В снежной ловушке - [19]

Шрифт
Интервал

— Не могу поверить, что ты наконец набрался смелости сделать это, а теперь пускаешь всё коту под хвост.

Адриан посмотрел на Диану поверх края стакана и нахмурился.

— Набрался смелости сделать что?

— Смелости соблазнить Рэйчел. — На его лице, должно быть, отразилось удивление, потому что она засмеялась над ним. — Я не слепа и не глупа, Адриан. Химия между вами настолько сумасшедшая, что я удивлена, как так твои служащие ещё не просекли. Или они просекли, но достаточно умны, чтобы держать рот на замке.

— И как я это выдаю?

— Ну, привести пару на вечеринку — не самый умный ход, Казанова.

— Ты не пара. Ты... — Слова замерли, когда сказанное ею переварилось у него в голове. — Чёрт возьми.

Когда Диана сочувственно улыбнулась ему и пожала плечами, Адриан вздохнул. Он предполагал, что Рэйчел знает об их чисто платонических отношениях, но теперь задавался вопросом, не потому ли она испарилась вскоре после его приезда.

После первой устроенной им корпоративной вечеринки в честь Рождества, он считал себя обязанным привести Диану. Когда он приходил один, его сотрудникам, казалось, было сложно расслабиться. Но когда его сопровождала женщина, он виделся не боссом, а простым парнем, который хорошо проводит время. Иногда в ответ он так выручал Диану — очень удобно, когда на мероприятии тебя ждут с парой.

— Мог бы позвонить мне и сказать не приходить, Адриан. Я бы не только поняла, но и была бы за тебя рада.

— Это сложно.

— Вот почему ты не занимаешься сексом с теми, кто на тебя работает.

Когда он сердито на неё посмотрел, она пожала плечами.

— Это правда, и ты это знаешь. Особенно если этот человек так же незаменим для тебя, как Рэйчел.

— У меня есть план. Офисы закрываются на две недели, поэтому мы можем поговорить без посторонних и провести какое-то время здесь, в Бостоне. Выяснить отношения прежде, чем снова вернёмся к работе.

— Тебе стоит поговорить с ней обо мне сегодня. Не позволяй этой ране загноиться, прежде чем ты решишь, что настало время претворить этот план в жизнь, хорошо?

Он знал, что Диана права, но, учитывая какой неуловимой становилась Рэйчел, когда дело доходило до разговоров, он не думал, что будет так легко отвлечь её, когда её окружают люди, мнение которых она ценит.

— А я тем временем, — продолжила Диана, — пойду возьму коктейль и немного поболтаю с Делом.

Это привлекло его внимание.

— С Делом?

Она пожала плечами.

— Думаю, всё дело в его очках. Он по-своему симпатичный, ты так не думаешь?

Адриан посчитал этот вопрос риторическим и не требующим с его стороны какого-либо подтверждения. Он наблюдал, как она уходит от него, а затем оглядел толпу в поисках Рэйчел.

Он заметил её у длинного стола десертов, она разговаривала с Мишель и Даной. Хоть ему было сложно слышать их сквозь музыку и разговоры, он мог видеть, что она смеётся, и это причиняло ему боль.

Он должен всё решить с Рэйчел. Слишком далеко он зашёл, чтобы потерять её сейчас.

* * *

Наблюдая за Адрианом и Дианой, за тем, как сближались их головы в личном разговоре, Рэйчел не могла сопротивляться грусти, которая омывала её.

Нет никаких сомнений в её голове — или в сердце — что ничего не вернётся на круги своя. Она любит Адриана Блэкстоуна, и назад пути нет. Было легче, когда она была влюблена в него на расстоянии и могла сказать самой себе, что это просто увлечение.

Но та поездка в «Маунт Лафайет» стала переломным моментом, и она устала. Рэйчел не могла просто забыть это, когда каждый день проходила через главные двери офиса, и вернуть всё обратно невозможно. Лучше не станет. По крайней мере, не в ближайшее время.

Она не могла продолжать жить самообманом. Это приносило сильную боль, и она не могла поступать так с собой и Адрианом. По тому, как он пару раз порывался с ней поговорить, он знал, что их отношения на исходе. Ей жуть как не хотелось признаваться, что она в него влюбилась.

Хоть это и было сложнее всего, Рэйчел улыбалась всё оставшееся время. Адриан по традиции ушёл первым, и она не вздохнула глубоко с облегчением, потому что увидела, как он уходит из зала с Дианой.

Прошёл ещё час, прежде чем наступила ночь. Объятия, поцелуи и пожелания счастливого Рождества и Нового года являлись радостным окончанием вечеринки, но Рэйчел с трудом воспринимала дух торжества. Единственное, что она ощущала, — оцепенение.

Как только ушёл последний гуляка, Рэйчел поблагодарила работников ресторана и отыскала своё пальто. Теперь снаружи, когда совершенно стемнело, было ужасно холодно, и она жалела, что не вызвала такси. Она свернула в сторону автобусной остановки и практически на бегу врезалась в Адриана.

Это уж слишком. Может, дело было в двух напитках или в количестве углеводов, поглощённых вместе с десертами, но её охватила злость, которая выжгла грусть.

— Западня? Правда?

— Позволь мне отвезти тебя туда, где мы сможем поговорить.

Она оттолкнула его.

— Единственное место, куда я собираюсь — домой. Спокойной ночи.

— Подожди! Рэйчел, я хочу минутку поговорить с тобой.

Она остановилась и глубоко вдохнула, чтобы успокоиться, а потом повернулась к нему лицом.

— Немного холодно, чтобы сейчас вести разговоры.


Еще от автора Шеннон Стейси
Теплообмен

Лидия Кинкейд вернулась обратно в Бостон, но не по своей воле. Она пыталась убраться подальше от пожарных – её отец был пожарным, её брат был пожарным и, пожалуй, самое важное, её бывший был пожарным. Но семья стоит на первом месте, её отец нуждается в помощи в пабе, который купил, когда ушел в отставку. Скоро Лидия понимает, что тяжело сопротивляться привычному комфорту и рутине, но еще труднее противостоять великолепному другу брата, Эйдену.Эйден Хант стал пожарником из-за семьи Кинкейдов. Лидия желала его годами, но если и была недоступная для него девушка, то это была она.


Рекомендуем почитать
Усадьба нашей надежды

Как иногда переменчива судьба. Ты думаешь, что ты ее хозяин и все происходит по твоему задуманному плану. Именно так и думала Ангелина Одоевская, покидая родной дом и убегая от прошлого. Новая работа, устроенная жизнь на новом месте. Но случайная встреча с успешным бизнесменом Александром Морозовым, ворвавшимся в ее жизнь словно ураган, разрушила ее твердый жизненный план. Только будет ли эта встреча судьбоносной для нее или как, и прежде останутся лишь боль и разочарование.          .


Игра стоит свеч

Как считайте, есть ли между девочкой и мальчиком дружба? Простая, не имеющая никаких правил и обязательств, дружба? Но что делать дальше, если дети вырастают, покидают свои гнёзда, и судьба раскидывает их по разным сторонам, разделяя навсегда?


Греческая пленница

Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.


Колыбельная волкам

Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.


Harlow Hemmings

Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.