В поисках счастья - [12]
— Нет, нет, мистер О’Мейли! — воскликнула Джоанна, но шум воды подсказал, что Дуглас ее не слышит.
Джоанна направилась было на кухню, но путь ей преградил Флэнн. Склонив голову набок и навострив уши, он не сводил с нее глаз. Внезапно пес вскинул передние лапы девушке на грудь, чуть не опрокинув ее.
— Нельзя, пусти! — закричала Джоанна.
Дуглас немедленно вбежал в комнату.
— Флэнн, назад! — скомандовал он, и дог послушно отошел от своей жертвы. — Извините, он так заботится о сохранности моего серебра. Господи, он напугал вас, простите.
— Ничего страшного, я люблю собак, — дрожащим голосом ответила Джоанна.
— Ах да, ваша еда, я мигом, — заторопился хозяин.
Это уж слишком! Джоанна не выдержала:
— Мне ничего не нужно! Я лишь хочу, чтобы вы спустились вниз и поужинали сами.
Дуглас не верил своим ушам:
— Только не говорите, что приготовили…
— Да, да, я приготовила ужин на всех. Но не могу собрать вас за столом. Я даже не знаю, где вы обычно едите.
— Я, например, прямо здесь, в своих апартаментах. Кстати, что вы там приготовили?
— Куриный рулет с помидорами, грибами и овощами, фруктовый салат, — отрапортовала Джоанна.
— Здорово! А мы тут думали отведать селедки.
— Мы?! — озадаченно переспросила девушка.
— Мы с Флэнном. Простите, Джоанна, искушение узнать, как широко могут распахнуться ваши удивленные глазки, было слишком велико. Простите меня за все! А вообще-то у нас с Флэнном отдельное хозяйство. Мы сами справляемся со своими делами. А вы, значит, все-таки получили место экономки?
— Да, я беседовала с вашим отцом.
— Понятно. И поэтому сразу приступили к исполнению своих обязанностей?
Она неуверенно кивнула, вспомнив красный кружок на двери кабинета босса.
— А он ничего не хочет об этом знать? — проницательно заметил Дуглас, имея в виду своего отца. — Не расстраивайтесь, может, все еще утрясется.
— Но неправильно питаться очень вредно для него и для Шея. — В голосе девушки звучала искренняя забота.
— Вы абсолютно правы, спорить не о чем. Шей меня тоже беспокоит. Он заслуживает лучшего к себе отношения за все, что делает. — Слова Дугласа показались девушке загадочными. Какие странные люди, странные отношения!
Дуглас стремительно потащил Джоанну вниз по лестнице, затем в дом, дальше по коридору в кабинет отца. Он без стука распахнул дверь и решительно ворвался внутрь.
Время, похоже, здесь остановилось. Мэтью все также перебирал кипы документов, мрачно приговаривая:
— Можно забыть об этом заказе. А Фэлгейт-Уинтеру передайте, что наша продукция сгодится лишь для наших собственных похорон.
— Надеюсь, не помешал? — вежливо осведомился Дуглас. — Джоанна говорит, что ужин готов.
У девушки перехватило дыхание. Господи, что сейчас будет?!
Мэтью О’Мейли аккуратно сложил бумаги в папку и взглянул на сына.
— Конечно, не помешал. Все в порядке. Вот, посмотри, что Шей привез обратно. Это черт знает что! — Босс презрительно поджал губы. — Ладно, помоги мне подняться…
Буря миновала! Напряжение спало — все заулыбались.
— Неужели ты нас почтишь своим присутствием, Дуглас? — недоверчиво спросил Мэтью.
— Я же имею право съесть свою порцию куриного рулета с помидорами и грибами, — торжественно изрек тот.
Ужин прошел в спокойной обстановке. Все отбросили заботы, тревоги, волнения и наслаждались едой. Юная кухарка получила изрядную порцию похвал за свою стряпню. Шей развлекал собеседников забавными историями, даже Мэтью несколько раз удачно сострил.
Джоанна заботливо обводила взглядом сидящих за столом мужчин, следя за их настроением. Внезапно, вспомнив что-то, она наклонилась к Шею:
— Я так рада, что твоя мать скоро вернется домой из больницы.
Ее слова произвели невероятный эффект. В комнате будто повеяло ледяным холодом, воцарилось гробовое молчание.
— Что такое? Что случилось с Мэйрой?! — вдруг вскрикнул Мэтью.
Шей сидел красный как рак, уставившись в тарелку.
Дуглас первым пришел в себя и спокойно объяснил отцу:
— С Мэйрой все в порядке, не волнуйся. Опять произошла путаница с фамилиями. — Он повернулся к Джоанне: — Мы с Шеем не братья.
Девушка была поражена. Как же так, оба О’Мейли, но не братья? Кто же тогда Шей? Почему он так покраснел? Отчего злится Мэтью? У Джоанны голова шла кругом. Столько вопросов — и все без ответов…
— Мы не родственники, правда, — вдруг торопливо произнес Шей.
