В водовороте страсти - [7]
– Я обдумывал план действий.
Коул наделся, что ничто в его голосе, в выражении лица или в позе не позволит Миа догадаться, о чем он думал в действительности. Он постарался отвлечь Миа от опасной темы.
– Откуда ты узнала, что это мой чемодан?
– По ленточке. – Миа встретилась с ним взглядом. – Ты всегда привязывал к своему багажу ленточку.
Коул нахмурился. Они с Миа ездили куда-то вместе только один раз, и он не знал, считать ли себя польщенным или тревожиться из-за того, что Миа запомнила его привычку. К счастью, в это время чемодан оказался на расстоянии вытянутой руки от Коула, и это избавило его от необходимости отвечать.
Коул взял багаж с ленты транспортера и буркнул:
– Ты готова?
Миа пожала плечами.
– Ты же у нас главный. Если ты скажешь, что я готова, значит, я готова.
Коул вздохнул и зашагал к выходу. По-видимому, они вернулись к пикировке.
– И что же, ты собираешься делать все, что я скажу? – Он чуть помедлил, чтобы посмотреть Миа в лицо. – Если я скажу «прыгай», прыгнешь?
Миа снова пожала плечами, вернее одним плечом, на втором у нее висела сумка.
– Мне было сказано, что в этой операции должно быть именно так. Ты – большой босс, а я – послушный подчиненный. – Миа округлила глаза, изображая наивную девочку. – Или меня неправильно информировали?
Коул подавил вздох. Он подозревал, что в ближайшие несколько дней ему предстоит вздыхать очень много, и решил не превышать дневную норму вздохов. Коул поставил чемодан на землю, повернулся к Миа и скрестил руки на груди.
– А что, агент Брэдли, у нас с этим проблема?
Миа попятилась, будто удивившись его реакции.
– Ну?!
Коул понимал, что говорит резко, но ему нужно было знать ответ. Существовала куча причин, по которым совместная работа с Миа обещала быть трудной, но, если она собирается еще осложнить задачу, он должен узнать об этом сейчас же.
На лице Миа мелькнуло мятежное выражение, которое Коул хорошо помнил еще со времени учебы в академии. Он уже приготовился к худшему, но ее лицо прояснилось.
– Нет, сэр, никаких проблем.
– Вот и хорошо, рад это слышать. – Коул надел темные очки, и они продолжили путь. – Ты говорила, что разработала план. Может, поделишься со мной?
– Что я слышу? – удивилась Миа. – Большой босс действительно интересуется мнением подчиненного?
Коул чуть не рассмеялся, но что-то подсказало ему, что се удивление искренно, и он постарался сохранить серьезное выражение лица.
– Миа, мы – одна команда, это значит, что мы должны работать вместе.
– Ладно. Я думала о многих вещах, но самое главное сейчас, как мне кажется, это наша легенда. – Миа прибавила шагу, чтобы не отстать от Коула. – По-моему, нам нужно как следует отшлифовать легенду и… – она замялась – потренироваться.
– Потренироваться?
– Ну да. Вести себя, как муж и жена. Мы должны порепетировать, прежде чем показываться в отеле.
Эта идея показалась Коулу весьма привлекательной. Пожалуй, с Миа он мог бы тренироваться часами…
– …или совершенно разладилась.
Коул спохватился, что пропустил часть фразы мимо ушей.
– Извини, что ты сказала?
– Я говорю, что нам надо решить, какую парочку мы будем играть. Влюбленных, которые хотят добавить остроты в свою интимную жизнь, или пару, у которой интимная жизнь совершенно разладилась. Должны же у нас быть какие-то причины обратиться за помощью к сексологу. – Миа помолчала, давая Коулу время на раздумье. – Ну, какой вариант лучше?
Миа слегка повысила голос – совсем чуть-чуть, но Коул уловил в нем вызов. Она, конечно, его дразнила и следила за его реакцией, но он и глазом не моргнул, даже не взглянул на нее, его дыхание не сбилось с ритма.
– Поскольку речь идет о тебе и обо мне, агент Брэдли, думаю, нам лучше остановиться на первом варианте. – Коул все-таки посмотрел на Миа, сохраняя непроницаемое выражение лица. – Я знаю тебя, а ты знаешь меня, не могу представить, чтобы кто-то из нас потерпел неудачу в чем бы то ни было, включая секс.
У Миа отвисла челюсть. Она остановилась посреди тротуара, в то время как Коул, не оглядываясь, шел к машине. Через несколько секунд он услышал за спиной смех, и только тогда позволил себе улыбнуться. Какие бы сюрпризы ни ждали Коула при выполнении этого задания, одно он знал точно: скучно ему не будет.
Глава 3
Клерк конторы по прокату автомобилей сообщил, что их путь займет чуть больше двух часов. Пока они загружали багаж в машину, Миа сказала, что, если она поведет машину, они доедут за полтора часа. Но Коул – как это типично для мужчины, подумала Миа, – отклонил ее предложение и сел за руль.
С тех пор прошел час и двадцать минут, и все это время они ехали молча. Коул гнал машину, сбавляя скорость только на подъеме, да и то, как подозревала Миа, только потому, что по другую сторону холма мог скрываться пост дорожной полиции. Миа подумала, что, если бы она предложила довезти их за час, Коул, наверное, помчался бы со сверхзвуковой скоростью.
– Ну, гонщик, боишься, что отель куда-нибудь исчезнет? – на подъезде к Сент-Огастину осведомилась Миа.
– Да нет, просто хотелось посмотреть, на что эта крошка способна, – ответил Коул, имея в виду их «шевроле корветт».
Кантри-клуб «Приют любви» был очень дорогим удовольствием, и если они хотели сойти за его клиентов, то должны были производить впечатление богачей.
Шесть лет Атлантический океан разделял их. Они делали карьеру, терпели неудачи и добивались успехов, радовались и печалились. Он в Англии, она в Америке. И вот у них появилась возможность начать с чистого листа. Но кто сказал, что время лечит? Да, оно способно помочь тому, кто нуждается только в смене декораций, кому достаточно лишь наложить повязку или выпить успокоительное. А как быть, если рана не затягивается, если ее ежедневно терзают колючки оскорбленного достоинства? Что делать тому, кто живет долгие годы с занозой в сердце, понимая, что предал, не поддержал, не помог? Излечивает ли время тех, кто не приемлет его анестезию?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…