В поисках тигра - [139]
– Возможно, пару раз.
– Что ж, я очень рада, что вы на нашей стороне. Я потрясена! А мне и в голову не пришло обратить внимание на его одежду! Да, но что насчет его слуги?
– О, у меня есть несколько предположений по поводу того, откуда он может быть родом, принимая во внимание его ожерелья, прическу и татуировку. Пожалуй, к завтрашнему дню я сумею максимально сузить круг наших поисков. Но разве вы не хотите перекусить и лечь спать? Дорога была тяжелая.
– Я хорошо выспалась в машине, но перекусить совсем не прочь. Вы со мной?
– Пожалуй, присоединюсь.
Я вскочила со своего места.
– Ой, мистер Кадам! Чуть не забыла. У меня же есть для вас подарок.
Выбежав из библиотеки, я отыскала под лестницей свой рюкзак, захватила из кухни пару тарелок и два стакана и вернулась со всем этим в кабинет. Поставив стакан и тарелку перед мистером Кадамом, я расстегнула рюкзак.
– Насчет выпечки я не уверена, но нектар не должен был испортиться.
Заинтригованный, мистер Кадам наклонился над рюкзаком.
Распаковав изящные свертки, которые сильваны дали нам с Кишаном в дорогу, я разложила на тарелке изысканные деликатесы. К сожалению, пакетик с тончайшими кружевными печеньями превратился в пакетик с крошками. Зато другие лакомства выглядели столь же свежими и аппетитными, как и на столе в Шангри-Ла.
Мистер Кадам со всех сторон осмотрел миниатюрные закуски, восхищаясь их красотой и изяществом. Пока он с некоторой опаской пробовал галету с жареными грибами и крошечную тартинку с малиной, я рассказала ему, что сильваны – вегетарианцы, которые любят все изящное и прекрасное. Потом я вытащила плотно притертую пробку из фляги, сделанной из выдолбленной тыквы-горлянки, и налила мистеру Кадаму сладкого золотистого нектара. В этот момент в комнату вошел Кишан и тут же уселся рядом со мной.
– Эй, вы! А меня почему не пригласили на сильванское чаепитие? – полушутя возмутился он.
Я подвинула ему свою тарелку и сходила на кухню за третьим стаканом. Наслаждаясь краткой мирной передышкой, мы смеялись, чокались и с удовольствием уплетали тыквенные булочки с маслом грецкого ореха и крохотные, на один укус, пирожки с яблоками, сыром и луком. Опустошив горлянку до последней капли, мы попросили Золотой плод повторить напиток и с восторгом убедились, что он способен выполнить даже такой экзотический заказ. Единственное, что омрачало этот чудесный вечер – это отсутствие Рена. Мысленно я дала себе слово составить список всех изысканных блюд, которыми угощали нас сильваны, чтобы после освобождения Рена мы могли с помощью Золотого плода устроить для него настоящее сильванское пиршество.
Этой ночью мы засиделись допоздна. Кишан превратился в тигра и уснул возле моих ног, а мы с мистером Кадамом продолжали читать книги о народах и сельских племенах, населяющих Индию. Было примерно половина четвертого утра, когда я, перевернув страницу пятой по счету книги, увидала изображение женщины с татуировкой на лбу.
– Мистер Кадам, взгляните-ка!
Он встал из-за стола и опустился в кожаное кресло напротив меня. Взяв у меня из рук книгу, он внимательно изучил иллюстрацию.
– Да. Это один из народов, о котором я подумал. Он называется байга.
– Что вы знаете об этих байга? Кто они такие?
– Народ байга относится к древнейшему, дравидскому населению Индии. Байга живут замкнутыми общинами, сохраняют обособленность, избегают связей с внешним миром. Они охотники и собиратели, по возможности избегают занятий земледелием, ибо считают, что это наносит вред Матери-Земле. Мне известно о двух группах байга – одни живут в индийском штате Мадхья-Прадеш, в Центральной Индии, а вторые обитают на востоке, в штате Джаркханд. Погодите-ка, кажется, вот в этой книге содержатся более подробные сведения о них.
Он обвел глазами книжные полки и вытащил нужный том. Потом уселся рядом со мной и открыл книгу.
– Вот, это целая энциклопедия об адиваси, здесь непременно должно быть про байга.
Я наклонилась, чтобы почесать Кишана за ухом.
– Кто такие адиваси?
– Этим термином обозначают все без исключения реликтовые племена и малые народы Индии. Но на самом деле под это определение попадают очень разные культуры. Вот, смотрите, ирула, ораоны, санталы и, – он перевернул страницу, – байга!
Он нашел нужную главу и пробежал пальцем вниз по странице.
