В субботу рабби остался голодным - [75]
— Они точно как щенята: поначалу сморщенные комочки, а потом шкурка натягивается.
— Что ж, вы меня утешили, — сказал рабби. — Может, вы с Глэдис заедете завтра к нам? Как раз и увидите его.
— Да, мы так и собирались. Я просто проезжал мимо и решил тихонько разведать. Я сейчас как раз от окружного прокурора. Он договорился с адвокатом Сайкса насчет убийства второй степени.
— Второй степени? Но это же непреднамеренное…
— Знаю, знаю. Но прокурор считает, что так лучше.
— Но у вас же есть признание!
— Признание есть, но не в преднамеренном убийстве. Во время встречи прокурора с Сайксом мы тщательно избегали упоминания о вытертых отпечатках пальцев. Мы сказали: нам известно, что в течение всего уикэнда у него не было машины. Сказали, что мы все выяснили о работе в его отделе в лаборатории. И вроде как намекнули, что смерть Хирша была, видимо, случайной, и если Сайкс будет с нами откровенен, то это будет гораздо лучше для него же самого. — Лэниган слегка покраснел и уклонился от прямого взгляда рабби. — Это обычная процедура. Адвокаты, как правило, делают это прямо в зале суда. Если можно хитростью заставить подозреваемого признать свою вину — что в этом плохого? Простачком-то он явно не выглядел.
— Я с вами не спорю.
— Так вот, он признал, что наткнулся, как вы и предполагали, на Хирша и отвез его домой. И что Хирш отключился почти сразу после того, как они тронулись с места. Сайкс уверяет, что пытался его разбудить, когда они доехали до дома, но не смог сдвинуть Хирша с места. Тогда он решил оставить его там проспаться. И только дома ему пришло в голову, что он мог забыть выключить мотор, но он побоялся вернуться и посмотреть.
— А как насчет того, что он использовал Хирша для прикрытия собственных ошибок?
— Он признал и это. Фактически обрисовал нам всю картину — все, что произошло в лаборатории. Думаю, ему хватило ума сообразить, что мы в конце концов выясним это и что полная откровенность будет ему же на пользу. Только дурак стал бы что-то скрывать, а потом идти на попятный по мере того, как мы будем добывать все больше информации. Так вот, выяснилось, что сама идея принадлежала Хиршу. Он написал предварительный отчет от имени их обоих, но потом Сайкс поручил ему другую работу, а этой занялся сам. Он утверждает, что не пытался присвоить себе чужую заслугу — просто Хирш, мол, отнесся к собственной идее не с таким энтузиазмом, как он. Но время от времени он обсуждал ее с Хиршем, и иногда Хирш проверял его цифры.
А потом Хирш обнаружил ошибку. Сайкс попросил его пока ничего не говорить — он вроде бы решил признавать ее постепенно, в ходе докладов о проделанной работе, чтобы это выглядело, как следствие неожиданно возникших трудностей. Он составил бы еще один отчет — что, мол, эта работа потребует гораздо больших затрат времени и труда. И, наконец, в последнем отчете признал бы факт, что все оказалось липой. Думаю, Хирш согласился бы промолчать, если бы его имя не стояло в первом отчете и если бы исследование проводилось не для «Горалтроникс».
— Гм, это интересно. Это вы так решили или Сайкс сказал, что Хирш беспокоился о «Горалтроникс»?
— Это я узнал от Сайкса. Видимо, Хирш чувствовал себя все же обязанным Горальскому за то, что тот устроил его на работу. Он даже намекал, что если Сайкс не скажет правду, то он сам поговорит с Горальским. Может, он просто блефовал, но Сайкс-то этого не знал. Горальский устроил Хирша на работу, так что Сайкс вполне мог поверить в это. В пятницу вечером он пошел к Квинту и рассказал ему все как есть. Он уверяет, что собирался признать свою вину, но Квинт был так разъярен, что ему не хватило духу, и когда Квинт предположил, что это ошибка Хирша, Сайкс не стал ему возражать. Можно себе представить, каково было Квинту, который знал о слиянии, о подъеме акций и всяком таком! Он хотел сразу же вызвать Хирша и уволить его, но Сайкс соврал, что Хирш ушел домой раньше из-за праздника. В этом есть какая-то ирония судьбы, правда?
— И даже больше, чем вы думаете, — сказал рабби. — Когда Сайкс заходил ко мне в прошлое воскресенье, он заметил, что Хирш был бы жив, если бы соблюдал еврейские обычаи.
— Что ж, доля правды в этом есть. В общем, мы отпечатали его признание, и он его подписал, — продолжал Лэниган. — И тут мы ему — раз! — вопрос о вытертых отпечатках пальцев. Думали, это поможет его расколоть. Дело в том, что если бы мы упомянули об этом в начале, он мог сообразить, что дело тянет на убийство первой степени и вообще отказаться говорить. А так мы по крайней мере получили признание по большинству фактов, и если бы он дрогнул, получили бы все. Но он замолчал. Отказался что-либо говорить, пока не посоветуется с адвокатом.
