В поисках тигра - [146]

Шрифт
Интервал

Так, сначала прожекторы. Я огляделась по сторонам и узнала сразу несколько строений. Не зря мистер Кадам заставлял нас тщательно рассматривать спутниковые фотографии, пока мы не запомнили план местности до мельчайших деталей. Хижины байга полукругом примыкали к джунглям. Они располагались позади солдатских блиндажей и строя военных машин повышенной проходимости. Мистер Кадам сказал, что буква «М» обозначает бронетранспортер с повышенной защитой от мин и самодельных взрывных устройств, следовательно, такие машины будет чертовски трудно вывести из строя.

Хижины байга, со стенами, сплетенными из сухой травы, были рассчитаны на проживание одной, максимум двух семей. Мне не хотелось наносить удар близко к ним. Эти хрупкие избушки слишком легко могли превратиться в пылающие костры.

Командный пункт лагеря состоял из четырех отделений, каждое размером с полуприцеп, только раза в два выше. Помещения располагались попарно, а их стены, сделанные из какого-то металлосплава, выглядели довольно прочными. Две наблюдательные вышки, как мы и рассчитывали, высились по обеим сторонам лагеря. На площадке каждой вышки торчали трое солдат, еще двое располагались внизу. Возле южной башни я заметила высокий шест с закрепленной на нем спутниковой тарелкой. Прожекторов я насчитала ровно четыре штуки, не считая двух мощных фонарей, установленных на каждой башне.

Мне нужно было отыскать генератор, но я его пока не видела. Может быть, он спрятан в какой-нибудь из хижин? Поразмыслив, я решила не терять времени на поиски и выключить прожекторы вручную, один за другим. Подняла руку, прицелилась. Тепло хлынуло в мою кисть, ладонь алым фонариком засветилась в темноте. Длинным белым языком выстрелила молния. Сначала один, а следом за ним и три других прожектора с громким хлопком взорвались и погасли.

Кто-то вскочил в одну из машин и включил фары. Мотор чихнул, затрещал и заглох. Видимо, весь бензин впитался в кексы, которыми я щедро набила бензобаки. Тем не менее электрика еще работала, и мощные фары обшаривали джунгли в поисках злоумышленника, то есть меня. Памятуя о том, что военные машины не так-то легко вывести из строя, я включила свою молниеметательную силу на полную мощность и послала толстенный поток энергии из ладони в бронетранспортер.

Заряд с оглушительным грохотом ударил в машину, и она, подлетев футов на тридцать в воздух, взорвалась огромным огненным шаром, после чего с отвратительным скрежетом мнущегося и рвущегося металла обрушилась на соседний бронетранспортер. Не мешкая, я послала второй заряд; на этот раз машина просто перевернулась. Трижды перекувыркнувшись, она завалилась набок возле дерева.

Теперь пришла очередь наблюдательных вышек. По сравнению с остальными сооружениями в лагере, эти башни выглядели довольно хлипкими. Четыре простые деревянные опоры, на один этаж выше командного пункта, а сверху квадратная площадка, на которой размещались трое людей и фонарь. Единственный путь на площадку вел по грубой деревянной лесенке, видимо, построенной руками байга.

К этому времени солдаты все-таки сумели определить мое местонахождение. Лучи фонарей запрыгали в мою сторону. Я выпустила первую золотую стрелу и услышала из темноты глухое кряканье, за которым последовал шум упавшего тела. Нужно было шевелиться. Тут что-то засвистело в воздухе и зашуршало в кустах, где я пряталась. Дротики! Видимо, люди получили приказ взять нас живыми.

Я бросилась в кромешную тьму. Глаза Фаниндры неярко засветились, давая как раз столько света, чтобы я смогла без помех добраться до нужного места. Присев за кустом, я снова накопила заряд и выстрелила в ближайшую башню. Она взорвалась как огромная огненная бомба, озарив все пространство лагеря. Перепуганные люди метались во все стороны.

Уже не прячась, я бросилась через толпу к следующей башне. В какой-то момент мне пришлось юркнуть между двумя зданиями, пропустив вперед себя группу солдат. Выждав, когда они отбегут на несколько шагов, я вывела из строя двоих из них. В это время мистер Кадам громогласно кричал на байга, которых собрал вокруг себя, призывая их оказать нам помощь в битве. Я невольно прыснула, до того он был прекрасен в своей роли. Положив гаду в условленном месте, я побежала дальше.

Пора и делом заняться! Скользнув за погруженную в тень стену здания, я примерилась ко второй вышке. Но сначала нужно было расправиться со спутником. Достав стрелу, я зарядила ее своей энергией и выпустила в тарелку. Раздался удар, потом шипение, треск и наконец взрыв. Но теперь солдаты со второй вышки сообразили, где находится их главная цель. Я едва успела метнуться за какие-то ящики, когда они начали стрелять. Вжик-хлоп, вж-жжик-хлоп – дротики дождем прошили место, где я только что стояла.

