В поисках любви - [78]

Шрифт
Интервал

— Кэтлин, как ты думаешь, может быть, я напрасно не остриглась совсем коротко? — спрашивала девушка уже в который раз.

— Ты будешь самой красивой, — Кэти тепло улыбнулась. — И прическа очень идет тебе…

— Милые дамы, не хотелось бы торопить вас, но сколько же можно одеваться? — послышался из-за двери голос Алана. — Мы можем опоздать…

— Сейчас, — откликнулась Кэти. — Марианна, нам действительно пора. Что с платьем?

— Я все выгладила, — гордо ответила Дилси. — Мисс, ваш веер. — Она взяла с подзеркальника большой веер из страусовых перьев.

— Нет-нет, сначала вот это. — Кэти помогла Марианне надеть платье и завязала пояс низко на бедрах.

Сама она была уже одета и причесана и теперь, отступив на шаг, критически осмотрела девушку.

— Хорошо. Пойдем. — Она вышла из комнаты на верхнюю площадку лестницы и позвала мужа и миссис Харди: — Вот и мы…

Пожилая дама и Алан восхищенно смотрели на Кэти и Марианну. Молодая женщина была одета в серо-белое платье с длинным шлейфом и множеством складок, которое удивительно шло к ее золотистым волосам и тонкому лицу. Марианна же, которую немного лихорадило при мысли об этом бале — ее первом бале, — в темно-зеленом платье спускалась по ступенькам, изящно обмахиваясь веером.

— Дорогая, ты прелестна! — воскликнула наконец миссис Лаура, с любовью глядя на дочь. Алан с трудом отвел взгляд от жены.

— Автомобиль у подъезда, леди. Но если мы все-таки опоздаем, виноваты в этом будете вы…

Садясь в машину, Марианна крепко сжала руку Кэти. Та, прекрасно понимавшая, что происходит в душе у молодой девушки, одобряюще кивнула ей.

Первым выходом Марианны в свет должен был стать танцевальный вечер, который устраивал у себя Фрэнк Кейси. Был май, Алан и Кэти в это время обычно уже выезжали на лето в Ирландию, но ради этого задержались.

— Ливи прислала письмо, — заметил Алан, выруливая на Пикадилли. — Обещает этим летом приехать к нам вместе с Мартином.

— Навестить маленькую Оливию, свою крестницу, — добавила Кэти. — Ведь ей в июне как раз исполнится два года…

— А Морин тоже приедет?

— Конечно… и привезет своих двойняшек. Дональд — очень толковый мальчуган.

— А Шон — хороший отец. — Алан притормозил перед большим домом, ища подходящее место для своего «роллс-ройса» — на тротуаре уже стояло немало автомобилей.

— Алан? Я рад тебя видеть. — Фрэнк, как и положено хозяину, стоял в дверях, встречая гостей. — Добрый вечер, Кэтлин. Мисс Марианна, вы очаровательны! Я надеюсь, вам понравится.

— Уверена, — слабо улыбнулась девушка, проходя в холл.

Простор танцевальной залы, гости, женщины и девушки в вечерних туалетах… Она еще никого не знала и настороженно озиралась. Оркестранты настраивали инструменты.

— Ах, Алан, ваша кузина сегодня прелестна, — голосок Агаты Вилкинс по-прежнему звенел, как хрустальный колокольчик. — Марианна, вы ведь помните меня? Кэтлин, вы обворожительны, как всегда. Очень жаль, что вы так редко бываете в свете! Сейчас все интересуются политикой — вы не интересуетесь политикой?

Агата Вилкинс месяц как была помолвлена с Чарльзом Робинсоном и считала своим долгом разделять политические взгляды будущего супруга.

Марианна теперь и вправду узнала нескольких гостей, которых помнила еще по первой помолвке Алана.

Джин — уже Джин Хаггард, жена Рона Хаггарда, — разговаривала с Верой Бельвилл.

— Кэтлин, ты не знаешь, кто это? — спросила она, посмотрев вслед какой-то молодой супружеской паре.

— Ты забываешь, что и я здесь не частая гостья. — Кэти проследила за ее взглядом. — Хотя их мне представляли. Это Виктор Вернье, сын дипломата из Канады, с женой. Кажется, ее зовут Жермен.

— Очень мила, — заметила Марианна, — такое живое лицо, настоящая француженка…

Алан вышел в курительную комнату, и туг кто-то хлопнул его по плечу. Обернувшись, он увидел веселое лицо Генри Стерна.

— Алан! Вот это удача! Твое последнее письмо я получил в Марселе и, честно говоря, не надеялся, что вы еще в Лондоне. — Они отошли к окну.

Весь последний год художник пробыл за границей. Ему удалось приобрести несколько картин для коллекции мистера Герберта Кейси и встретиться с парой молодых и многообещающих художников. Сейчас он как раз вернулся из Франции и привез с собой серию новых рисунков.

— А я только что видел Агату. Надеюсь, она меня не заметила… Фрэнк говорит, она до сих пор не может простить мне то, что я отказался учить ее рисованию…

— Теперь ей не до этого. Она увлечена политикой.

— А что нового у вас в концерне? Не появлялся ли на горизонте мистер Эдвардс?

