В сетях аферистки - [50]
Диана подписывала конверты, когда Элойз, якобы бесцельно, вошла в комнату и оглянулась. Демпси сидел на диване, подперев лицо руками, и сосредоточенно смотрел на огонь в камине. Она улыбнулась и наклеила марку.
— Демпси, ты должен побеседовать с тетей… с Элойз и рассеять ее мрачные мысли.
Итальянец очнулся от своих дум.
— Ты ведь знаком с Элойз?
За последние сорок восемь часов произошло так много событий, что Диана не помнила, познакомила она Элойз с Демпси или нет.
— Да, мы знакомы, — сказал Джузеппе, скрыв свое смущение. — Вас тоже разбудили выстрелы? Я должен просить у вас прощение за беспокойство.
— Нет, нет, меня терзает горе, о котором я не могу рассказать. Правда, что дядя Исаак исчез?
Диана кивнула.
— Он убежал… я его больше не увижу!
Элойз произнесла это таким театральным тоном, что Демпси в недоумении посмотрел на нее. Он думал в это время совсем о другом.
— Вы, по-видимому, очень огорчены, — сказал он мягко.
Блуждающий взор Элойз остановился на нем.
— Огорчена! Ах, да, когда я думаю о своем старом доме и о своем милом отце в Мичигане…
— В Мичигане? Кажется, раньше вы говорили мне о Коннектикуте, — прервала ее девушка.
Мошенница мгновенно сориентировалась.
— Там живет моя мать. А отец проживает в Мичигане. Они живут раздельно.
— Ага, понимаю! Тогда вы должны себя чувствовать вдвойне счастливой, возвращаясь в Америку, где найдете двойной дом…
Элойз испытующе посмотрела на Диану. Она никогда не знала, говорит та серьезно, или иронизирует. Диана многих вводила в заблуждение.
— Ах, вы возвращаетесь на родину? — спросил Демпси, который вдруг стал оказывать тете Лиззи внимание.
— Да. Начну там новую жизнь… И все благодаря мисс Форд, — спокойно сказала Элойз. — В один прекрасный день я вспомню о нынешнем времени как о кошмарном сне.
Диана направилась к двери.
— Вы в самом деле едете в Америку? — спросил Демпси.
— Да!
— Ах, это удивительно красивая страна!
Но как только дверь за девушкой закрылась, он вскочил и в упор посмотрел на Элойз. Его поведение резко изменилось.
Элойз осторожно посмотрела по сторонам и прислушалась: они были наедине.
— Сэлли, ты знаешь где находятся деньги? — резко сказал Демпси. — Скажи, где они!
Элойз вдруг преобразилась: печаль исчезла с ее лица, меланхолию как рукой сняло. Она с ненавистью взглянула на собеседника, уперев руки в бедра. Ее фигурка дышала энергией, голос звучал пронзительно.
— Дэн, ты самый искусный из всех известных мне имитаторов. Я нисколько не удивилась бы, если бы ты вдруг появился в этой комнате в качестве блохи из цирка насекомых. Но меня, дорогой, тебе не обмануть! Кто ограбил этот сейф? Ты! Ты украл находившиеся там деньги и помог этому дураку удрать через окно. Наверное, ты вскрывал сейф, когда он вошел.
— Врешь. — Демпси был вне себя от бешенства. — Я прибежал сюда после того, как ты уже вынула все деньги… я вовсе не собирался стрелять… это был самый безумный шаг, который я когда-либо совершал! Но я заметил, как этот тип прыгнул в окно и исчез, и сразу понял, что дело сделано. Он передал тебе деньги, взамен на возможность смыться.
Глаза Элойз гневно вспыхнули.
— Ты хочешь сказать, что деньги лежат в моем кармане?
— Да, они у тебя!
— Погоди, ты еще познакомишься с адвокатом моего мужа. Послушай, что я тебе скажу, бесстыжая собака! Ты ограбил сейф и выстрелил в несчастного Сюпербуса, когда он хотел посмотреть на взломщика. Почему ты оказался здесь ночью совершенно одетый? Ты хотел первым же поездом удрать из Лондона… а меня бросить одну в этой дыре! Ах ты, подлый негодяй! Я так долго и честно работала на тебя! Разве я не сидела часами с этой несчастной платонической ящерицей и беседовала о внутреннем мире? Разве я не выведала от него всю историю о Диане и Демпси? Разве не рассказала тебе обо всем в мельчайших подробностях? Не замучила его вопросами, пока он не рассказал все, что только знал? И за это ты хочешь теперь отделаться от меня двумя центами?