Мое сердце бешено колотилось от страха. Попади они в меня своими транквилизаторами – и все пропало. Я бы уже не смогла ни помочь Кишану, ни спасти Рена. Слушая крики людей, бросившихся меня искать, я собрала в кулак все свое мужество и снова натянула тетиву. Золотая стрела сверкнула в лунном свете и замерцала, зарядившись моей энергией. На этот раз я стояла слишком близко, поэтому, когда деревянную конструкцию сотрясло взрывом, меня подбросило в воздух и с силой швырнуло наземь, ударив головой о стену. Мало того, когда я, пошатываясь, встала и хотела ощупать свой затылок, с неба на меня посыпались тяжелые обломки вышки. Теперь я была вся в крови.


Еще от автора Коллин Хоук
Судьба тигра

Честь. Жертва. Любовь. Для того чтобы разрушить проклятие тигра Келси, Рену и Кишану предстоит разгадать последнее пророчество Дурги. Жизненно опасные поиски таинственного подарка богини – самое сложное испытание, которое ждет героев на их тернистом пути.


Путешествие тигра

В новом захватывающем и волнующем приключении Келси ждут небывалые потрясения: после травмы возлюбленный девушки, индийский принц по имени Рен, не может ее вспомнить. Его брат Кишан берет инициативу в свои руки, тем самым оставляя Келси теряться в догадках и сомнениях. Но сердечные муки приходится отодвинуть на второй план: разгадка мистических тайн продолжается, и героям предстоит бросить вызов пяти чудовищным драконам, о коварности которых никто и не подозревал.


Проклятие Джека-фонаря

Добро пожаловать в Иной мир, которым правят силы тьмы!Пятьсот лет назад Джек заключил сделку с дьяволом. И с того дня он стал фонарем – одним из хранителей порталов в Иной мир, наполненный кошмарными существами: демонами, вампирами, призраками и оборотнями. Юноша столетиями следил за тем, чтобы ни одна душа не пересекла границу миров. Джек исправно исполнял свой долг, пока не встретил прекрасную Эмбер О'Дэйр.Неведомая сила тянет упрямую и очаровательную ведьму на перекресток миров. Не обращая внимания на предупреждения Джека, девушка переступает запретную черту.


Проклятие тигра

Решив немного подработать летом, 17-летняя Келси Хайес устраивается помощницей в маленький бродячий цирк. В ее обязанности, среди прочего, входит забота о главной знаменитости цирка — белом тигре по кличке Дирен, в которого Келси буквально влюбляется с первого взгляда. Тигр так прекрасен, что когда работа в цирке подходит к концу, Келси совсем не хочется с ним расставаться. Поэтому она с легкостью соглашается сопровождать тигра при его транспортировке в Индию. Чего Келси не ожидает, так это того, что путешествие в Индию обернется для нее головокружительным приключением с многовековой предысторией.


Пробужденный

Кого ожидаешь – точнее, не ожидаешь – встретить в Музее Метрополитен прекрасным весенним утром? Потрясающей красоты юношу, принца из Древнего Египта, который пробудился от тысячелетнего сна.Принц Амон обладает магической силой и готов сразиться со своим извечным врагом, темным богом Сетом, который проник в современный мир.Семнадцатилетняя Лилиана Янг, кажется, тоже подверглась воздействию магии принца, потому что отправляется вслед за ним на землю его предков, в Египет, мистический и таинственный.Но, может быть, это вовсе не магия, а любовь, способная сокрушить самое древнее и мощное проклятие.


Обещание тигра

Юная принцесса Джесубай живет в страхе перед своим могущественным и деспотичным отцом по имени Локеш – полководцем-тираном, желающим захватить власть в королевстве. Он готов на все и использует для этого не только свои военные навыки, но и темную магию, и даже… собственную дочь. Чтобы завоевать близлежащее царство, Локеш решает выдать Джесубай замуж, но с одним роковым условием: убить наследного принца.


Рекомендуем почитать
Приключение что надо

С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.


Сын Слэппи

САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!


Озеро Монстров

Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.



Говорящий-с-воронами

Кар вырос на улице и привык скрываться и прятаться. Он почти не умеет общаться с людьми, зато понимает язык воронов. Его прошлое – тайна, а будущее полно опасностей. Ведь только он может открыть дверь в Земли Мертвых, и его враги знают об этом. Старое зло, однажды чуть не разрушившее Блэкстоун, плетет паутину. Оно готово на все, лишь бы Кар вернул его в мир живых. И юный Говорящий-с-воронами должен научиться использовать свои способности и найти надежных союзников – иначе ему не выстоять в предстоящей схватке.


Протест

Сотрудник Олимпийского комитета Ким Петров получает телеграмму, в которой его просят прибыть на планету Илига для разбирательства протеста Федерации-45. Подробности не уточняются. Прибыв на Илигу, Петров узнает о том, что эволюция здесь проходила несколько иначе…


Мечта тигра

Застряв в нежеланных месте и времени, Кишан Раджарам должен исполнять долг, помогая красивой, но ужасно раздражающей богине Дурге. Сложнее становится и от того, что он должен столкнуться с правдой о любимой девушке, которую забрал его брат.Когда шаман Пхет появляется и говорит Кишану, что он нужен Келси, он хватается за возможность увидеть ее снова. Стараясь спасти ее, Кишан узнает, что проклятие, которое он считал снятым, только начинается. Время дорого, и Кишан понимает, что судьбы всех, кто ему дорог, в его руках.Сила богини на кону.