В смертельном круге - [13]
— Хорошо, — сказал я, — благодарю вас, согласен.
— Отлично! — с энтузиазмом подхватил этот маленький румяный человечек. — Отлично!
Я позвонил Чарли Эгаттеру и спросил, может ли он участвовать сам и сумеет ли быстро собрать команду для гонок. Чарли был моим другом еще с тех пор, когда мы с ним на одной яхте участвовали в Британском Капитанском Кубке. Кроме того, он проектировал яхту «Бейлис-345», а поэтому был бы полезным человеком на борту. Чарли ответил, что может. Как только я положил трубку, в дверь просунулась голова Тони. Он искал Генри.
— Зайди на минутку, — пригласил я.
Он сел. Стул под ним казался очень маленьким.
— Тони, — задал я ему вопрос. — Что здесь происходит?
— Все кругом — крысиное дерьмо, — ответил Тони. Он достал щепотку табака «Олд Холборн» и завернул ее в папиросную бумагу. Якорь, вытатуированный на тыльной стороне руки, мелькал перед его лицом, когда он водил языком по краю бумаги, склеивая себе сигарету. Он переспросил:
— В чем дело?
Его окутало плотное облако дыма, когда он затянулся своей тонкой сигаретой.
— Вы видели лодки, те самые, которые оказались там, внизу?
Я утвердительно кивнул. Его серые глаза не отрывались от меня.
— А теперь еще и дизель. Кто-то залил порядочно воды в топливную цистерну, там, внизу, на пристани. Сволочи! Загубили семьсот галлонов! И еще много всяких мелких пакостей. Лодка, которую вы поймали утром. Это же не в первый раз. Уже недели две, как происходит такое. Одна яхта сорвалась и получила страшную пробоину в носу.
— Вы кого-нибудь подозреваете?
Его грубое лицо оставалось непроницаемым.
— Мы вяжем надежные узлы, спустили воду из баков и не даем лодкам забавы ради разбиваться о камни.
Это верно. Он уже пять лет был бригадиром на нашей маленькой яхтенной пристани и вел дело хорошо, привлекая клиентов прямо-таки косяками.
— Вы видели, чтобы кто-то крутился у пристани?
Он пожал плечами. Одна из черт его характера, которая нравилась нашим клиентам, это то, что он всегда говорил правду, никогда не преувеличивал неприятности, но и не страдал излишним пессимизмом.
— Сюда можно проникнуть многими путями, а днем полно работы. У нас не было денег на охрану. А что можно сделать без нее, особенно в том возрасте, в каком пребывал Генри?!
Дверь офиса снова открылась, и появился худощавый мужчина с седыми усами.
— Извините, джентльмены, — сказал он. — Я приехал осмотреть двухмачтовый кеч[13] под названием «Альдебаран».
Он вытащил из кармана замшевого пиджака сигареты «Ротманс» и закурил.
— Скучновато здесь, верно?
— А что вы хотите посмотреть на этом «Альдебаране»?
— Все, — ответил он, — вот моя карточка.
На карточке было написано: «Мейтс и Бушель, инспекция и оценка».
— А кто заказывал осмотр?
— Один мужчина по имени Поул Уэлш, — ответил худощавый. — Для клиента. Он звонил мне из Австралии.
Я был так ошарашен, что не сразу понял, что сижу с разинутым ртом.
— Можете вы показать мне его?
— Какого дьявола будет Поул Уэлш делать со всем этим? — На широком лбу Тони появились морщины: он был озадачен.
— Вы должны получить разрешение от Генри, — сказал я. Генри сидел за столом в кабинете. За ним к самому потолку поднимались кипы папок. И весь стол был завален бумагами.
— Приехал инспектор, хочет осмотреть «Альдебаран». Говорит, его прислал Поул Уэлш.
— В самом деле, — Генри выдвинул вперед челюсть, — это, наверное, серьезно.
— А зачем Поулу Уэлшу «Альдебаран»?