— Ну, мы это толком до конца не выяснили, — поправил Дуглас. — В сущности, все О’Мейли в Каррикду в большей или меньшей степени родственники.
— Но Шей так похож… — Имя Майлса почти сорвалось с губ Джоанны, и она с ужасом поняла, что чуть не выдала себя. — Он так похож на мистера О’Мейли.
— Похож на меня?! — вспыхнув до корней волос, рассердился Мэтью. — С какой стати ему быть похожим на меня? Мы не родственники.
Вечер был безнадежно испорчен. Джоанна, поборов неловкость, обратилась к Мэтью О’Мейли:
— Вы не возражаете, если я начну работать с понедельника?
— Простите, мисс Дайкс, мне надо еще подумать, — сухой ответ неприятно поразил девушку.
— О, простите, — огорченно пробормотала она. — Я думала…
— Не знаю, не знаю. Оставьте свой адрес, вам сообщат о моем решении.
Разочарование было так глубоко, что Джоанна стала молча собирать посуду. Шей помог ей отнести поднос на кухню.
После долгой дороги соблазн искупаться в ванне был так велик, что Мэгги не смогла устоять. Но явившийся без предупреждения кузен хозяйки дома Ангус Макаллан нарушает уединение девушки. Знакомство, начавшееся с обидного недоразумения, не предвещает, казалось бы, ничего хорошего нашим героям. Но судьба распоряжается иначе…
Двое взрослых, серьезных мужчин появились в жизни молоденькой секретарши Констанс почти одновременно: Кен Фрейзер, ее строгий начальник, и зубной врач Саймон Поррит. Констанс уверена, что влюблена в обаятельного дантиста без памяти. А что касается Кена… Все знают о его помолвке с красавицей Фионой. Но жизнь преподносит девушке сюрприз за сюрпризом, и она уже сама не понимает, к какому решению склоняется ее сердце…
Книги ирландской писательницы Дорис Смит — это романтический мир, в котором царит любовь, побеждающая все интриги и противодействия. «Песня, зовущая домой» — роман о мире шоу-бизнеса. «Семь сорок» повествует о девушке, чье разбитое сердце пробуждается к новой жизни и настоящей любви.
Дебора Белл склеила осколки разбитого сердца и теперь, после двух лет разлуки, сумеет без трепета заглянуть в серые глаза Адама Баллестая. И уж конечно, не даст его в обиду, особенно своему загадочному попутчику, который тоже летит из Найроби в Англию. Этот ужасный тип считает себя другом Адама, отпускает возмутительные комментарии, подозрительно похож на известного певца и, судя по всему, готов на все, чтобы позлить Дебору…
Очаровательная Хейди в путешествии знакомится с симпатичным журналистом Полом Фриманом и, поддавшись его уговорам, выдает себя за пропавшую дочь умирающей женщины. Однако, к удивлению Хейди, появляется мужчина, который тоже принимает ее за исчезнувшую девушку. В его чувствах к ней борются гнев и любовь…
Книги ирландской писательницы Дорис Смит — это романтический мир, в котором царит любовь, побеждающая все интриги и противодействия. «Песня, зовущая домой» — роман о мире шоу-бизнеса. «Семь сорок» повествует о девушке, чье разбитое сердце пробуждается к новой жизни и настоящей любви.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Я всегда пишу только выдуманные истории. Но в жизни бывает такое, о чем ни один фантазер не додумается! Лично я знаю одну невероятную историю. И она как раз завершилась в новогоднюю ночь. Поэтому впервые напишу в стиле реала. Более того — ничего не добавив от себя. Считайте, что я просто запишу со слов главной героини! И я очень надеюсь, что история подарит Вам заряд оптимизма и душевных сил на весь следующий год.
Взрослые в чудеса не верят, но почему-то продолжают их ждать. Особенно под новый год, когда падает пушистый снег, заметая следы прошлого. Когда чувствуется аромат хвои, который помнишь с самого детства и не можешь спутать ни с каким другим. Когда губы пощипывает от сочной мякоти мандаринов. И хочется, чтобы все было, как во сне. Только намного слаще…
Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.
Убиться веником — что это? Любимое выражение героини или коктейль со свекольным соком? Чтобы понять, о чем идет речь, не обязательно иметь большой опыт общения по Интернету. Умные люди считают, что настоящей любви в чате не место. Какая любовь, если ни разу не видел предмета своей страсти? Только голос и буквы на мониторе… Именно в такой ситуации оказались герои этой истории.
Без Вычитки.Черновик. Встретить Новый год с любимым человеком это счастье. Но застрять в лифте под новый год с не очень приятной личностью, ничего хорошего за собой не ведёт. Полина думала, что она скорее застрелится чем переживёт пару часов наедине со Славой. Но вышло совсем не так как она предполагала.
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…