— Хвала небесам, нет… Впрочем, он знает, что оказываться в поле зрения Оливии небезопасно…

— Все забываю тебя спросить: что же стало с мистером Ноэлем и Беатрис? Они остались в Лондоне?

— Нет. Насколько мне известно, сейчас они вернулись в Рединг — вроде бы Эдна в свое время хотела избавиться от ресторана, но не успела… и теперь им владеют мистер Ноэль с супругой…

— Удивляюсь, что Беатрис осталась с ним. Я был уверен, что она сразу же потребует развода…

— Она требует его до сих пор. Но Ноэль не соглашается… За всеми этими разговорами я совсем забыл про Марианну! Надо сходить в зал, посмотреть, все ли в порядке…


Еще от автора Маргарет Форд
Уик-энд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Парадокс любви

Многие ли семейные пары после семнадцати лет совместной жизни могут сказать о себе: мы счастливы? Давно ли ваш муж признавался вам в любви? Давно ли дарил подарки? А как давно читал вам стихи?Со временем достоинства супруга становятся как нечто само собой разумеющееся, а вот недостатки выходят на первый план. И иногда просто хочется дать ему по голове сковородкой.Особенно если появляется мужчина твоей мечты — внимательный, обаятельный, щедрый и… без конца декламирующий стихи. Просто невозможно устоять!


Если бы не ты

Мысли — материальны. Она не верила в это. И кто-то свыше решил посмеяться над ней, и доказать, что она не права. Она всего добилась сама, и теперь была востребованной актрисой. У нее был любящий муж, прекрасные дочери и… одиночество! Как бы не казалось странно при ее ритме жизни, одиночество и однообразие ее одолевали, отравляя все прекрасное. И вот очередной перелет Ялта-Москва, очередной самолет, очередной сосед по креслу… занявший все ее мысли на время полета и…


Звезды в твоих глазах

Американская писательница Эмили Лоринг широко известна нашим читателям и особенно читательницам как непревзойденный мастер дамского романа. Предлагаемые романы «Нет времени любить» и «Звезды в твоих глазах» отличаются тонким психологизмом, изяществом сюжета, динамичностью действия. Но главное — это оптимистический заряд, сообщаемый читателю.Герои повествования претерпевают разные трудности, сталкиваются с негативными явлениями жизни, людскими пороками. Но побеждает честность, верность, доброта, а в целом — любовь.



Последнее обещание

Они случайно встретились в Тоскане. Художница Элиана, чей брак превратился в сплошную цепь разочарований и обмана, и Росс – некогда успешный рекламный дизайнер, переживший ужасную трагедию. Их сердца тянутся друг к другу. Сумеют ли они соединить свои жизни?


Вероника, я в тебя не верю

Жизнь 24-летней Вероники текла своим размеренным чередом, пока в нее не ворвался Марк — мужчина из ее прошлого — такого далекого и близкого одновременно. Спустя шесть лет после их разрыва он делает Веронике признание в любви и выкупает фирму, в которой она работает. Девушка не может простить Марка и смириться с происходящими событиями.Судьба преподносит Веронике еще один сюрприз — знакомство со всероссийски известным музыкальным продюсером — Сергеем Владиславовичем Вересовым.Сможет ли она порвать неразрывные прежде нити, тянущиеся из ее прошлого, переехать в мегаполис, ненавидимый ею с детства, и найти свою настоящую Любовь? Ника и сама еще не знает ответов на эти вопросы, но очень скоро жребий будет брошен…


Шкатулка, полная любви

Что чувствует женщина, когда узнает об измене мужа? Обиду, боль, желание отомстить… Тридцатилетняя Божена Америги, известный ювелир, по совету подруги выбирает весьма экстравагантный способ, с помощью которого ей удается избавиться от этих неприятных чувств и начать новую жизнь.


Обитель воскреснувших грез

Молодая, красивая, уверенная в себе девушка Жаклин — профессиональный сыщик. Она считает, что ей все уже известно о жизни и о людях. Она не знает сомнений… Но однажды, выполняя очередное задание, она попадает в странное место под названием «Счастливая обитель». Все, что там происходит, не вписывается в привычные рамки. Где добро и где зло? Где искренняя любовь, а где игра в нее? Все смешалось в причудливом танце на глазах изумленной Жаклин…


Я увезу тебя из города слез

Жаклин Ферран, молодая сотрудница секретном службы, известная нашим читателям по роману «Обитель воскреснувших грез», вынуждена вспомнить о трагических событиях, произошедших в замке Рутенберг два года назад. Но может ли напряженная и опасная работа заставить ее забыть о любви и материнском долге? Хватит ли сил надеяться на счастье, которое кажется таким несбыточным? Кто уведет отчаявшуюся женщину из города дождей и слез?…


Ресторан Мари Дюпьер

Судьбе было угодно, чтобы три совершенно разные женщины — хозяйка ресторана, фотокорреспондент «Нью-Йорк таймс» и английский адвокат — в день солнечного затмения оказались за одним столом парижского ресторана. Во время их беседы выясняются удивительные вещи, которые требуют от героинь совместных действий. Женская самоотверженность Мари, склонность к авантюрам Роберты и холодный расчет Натали приводят к результату совершенно неожиданному — для них самих… и для читателей этого романа.