то сила окружила его густой патокой, сковала, не давая двинуться. Бену показалось, что он врос в землю; фляжка и пергамент все еще были у него в руках, но он не в силах был ими воспользоваться.
Сэр Дональд подошел и взглянул на пергамент.
— Зелье и ритуал! — сказал он. — Задал ты себе работу. — Прозвучал низкий утробный смех. — Когда-то против меня применили Ритуал Кровавой Розы. Армии Чака день и ночь бились только за то, чтобы добраться до меня. Мои слуги дрались с ними зубами и когтями. А вы вышли против меня втроем — двое мальчишек и девчонка!
Вы недооцениваете силу моих слуг. Видишь ли, у них нет иной воли, кроме моей. Им не надо защищать свою жизнь, потому что они уже мертвы. Нет жертвы, на которую они не пошли бы ради меня. И как ты надеялся победить?
Он продолжал рассматривать Бена.
— Хорошо, что Браун не справился со своим заданием. Ты явно сильнее его, и будешь хорошим слугой. Но перед тем, как ты обратишься, твоя смертная сущность познает мой дар отчаяния.
Сэр Дональд показал на пергамент, все еще зажатый у Бена в руке. Края его начали чернеть и сворачиваться. Появился дым, и пергамент вспыхнул. Бен в ужасе смотрел на горящий пергамент, огонь обжигал ему кожу. Боль была непереносимой, но Бен не мог шевельнуться — только смотрел в муке, как сгорают слова заклинания.
— А теперь, — приказал сэр Дональд, — вылей зелье.
Бен почувствовал, как рука против его воли поворачивается, готовясь выплеснуть содержимое фляжки.
Джек и Эмили отбивались от несметных полчищ вампиров у двери в погреб. Те один за другим гибли от смертоносных колючек кровавой розы, но на их место приходили другие. Своими страшными когтями они сумели нанести друзьям несколько порезов.
У Джека на лице был глубокий красный порез, а у Эмили — длинный рубец на шее. Кровавая роза — оружие обоюдоострое, потому что злые колючки одинаково режут и людей, и вампиров. Руки друзей покрылись порезами и кровью.
Вдруг вампиры дружно подались назад.
Эмили огляделась в недоумении.
— Что это с ними? — спросила она, тяжело дыша.
Джек недоверчиво смотрел на отступающих вампиров.
— Не знаю… — начал он, и тут же, вскрикнув, присел, уходя от пролетающего нетопыря.
Джек успел взмахнуть кровавой розой и почувствовал, как попал в цель. Летучая мышь взмыла вверх и рассыпалась в пепел.
Вампиры сменили атаку в человеческом образе на нападение с воздуха. Летучие мыши пикировали быстро, прямо через холл — через солнечный свет. Они начинали дымиться под лучами солнца, но пролетали так быстро и так ловко, что успевали нанести серьезную рану зубами или когтями.
Сначала одна мышь, потом другая, потом целый рой закружился вокруг Джека и Эмили. Джек отшатнулся, отчаянно размахивая кровавой розой. Но численное превосходство нетопырей не оставляло надежды. Летучие мыши загнали его в тень, и там кто-то сильно стукнул по голове.
Оглушенный Джек рухнул на пол. Чей-то сапог выбил у него из руки кровавую розу, мощные руки подняли его с пола. Стальные пальцы сжали голову, крепкий локоть зажал горло.
Спасаясь, Эмили прыгнула в солнечный свет и оттуда смотрела на Джека в отчаянии.
— Сдавайся! — раздался хриплый голос. — Или я сломаю ему шею!
— Нет… — прохрипел Джек, но сильная рука сдавила ему шею, лишив дыхания.
Он смотрел на Эмили, надеясь, что она не сдастся, что схвативший его вампир убьет его сразу же. Джеку не хотелось жить в том мире, который они с друзьями не сумели спасти.
Но глаза Эмили наполнились слезами бессильного отчаяния, и она выронила розу на пол. Один вампир ударом ноги захлопнул входную дверь, другие задернули шторы, и холл снова погрузился в темноту. Сильные руки схватили Эмили, и она услышала чей-то голос:
— Отведем их к Хозяину!
Глава двадцать шестая
Бен не заметил, как стих шум наверху, потому что все силы направил на попытку противостоять воле Камазотца. Казалось, демонический бог проник ему в разум — невидимая сила, управляющая его телом, заставляющая поворачивать фляжку все больше и больше…
— Бен! — крикнула Эмили.
Бен резко повернулся и увидел на пороге погреба Эмили и Джека, ведомых вампирами. Он отвлекся, потерял сосредоточенность, и фляжка опрокинулась, выплеснув свое драгоценное содержимое. Он стоял перед алтарем, на месте вырванных из пола плит, и зелье медленно впитывалось в землю. Бен попытался было сопротивляться с удвоенной силой, но было уже слишком поздно: из горлышка выкатилась капля, за ней вторая, третья, и весь остаток розового зелья оказался на земле.
Тут же лопнули невидимые путы, сдерживавшие Бена. Он пошатнулся, в ужасе глядя на мокрое пятно на земле. В воздухе появился слабый запах розы, и на месте пролитого зелья пара пузырей лопнула.
Мрачный смех заполнил погреб — нечеловеческий, зловещий смех Камазотца. Теперь человеческий голос сэра Дональда пропал полностью. Остались лишь омерзительно победные интонации древнего бога майя.
— Вот и конец! Идите сюда, дети. Идите и преклоните передо мной колени. Встаньте в ряды моих слуг и вознаграждены будете правом видеть меня в истинном обличье!
Бен ощутил, как невидимая сила полностью овладела им, заставляя идти. Эмили тоже подчинилась приказу, хотя Бен видел, что она пытается противиться.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Тринадцатилетний Макс в отчаянии. Он совершил непоправимую ошибку, и теперь у него всего несколько часов, чтобы до возвращения родителей найти пропавшую младшую сестренку. Ему предстоит разгадать тайны помешавшейся на куклах старухи, крутого индийского программиста и человека с загадочными Черными Кубиками. Сумеет ли Макс преодолеть свои страхи? Помогут ли ему новые друзья – страстный сыщик Тимофей и его сестра, рыжая заноза Лиза? Как пригодится Максу его увлеченность логическими задачками? И зачем, наконец, понадобилась фотосессия с блинчиками? Детский, чуть-чуть мистический детектив.

Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!

Лос-Анджелес, крупнейший город Америки, атакуют инопланетяне — сначала оранжевые, а потом синие. Но это еще не самое страшное. Хуже всего то, что их невозможно отличить от обычных людей. И все-таки город необходимо спасти. Это понимает и главный герой триллера, и его друзья. Хотя… хотя у каждого из них — и у тебя, читатель, тоже — есть выбор. Потому что это — не простой «ужастик». Это — игра. Она расскажет тебе, какой ты — сообразительный или не очень, трусливый или смелый, шкурник или самоотверженный человек. И способен ли ты победить свой страх.

Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.

Что делать компании веселых, сообразительных, обожающих детективы ребят, если в первый же день каникул зарядил нудный дождь, конца которому не видно? Впрочем, поскольку в окрестностях объявились самые настоящие похитители сокровищ, каждый дождливый день оказывается полон увлекательнейших загадок и приключений…