В водовороте чувств - [6]

Шрифт
Интервал

– Я могла бы быстро собраться, но у меня столько работы по проекту Ван-Холсен.

– Если это единственная проблема, не беспокойтесь. Проект может подождать один день. И вообще, можете сегодня взять выходной. Я жду вас в аэропорту в шесть утра. Если, конечно, не хотите, чтобы я заехал за вами.

– О нет. Я доберусь сама.

Анджело вдруг почувствовал себя неловко. Как-никак, он попросил все бросить и помочь. Ему необходимо постараться вести себя с ней более дружелюбно.

– Вы уверены? Я без проблем могу заехать за вами утром.

– Вы ведь даже не знаете, где я живу.

– Точно. Но поскольку вы согласились мне помочь, я хочу в ответ помочь вам.

– Спасибо, очень вам признательна. – Она улыбнулась, и напряженные складки в уголках губ исчезли.

Анджело вдруг понял, что не может отвести взгляд от этих соблазнительных губ, тронутых бледно-розовым блеском. Не все в ней так уж чопорно и благопристойно. Он представил, как она снимает очки и распускает волосы. Но сумел вовремя взять себя в руки и отогнать непрошеные фантазии. С трудом отвел взгляд от легкой россыпи веснушек на вздернутом носике и посмотрел в пронзительные зеленые глаза. Как это он раньше не замечал ее красоту? Неужели его настолько поглотила работа, что он не способен заметить очевидных вещей?

– Я заеду за вами, скажем, в пять тридцать?

– Мистер Аматуччи.

– Если мы собираемся вместе путешествовать, стоит научиться называть друг друга по имени. Пожалуйста, зовите меня Анджело.

Зачем? Обычно он предпочитал держать сотрудников на расстоянии. Правда, он везет ее в свой дом, она познакомится с его семьей, и потому стоит забыть профессиональные рамки. Он смирился с мыслью, что им недолго придется жить бок о бок, и скоро она снова станет персональной помощницей. Почему бы немного не ослабить жесткие рамки правил?

– Пожалуйста, зовите меня Кайла. – Она снова улыбнулась, отчего ее глаза засверкали, как драгоценные камни.

– Мы едем в мой дом в Италии. Это деревушка в Тоскане, Монте-Каланетти.

– Я никогда о ней не слышала, да и не было возможности путешествовать за границу. А большая деревушка?

– Когда я последний раз там был, прошло много времени, мне показалось, оно там и замерло. Она маленькая и очень старая. Это другой мир по сравнению с Нью-Йорком. Ну, вы по-прежнему согласны со мной ехать?

Она медлила. Он забеспокоился, что не придумал запасной план. Пока у него вообще нет никакого плана. Ему просто нужен человек, знакомый с проектами и способный самостоятельно справиться с возможными трудностями. Кайла представлялась единственной подходящей кандидатурой. Он не из тех, кто способен умолять, но сейчас серьезно задумался о такой возможности.

– Да, я согласна. Похоже, это будет настоящее приключение.

– Ничего не могу сказать заранее. Я еду по довольно неприятной причине, но вам не о чем беспокоиться. Отправляйтесь домой, собирайте вещи.

– Хорошо. Какую одежду брать с собой? Деловые костюмы?

– Лучше что-нибудь повседневное. У нас не будет деловых переговоров, поэтому берите одежду на свое усмотрение. – Он не сомневался, что ее повседневная одежда столь же скучна и уныла, как и деловые костюмы. Однако его больше волновало качество работы.

– Прежде чем я уйду, может, мне стоит забронировать нам билеты?

– Не стоит. Мы полетим на моем самолете.

Ее розовые губы округлились в немом удивлении. На мгновение он представил, каково это, поцеловать эти полные соблазнительные губы. Конечно, он не собирался этого делать, но подумал, что одного поцелуя окажется явно мало. Что-то подсказывало, что под этой благопристойной, сдержанной маской скрывается страстная женщина.

И он снова вынужден был одернуть себя. Меньше всего стоит размышлять о ее женских качествах. Нельзя смешивать бизнес и удовольствие. Никогда.

Глава 3

В иллюминаторах самолета клубились серые облака. Скоро они приземлятся в Италии.

Радостное нетерпение бурлило в груди Кайлы, когда она время от времени поглядывала на мистера Аматуччи. Гм, Анджело. Она все не могла привыкнуть называть его по имени после того, как долго звала мистером Аматуччи. Она чувствовала себя неловко, не зная, как правильно вести себя в его присутствии. Сейчас Анджело казался еще более спокойным и сдержанным, чем обычно. Интересно, ощущал ли он ее взгляд?

Это невозможно. Она не сказала и не сделала ничего такого, что могло бы ее выдать. Не о чем беспокоиться.

Просто веди себя естественно.

– Сколько нам еще лететь?

– Что вы сказали?

– Я спрашивала, сколько еще лететь до Италии.

– Уже недолго. Вы работаете?