— Но у вас же все равно есть доказательства.
Лэниган хмуро покачал головой.
— После разговора его адвоката с окружным прокурором оказалось, что у нас почти ничего нет. За отпечатки пальцев — или, вернее, за их отсутствие — ухватится защитник. Он докажет, что наши люди лазили по всей машине, и наверняка заявит, что один из них случайно смазал их рукавом. А что касается признания, то они могут сказать, что оно было получено под давлением.
В детективной истории, "Пятница, когда раввин заспался", молодой раввин Дэвид Смолл решает спорные вопросы необычным способом — прибегая к помощи Талмуда. Поначалу люди с недоверием относятся к такому методу, но вскоре убеждаются в его действенности.
"The Nine Mile Walk" - оригинальное название. Впервые напечатан в 1947 году в журнале "Ellery Queen's Mystery Magazine".Обсуждается фраза: The nine mile walk is no joke, especially in the rain.
Гарри Кемельман В пятницу раввин встал поздно Изд-во "СОВА" Тель-Авив Harry Kemelman Friday the Rabbi Slept Late Перевел с английского: Моше Ледер © 1964 by Harry Kemelman © русского перевода – Изд-во "СОВА", Тель-Авив Published by agreement with Scott Meredith Literary Agency, Inc. 580 Fifth Avenue, New York, N. Y. 10.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В девятнадцатом столетии рабби Исраэль Салантер из Вильно сказал: «Раввин, которого не хотят прогнать из города, — это не раввин; а раввин, который позволяет себя прогнать, — не мужчина». В общине Барнардс-Кроссинга очередной конфликт; рабби Смолл, как всегда, стоящий над схваткой, под угрозой увольнения… А тут еще убийство, марихуана, негритянский вопрос и права человека… Рабби Смолл блестяще доказывает, что он настоящий раввин и настоящий мужчина.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Авантюрный роман. Провинциальный учитель французского находит неизвестные тексты Нострадамуса. Его шестнадцатилетняя ученица хочет секса и тайных знаний. Древние пророчества рулят судьбами современной России. Кремль в панике и бешенстве. Должны быть уничтожены все, причастные к тайне.
Произошло страшное убийство, свидетельницей которого стала лишь маленькая девочка — дочь убитой. Есть подозреваемый, но нет доказательств его вины: девочка могла ошибиться. Если вина не будет доказана в самое ближайшее время, подозреваемого придется отпустить. Молодой оперуполномоченный Анатолий Коробченко кое-что придумал…
Недаром говорят, что для детективов нет ни будней, ни праздников. Вот и хозяйка престижного ресторана, а по совместительству сыщик-любитель Лариса Котова на этот раз берется за дело в Международный женский день. Она расследует убийство владельца фирмы по продаже недвижимости Николая Голованова, отравленного на своей даче… Лариса отбрасывает одну за другой кандидатуры подозреваемых и тут вдруг понимает, что упустила из вида одно важное обстоятельство — кражу пистолета из кабинета Голованова. А ведь подобные исчезновения, как подсказывает ее опыт сыщика, обычно влекут за собой весьма печальные последствия.
«Подельница» — это криминальное чтиво. Действие охватывает весенний период апрель-май, когда отопительный сезон ещё не завершен, а солнце уже греет по-летнему, и разомлевшие от жары граждане, потеряв всякую бдительность, распахивают настежь форточки, окна и балконные двери. Этим пользуются всякого рода «домушники» и прочая нечисть. А кому потом разгребать? Ментам, кому ещё!В данном случае описывается работа уголовного розыска в провинциальном городке с численностью населения триста тысяч. Расслабившиеся за зимний период «от бытовухи», менты порой с трудом поспевают раскрывать преступления оживших от наступившего тепла преступников.
«…И тут все находившиеся в учебной комнате увидели, что с Дашей происходит что-то не то. Она начала задыхаться, лицо ее потемнело, и она начала хрипеть. Конвульсивными движениями Даша пыталась вытянуть из себя шланг. Мурашки побежали по коже даже у Зои Андреевны — главной медсестры больницы, на своем веку повидавшей многое.Стало понятно, что Даше плохо. Таня от испуга бросила шланг и прижала руки ко рту. Прошло еще некоторое время, пока Женя выдернула его из бившейся в конвульсиях Даши. Теперь она уже глухо хрипела.
После шести лет непрерывного труда в своей конгрегации рабби Смолл… сбежал в Израиль. Никто не знает, когда он вернется, и вернется ли вообще, даже он сам. Едва успев приехать, он тут же попадает в поле зрения полиции, а через некоторое время — на допрос к «инспектору в кипе». Так уж устроен «самый неортодоксальный детектив», что инспектор сразу начинает подозревать его в… неверии в Бога, Оставив инспектора в замешательстве, рабби как всегда блестяще распутывает преступление, помогая своим друзьям избежать беды.