— Он продает его. Знаешь, Мартин, мы в трудном положении. Нет денег. Поул Уэлш шесть недель назад написал мне и просил передать ему права на судно. Я согласился.
— Вот теперь ясно.
Как и Тони, Генри выглядел встревоженным.
— Я продаю ему судно, потому что нам нужны деньги. Он только использует мое имя. Я знал, что тебе это не понравится. Но деньги нужны немедленно. Если бы я спросил себя, что бы ты ответил?
— Найди деньги где-нибудь еще.
Генри ответил:
— Правильно. Только денег больше взять негде. Поул спасает наше дело.
Я стоял и смотрел на его лицо, которое теряло твердость. В глазах было виноватое выражение, прежде я никогда его не видел таким. То, что Генри сделал, по его мнению, было наилучшим выходом. Но теперь его грызло чувство вины.
— Пятьдесят тысяч фунтов, — сказал он. — Столько он дает. И если он успеет продать «Альдебаран» прежде, чем тот совсем развалится, денег будет еще больше. Пойдем посмотрим на этого инспектора.
Лучше было не спрашивать, зачем Поул придумал эту сделку: Генри не тот человек, который раскрывает чужие секреты.
А вот я как раз наоборот. Поул был богат, но и он не выложит пятьдесят тысяч просто так, под видом благотворительности. Я всю жизнь наблюдал за Поулом. Здесь что-то было не так.
Я пошел за Генри по причальной стенке к месту, где стоял «Альдебаран». Его подгнивший корпус напоминал мне брюхо кита. Инспектор лазил по судну и шилом протыкал доски, пробуя их крепость.
— Много работы, — пожаловался он. — Очень много работы. Однако хорошая лодка.
Генри улыбнулся ему так, как улыбаются сумасшедшим, и ушел заниматься своими делами, а я отправился обратно в офис.
В четверть первого позвонил Гарри Чейз.
— Ну, ты и забрался! — сказал он. — Чертовски трудно разыскать тебя. Ты теперь мой должник.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очень хорошая книга об очень плохих детях.Вы думаете крошки — это ласковое название детей? Ошибаетесь! Крошки — это целая семья. Маргаритке Крошки — 12 лет, Кассиану Крошки — 11 и их сестрёнке Примуле — 10. Они совершенно очаровательные дети до тех пор, пока папа Крошки не приглашает к ним новую няню. Как только очередная няня — восемнадцатая по счёту — переступает порог их дома, Крошки становятся по-настоящему опасны…«Книжка, которую родители потихоньку утащат у своих детей и будут читать всю ночь напролёт, накрывшись с головой одеялом» — британская газета «Санди Экспресс».Для детей среднего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя Вадима Голубева знакомо читателям по его многочисленным детективам, приключенческим романам. В настоящем сборнике публикуются его детективы, триллеры, рассказы. В них есть и юмор, и леденящее кровь, и несбывшиеся мечты. Словом, сплошной облом, характерный для нашего человека. Отсюда и название сборника.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Профессор Леонард, преподаватель истории искусства Кембриджского университета, оказал большое доверие своему студенту Адаму Стрикленду и предложил ему в качестве темы для курсовой работы исследование сада старинной виллы в Тоскане, чуть южнее Флоренции. Поначалу сад не вызывал у Адама особого интереса, но позже, когда в расположении и позах античных скульптур проявился некий сюжет, Адам понял, что сад заключает в себе послание. Вилла, в которой всегда была заперта дверь на третий этаж, и сад хранили тайны семьи Доччи.
В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг почувствовать всю безграничную жестокость того, кто вызвал его на поединок. Столкнувшись лицом к лицу с абсолютным злом, не ведающим ни жалости, ни сострадания, Хантер понимает, что призван любой ценой остановить его…
В Кейптауне исчезла американская студентка. Опасаясь международных осложнений, высшие полицейские чины поручают расследование талантливому детективу Бенни Грисселу. У Гриссела лишь тринадцать часов, чтобы размотать клубок улик и версий, спасти девушку и раскрыть заговор, который угрожает всей стране.
Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…