Демпси присмирел. Элойз одержала победу. Он стал извиняться.
— В сейфе было пятьдесят тысяч долларов. Они исчезли. Все, что у меня теперь есть на руках — это чек, пригодный, как конфетти на похоронах. Пройдет еще два дня, прежде чем я сумею получить по нему наличными. А Гордон Сэльсбери вернется сегодня вечером.
— Пятьдесят тысяч! — яростно воскликнула Элойз. — Ты не говорил мне о такой сумме. Не позабыл ли ты опять, дорогой Дэн? Ты ведь часто бываешь забывчивым, когда дело идет о деньгах. Ты говорил, что операция с Гордоном даст не более тысячи фунтов. Затем ты вдруг стал жаловаться, что будешь рад, если сумеешь возместить расходы. Что это за чек? Это деньги, которые Диана должна была Демпси? Черт тебя подери, это ведь деньги, которые сумасшедший итальянец бросил к ее ногам, прежде чем бежал в джунгли! Я рассказала бы тебе об этом, да потом позабыла.
Она нервно пригладила волосы.
— Сэлли, я вообще не думал о твоем рассказе, я понятия не имел о чеке, когда пришел к Диане. Это она рассказала мне, что послала с горничной письмо с чеком. Так как горничная не застала меня в отеле, Диана отдала мне его потом. Лишь позже я узнал, что в сейфе находилось еще больше денег, и я хотел тоже забрать их с собой. Вынуть деньги из сейфа показалось мне делом нетрудным.
1930 год. Группа исследователей отправилась на таинственный Остров Черепа, чтобы изучить легенды о гигантской горилле, прозванной Конг. Неожиданно они обнаруживают, что Король Конг — реальное существо, живущее в массивных джунглях, где сохранились и в течение миллионов лет были скрыты доисторические существа. Но в поисках 25-футовой обезьяны, исследователи сталкиваются не только с Кинг Конгом, но и его врагами — динозаврами. Только участие красивой женщины помогает экспедиции утихомирить уникальную гориллу и привезти её в Нью-Йорк.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предлагаем читателю увлекательный и отлично написанный роман классика мирового детективного жанра Эдгара Уоллеса «Власть четырёх». Роман посвящен теме, которая никого не оставят равнодушным — теме мирового терроризма.
Романы «Синяя рука» и «Тайна яхты „Полианта“» принадлежат перу Эдгара Уоллеса, английского писателя, издавшего за 34 года своей литературной деятельности около 200 произведений, среди которых «Четверо справедливых», «Зеленый лучник», «Фальшивомонетчик», «Вождь террористов», а также знаменитый «Кинг Конг». Эти романы настолько увлекательны, что их невозможно выпустить из рук, пока не прочитана последняя страница.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В двенадцатый том серии «Золотая библиотека детектива» вошли романы А. Конан Дойла «Долина Ужаса» и Эдгара Уоллеса «Совет юстиции».
В номере:Святослав Логинов. Вернись в СоррентоНика Батхен. Кончик иглыБорис Богданов. Джон Карсон и его детиЮлия Зонис. ЗакоренелыйАндрей Таран. Где ты, разум?Галина Соловьева. Без любвиАндрей Кокоулин. Сирна и бог.
Однажды в руки безработной журналистки Екатерины Голицыной и её друга Николая Артюхова попадает странная флешка с видеозаписью. Известный американский писатель Майкл Доусон просит помочь ему в поисках исчезнувшей жены, Лии, родители которой погибли от рук китайской секты «Чёрное Братство». Следы Лии ведут в Россию.Старая китайская легенда неожиданно оживает в наши дни. Маленький научный городок Техногорск становится центром борьбы добра и зла. Оборотни, карлики, московский вор в законе, всемогущий мэр города и сам Магистр «Черного Братства».Кто может противостоять им? К тому же Николай исчезает самым странным образом.
Ирину Александрову в последнее время преследовали одни несчастья: смерть дяди, гибель тети, странные голоса по ночам, толчок в спину под колеса поезда — все эти события были связаны между собой. Но как — ответа не было. А ощущение чего-то страшного, неотвратимого, что должно произойти, нарастало.
Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.