– Да. – Она напряглась, когда перечитала свои наброски по проекту Ван-Холсен. Не смогла придумать ничего нового и оригинального, что соответствовало бы стандартам компании. – Я считаю, будет неплохо обдумать некоторые идеи.

– И вы предпочитаете писать от руки?

– Мне так удобнее. – Раньше она не задумывалась над творческим процессом, но теперь окончательно поняла, что ей всегда было удобно начинать с ручки и бумаги. Она садилась за компьютер, лишь составив наброски будущего текста.

– Это для проекта Ван-Холсен?

– Да, я делаю так, как вы предложили, прорабатываю идею ностальгического притяжения.

– Отлично. Могу я взглянуть, что вы придумали?


Еще от автора Дженнифер Фэй
Желанная награда для холостяка

Холли Абрамс и ее босс, красавец-миллиардер Финн Локвуд, провели незабываемую ночь и договорились расстаться без всяких обязательств. Казалось бы, условия были оговорены изначально, да и Холли не планировала влюбляться в начальника, вот только после страстной ночи она поняла, что работать дальше им будет сложно. Она стала избегать Финна, и все же они сталкиваются на совместном благотворительном мероприятии, которое проходит на роскошной яхте Финна. Холли внезапно чувствует приступ тошноты и списывает все на морскую болезнь, но врач сообщает ей, что к Рождеству их с Финном ждет двойной сюрприз…


Вместе поневоле

Семь лет назад они были помолвлены, но неожиданно Джейсон Смит уехал, оставив свою несостоявшуюся невесту страдать и мучиться сомнениями. Теперь он вернулся, хотя обещал никогда этого не делать. Более того, он сожалеет о случившемся и хочет о чем-то поговорить с Карой. О чем?..


Чемпион по разбиванию сердец

Итальянский винодел Стефано Де Фьори давно живет в полном одиночестве, виня себя в гибели жены. Неожиданно судьба сводит его с загадочной молодой американкой Джулс Лэйн. Их тянет друг к другу, но Стефано отказывает себе в праве любить…


Женатый холостяк

Бывший плейбой Деметриус, став наследным принцем, остепенился. Он занят государственными делами. Он завоевывает доверие народа. Ему удается все, кроме одного – выяснить, почему бывшая жена отказывается подписать документы о разводе…


Женщина с солнечной улыбкой

После страстной ночи в объятиях миллиардера Нико Стравоса горничная София Мур обнаруживает, что беременна. Нико намерен удержать ее любой ценой. Он приглашает Софию в кругосветное путешествие, решив убедить ее стать его женой. Но дело в том, что у Софии есть твердые принципы: она не собирается выходить замуж…


Когда счастье рядом

Родители Джии, ее брата и сестры погибли в автокатастрофе. По завещанию огромное состояние будет равноценно разделено между тремя детьми Бартолини. И вдруг выясняется, что Джия не родная дочь своему отцу, у которого была любимицей, а кто ее биологический отец неизвестно. Девушка потрясена и раздавлена, и дело не в наследстве, она его в любом случае получит, а в том, что она не Бартолини! Джия решает выяснить, что за человек дал ей жизнь и почему она о нем ничего не знает. И тут, как в сказке, появляется молодой очень интересный мужчина, который берется ей помочь.


Рекомендуем почитать
Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Мир неги и страстей

Рок Трелин всегда страстно отдавался своим увлечениям, любил море, подводное плавание, охоту, приключения… Но больше всего на свете Рок хотел бы найти затонувший несколько веков назад испанский галеон «Контесса Мария». Не ценность несметных сокровищ на корабле и невозможность быстро разбогатеть влекли Рока — его манили сами поиски. Ему хотелось сделать то, что не могут другие. Азарт доставлял ему высшее наслаждение.Где ему было знать, что именно в этой экспедиции он найдет самое главное, самое желанное сокровище в своей жизни…


Хозяин жизни

Чтобы защитить себя от волнений и переживаний, связанных с таким беспощадным чувством, как любовь, Сандра в свое время разработала правила и следовала им неукоснительно. Никаких проблем, сложностей или выяснения отношений.Однако встреча с Мартином перевернула все ее былые представления. Она захотела гораздо большего, и навсегда. Одним словом, ей захотелось простого женского счастья.Но Мартин, признаваясь в любви, не спешит предлагать ей руку и сердце. Таким образом Сандра оказывается в весьма двусмысленном положении.


Круги судьбы

Аниту ждала безмятежная супружеская жизнь с благонравным и надежным Эдвардом Селби, но в судьбу вмешался трагический случай. Уцелеть в авиационной катастрофе ей помог очаровательный и решительный Фелипе. И теперь пылкой по натуре Аните ее суженый Эдвард стал казаться слишком сдержанным и старомодным. Как же ей теперь поступить? Остаться с Эдвардом или дать волю нежным чувствам к Фелипе?


Только этот мужчина

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.


Только сердце подскажет

Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…


Невеста по контракту

Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.


Ключик к сердцу принца

Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…


Отдых на Бермудах

Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…