В стае волков, или Своя среди чужих, чужая среди своих - [18]
– Так, так, так… – быстро сказал доктор, выставив указательный палец правой руки перед собой и тряся им. – Значит, в твоей крови содержатся антитела, или… что-то еще, что может служить лекарством? – не смотря на девушку, говорил тот. Казалось, что Дорожкин разговаривает с каким-то невидимым собеседником, а не с ней. – Но, откуда?! – спросил Дмитрий Борисович, посмотрев на свою практикантку. В этот момент он напоминал больше не врача, а безумного ученого.
– Я знаю откуда, но сказать Вам не могу. Это моя тайна. Я надеюсь, что Вы не расскажете никому о ней. Я могу предоставить Вам образцы, но не более.
– Я согласен! – потирая свои морщинистые руки сказал он. – Я обещаю, что никому и никогда не расскажу про уникальные свойства твоей крови, но я хочу ее изучить. Возможно, у меня получится выделить тот компонент, который сможет спасти не одну жизнь!..
– «Волчью» жизнь, – поправила его девушка, – не человека. У людей слишком плохой уровень регенерации, а также иммунитет в десятки раз слабее, чем у «волка».
– Хорошо, по рукам! – доктор взял шприц.
– Дмитрий Борисович!.. – девушка посмотрела на него умоляющим взглядом. – Я не дойная корова! У меня нет возможности отдавать свою кровь в бесконечном количестве! Дайте восстановиться…
– Боже! – воскликнул Дорожкин. – Старый я дурак! – он положил шприц обратно. – Прости… Я просто не подумал… – слегка заикаясь, сказал доктор, оправдываясь. Ему стало стыдно.
– Я понимаю Ваше нетерпение, но несколько дней, я думаю, уже большой роли не сыграют.
– Да, я согласен. Как только будешь готова, дай мне знать, – сказал он, улыбнувшись.
– Договорились. И помните: ни-ко-му!
– Да, я обещаю. Я, конечно, старый и, возможно, веду себя иногда как дурак, но обещания держу.
В этом девушка не сомневалась. Она знала, что Дорожкин не врет.
Глава 4. Сложное решение
Ближе к вечеру того же дня за Стейси в больницу зашел Майкл. Девушка собрала сумку с необходимыми инструментами и медикаментами, и они направились к Ярику, который, на удивление всем, очень быстро поправлялся. Пока они шли по городу к дому «волка», Анастейша то тут, то там слышала приглушенные разговоры жителей Волчьего Логова о событиях, произошедших накануне. Ее провожали взглядами, полными удивления, беспокойства и страха. Если бы она была человеком, то никогда бы этого не увидела и не услышала, но… это было не так.
– Стейси! – Ярик бросился к девушке и обнял ее за шею, практически запрыгнув ей на руки, когда она прошла в дом Майкла и Бьянки.
– Ярик, веди себя прилично, – спокойно сказала ему мама, выходя следом за ним.
– Все в порядке, Бьянка. Я прекрасно его понимаю, – девушка аккуратно поставила мальчика на пол. – Как ты себя чувствуешь? – поинтересовалась она у «волчонка», смотря ему прямо в глаза. Стейси обязательно должна была убедиться, что их цвет не изменился.
– Хорошо. Только рука болит. Мне тянет вот тут и тут, – он указал на те места, где были лигатуры из усов благгера.
– Но тем не менее, ты прекрасно ей двигаешь. На меня же запрыгнул! – девушка улыбнулась и усадила ребенка рядом с собой на диван. – Я оставлю вам обезболивающую мазь. Скорее всего, действие прежней скоро закончится, – сказала она, обращаясь к Бьянке и Майклу, – возьмите… – Стейси отдала родителям баночку со свежеприготовленной мазью из растений, которые они совсем недавно собирали в лесу с доктором.
– А если…
– Нет, – она покачала головой, поняв вопрос с полуслова, – сегодня точно еще нет. Возможно, завтра все будет хорошо, а на ночь надо помазать. Не беспокойтесь, эта мазь состоит только из натуральных трав.
– Спасибо, – ответила ей Бьянка, убирая баночку с лекарством на одну из свободных полок в шкафу. Мальчик тем временем сидел на диване и весело болтал ногами в воздухе.
– Ты сегодня кушал? – обратилась она к «волчонку», доставая градусник из своей медицинской сумки.
– Да. Мама мне дала каклету и пюре из аронии12.
– Наверное, котлету, а не «каклету», – улыбнувшись поправила его Стейси.
– Да, каклету, – повторил мальчик, держа градусник под мышкой.
– Давай посмотрим, что у нас здесь… – Анастейша взяла градусник и взглянула на шкалу, – сорок три. Многовато, но ничего. Следите, чтобы выше сорока пяти не поднималась, если все же это произойдет, то сразу же зовите меня или приводите мальчика в больницу13, – сказала она, обращаясь к родителям «волчонка». – Покажи мне язык, Ярик.
Мальчик высунул язык и сказал: «А-а-а-а».
– Немного бледноватый, но это может быть связано с кровопотерей. Завтра посмотрю. Если не станет более розовым, там и решим… – Стейси собрала все обратно в сумку и встала с дивана, собираясь уходить.
– Стейси, мы можем с тобой поговорить?.. Наедине. – Майкл был чем-то обеспокоен.
– Да, конечно, – немного растерявшись, ответила она.
– Я думаю, лучше, если мы пройдем ко мне в комнату, – он жестом указал на одну из дверей внутри дома.
Они удалились, оставив Ярика и Бьянку одних. Девушке показалось, что не только она была удивлена таким поведением «волка», но и его жена тоже.
– Я хочу сказать тебе спасибо за то, что ты сделала для нашего клана и для меня лично. – Он прошел к дивану, садясь на него и приглашая ее сесть рядом. – Не пойми меня неправильно, но я обеспокоен тем, что произошло с моим сыном. Я никогда не видел и не слышал о подобном… – «волк» замолчал.
Представьте, что вас пытаются изнасиловать. Что вы сделаете? Правильно, позовёте на помощь. А если некому вам помочь? Что, если вы никому не нужны? Что вы сделаете тогда?
Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.
Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.
Рита даже представить себе не могла, на что подписывается, соглашаясь на перевод книги одного известного американского продюсера. И то, что ей для этого предстоит перелет в другую страну, было даже на руку. Ведь там она должна была встретиться с таинственным почитателем, с которым переписывалась долгих полгода. Вот только жизнь иногда может преподнести неожиданные сюрпризы…
Остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлётах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света – обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг – становится девушкой лёгкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину её мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьёзные испытания.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.