– «Занимаются ручным подсечно-огневым земледелием… Богатые традиции татуировок… Полностью зависят от джунглей. Практикуют традиционную медицину, развито знахарство, традиции жречества… Изготавливают красивые изделия из бамбука». Ага, а вот и то, что нас интересует, мисс Келси! «Мужчины-байга отращивают очень длинные волосы и носят прически в виде пучков». Что скажете? Мужчина, державший Рена, очень подходит под это описание! И все-таки меня кое-что смущает… Видите ли, я не могу себе представить, чтобы мужчина-байга оставил свое племя, отправившись служить кому-то вроде Локеша!
– Даже за большое вознаграждение?
– В данном случае деньги не имеют значения, мисс Келси. Жизнь байга целиком и полностью связана с племенем. Понимаете, не существует такой причины, которая заставила бы его покинуть своих сородичей. Это было бы полным разрывом со всеми традициями, со всем образом жизни. Байги очень простые, цельные и искренние люди. Каким образом такой байга может стать сообщником Локеша? Однако этот вопрос следует изучить подробнее. Завтра я приступлю к изучению племен байга. А сейчас, мисс Келси, нам пора спать. Никаких возражений! Время позднее, а назавтра нам с вами понадобятся свежие головы.
Честь. Жертва. Любовь. Для того чтобы разрушить проклятие тигра Келси, Рену и Кишану предстоит разгадать последнее пророчество Дурги. Жизненно опасные поиски таинственного подарка богини – самое сложное испытание, которое ждет героев на их тернистом пути.
В новом захватывающем и волнующем приключении Келси ждут небывалые потрясения: после травмы возлюбленный девушки, индийский принц по имени Рен, не может ее вспомнить. Его брат Кишан берет инициативу в свои руки, тем самым оставляя Келси теряться в догадках и сомнениях. Но сердечные муки приходится отодвинуть на второй план: разгадка мистических тайн продолжается, и героям предстоит бросить вызов пяти чудовищным драконам, о коварности которых никто и не подозревал.
Добро пожаловать в Иной мир, которым правят силы тьмы!Пятьсот лет назад Джек заключил сделку с дьяволом. И с того дня он стал фонарем – одним из хранителей порталов в Иной мир, наполненный кошмарными существами: демонами, вампирами, призраками и оборотнями. Юноша столетиями следил за тем, чтобы ни одна душа не пересекла границу миров. Джек исправно исполнял свой долг, пока не встретил прекрасную Эмбер О'Дэйр.Неведомая сила тянет упрямую и очаровательную ведьму на перекресток миров. Не обращая внимания на предупреждения Джека, девушка переступает запретную черту.
Решив немного подработать летом, 17-летняя Келси Хайес устраивается помощницей в маленький бродячий цирк. В ее обязанности, среди прочего, входит забота о главной знаменитости цирка — белом тигре по кличке Дирен, в которого Келси буквально влюбляется с первого взгляда. Тигр так прекрасен, что когда работа в цирке подходит к концу, Келси совсем не хочется с ним расставаться. Поэтому она с легкостью соглашается сопровождать тигра при его транспортировке в Индию. Чего Келси не ожидает, так это того, что путешествие в Индию обернется для нее головокружительным приключением с многовековой предысторией.
Кого ожидаешь – точнее, не ожидаешь – встретить в Музее Метрополитен прекрасным весенним утром? Потрясающей красоты юношу, принца из Древнего Египта, который пробудился от тысячелетнего сна.Принц Амон обладает магической силой и готов сразиться со своим извечным врагом, темным богом Сетом, который проник в современный мир.Семнадцатилетняя Лилиана Янг, кажется, тоже подверглась воздействию магии принца, потому что отправляется вслед за ним на землю его предков, в Египет, мистический и таинственный.Но, может быть, это вовсе не магия, а любовь, способная сокрушить самое древнее и мощное проклятие.
Юная принцесса Джесубай живет в страхе перед своим могущественным и деспотичным отцом по имени Локеш – полководцем-тираном, желающим захватить власть в королевстве. Он готов на все и использует для этого не только свои военные навыки, но и темную магию, и даже… собственную дочь. Чтобы завоевать близлежащее царство, Локеш решает выдать Джесубай замуж, но с одним роковым условием: убить наследного принца.
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.
От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.
САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!
Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.
Сотрудник Олимпийского комитета Ким Петров получает телеграмму, в которой его просят прибыть на планету Илига для разбирательства протеста Федерации-45. Подробности не уточняются. Прибыв на Илигу, Петров узнает о том, что эволюция здесь проходила несколько иначе…
Застряв в нежеланных месте и времени, Кишан Раджарам должен исполнять долг, помогая красивой, но ужасно раздражающей богине Дурге. Сложнее становится и от того, что он должен столкнуться с правдой о любимой девушке, которую забрал его брат.Когда шаман Пхет появляется и говорит Кишану, что он нужен Келси, он хватается за возможность увидеть ее снова. Стараясь спасти ее, Кишан узнает, что проклятие, которое он считал снятым, только начинается. Время дорого, и Кишан понимает, что судьбы всех, кто ему дорог, в его руках.Сила богини на кону.