В поисках Алибранди - [67]

Шрифт
Интервал

— Правда, потому что мы оба упрямцы, — рассмеялся он и потрепал меня по щеке. — Знаю, что прикидывался спящим во время твоей речи, но, как по мне, ты выступила очень поэтично. Совсем как твоя мама когда-то.

— Мама лирик?

— Она любила поэзию, особенно Элизабет Браунинг, и собиралась поступать в университет на факультет английской литературы, чтобы стать поэтом.

— Стыдно-то как! Родная мать собиралась осваивать гуманитарные науки, — пошутила я. — Да ладно, Майкл, мама никогда не хотела учиться в университете.

— Что ты знаешь о желаниях своей матери? Она хотела быть величайшим поэтом современности — постоянно что-то декламировала, а меня это жутко раздражало.

— Почему же она ничего мне не рассказывала?

— Может, думала, что ты будешь себя винить. Я имею в виду, что именно из-за нас она не пошла учиться.

— Но почему? — Мне было непонятно. — Я бы пошла. Почему люди не делают то, чего хотят на самом деле? Я бы никогда не позволила кому-то или чему-то встать у меня на пути.

— Джози, ну откуда ты, черт возьми, это знаешь? Ты еще толком не жила. Я посмотрю на тебя в сорок — сделала ли ты все, что хотела. В семнадцать мне хотелось стать пилотом, но из-за переезда в Аделаиду я впал в такую депрессию, что позабыл обо всех своих желаниях. Люди меняются. Обстоятельства их меняют.

— Ты действительно был влюблен в небо?

Майкл задумался.

— В жизни я любил только дважды: Кристину Алибранди в прошлом и Джозефину Алибранди в настоящем.

— Жаль, что в Кристину Алибранди ты больше не влюблен, — вздохнула я.

Принесли наш заказ, и мы принялись за еду.

— А давай купим контактные линзы? — прожевав, предложил Майкл.

— Контактные линзы? Тогда мы будем неотразимы — боюсь, я этого не вынесу.

— Если ты начнешь их носить, я себе тоже куплю.

— И мы будем как близнецы.

Он выглядел каким-то нервным, что само по себе было странно, ведь Майкл Андретти всегда все держит под контролем. Он отложил пиццу, взял меня за руку и сжал ее.

— Мы с мамой уже это обсудили.

— О боже! — радостно завопила я. — Значит, вы встречались тайком от меня и теперь женитесь?

— Можешь хоть раз не дурачиться? — спросил он. — Я обсуждал с ней вопрос... смены твоей фамилии на Андретти.

— После вашей свадьбы?

— Угомонись! Бог мой, Джози, ты что, думаешь, жизнь легкая штука? Я хочу удочерить тебя и дать тебе свою фамилию.

— А мама?

— Я не могу удочерить и ее.

— Могу подсказать один способ смены ее фамилии, — сказала я хитро.

Он глянул на меня и изумленно покачал головой.

— Не обижайся, если я попрошу отсрочки, — честно сказала я. — Речь ведь не только обо мне. Есть еще мама и нонна. Но если это поможет, то я бы очень гордилась фамилией Андретти... папа.

Перегнувшись через стол, я крепко обняла отца, раз за разом повторяя про себя и смакуя возможную новую фамилию. Хотя с фамилией Алибранди меня ничто в реальности не связывало, все же ее носили мама и нонна, а с ними меня связывало очень многое.

— Я буду по тебе скучать, когда ты уедешь назад в Аделаиду.

— Никуда я не уеду. Я купил дом в Балмейне.

— В Балмейне? — завизжала я.

— Ты привлекаешь всеобщее внимание, — заметил Майкл.

— Бог мой! Когда ты его купил?

— Я как раз в процессе покупки.

— Боже, как здорово! Это так близко. Могу у тебя заночевать — мы бы заново обставили дом и все такое.

Он закатил глаза, откусывая кусочек чесночного хлеба.

— Мама знает?

— Кажется, я упоминал об этом.

— На одном из ваших тайных свиданий?

— Ты невыносима.

— А как же бухгалтер из Аделаиды?

— Не лезь не в свое дело.

— И все-таки?

— В жизни не видел человека любопытнее тебя, — вздохнул он, качая головой. — Мы решили расстаться. Полюбовно.

— Черт, сказать, что я расстроена — это ничего не сказать.

— По твоему тону слышно, — сухо заметил Майкл. — Это было нелегкое решение, но мне нужно было правильно расставить приоритеты. Восемнадцать лет назад я сбежал от ответственности — мне не стоило так поступать с твоей мамой. Я не могу снова убегать — я постарел и бегаю медленнее. Хочу теперь проводить время с вами.

— Значит, это не имеет никакого отношения к твоему пылкому увлечению мамой?

— Джо-о-ози, — раздраженно протянул Майкл.

— Бухгалтер была не в твоем вкусе. Ты говорил, она ест спагетти вилкой и ложкой.

— Я и хорошее о ней говорил.

— Правда? Например? — усмехнулась я. — Что она привлекательна, умна и успешна? Я тебя умоляю, в жизни есть более интересные вещи.

— Я затыкаю уши.

Остаток ужина прошел спокойно — я больше не донимала Майкла. Потом он провез меня мимо своего дома, чтобы показать, как тот выглядит снаружи. В Балмейне, пожалуй, самые здоровские пабы, книжные магазины и недорогие рестораны, и район прямо-таки дышит историей. Дом Майкла, сооруженный из песчаника, был совсем маленький — меньше, чем наш, но с надстроенной мансардой, которую, как предполагалось, я буду занимать на случай ночевки. Сад просто очаровывал, и я уже представляла, что смогу с ним сделать.

Майкл отвез меня домой и, прислонившись к машине, ждал, пока я дойду до ворот. А я развернулась и пошла назад к нему.

Обняла его и почувствовала, как он обнял меня в ответ.

— Я люблю тебя, ты же знаешь.

— А все потому, что я такой милый, — усмехнулся он, ущипнув меня за щеку.


Еще от автора Мелина Марчетта
Все случилось на Джеллико-роуд

Когда Тейлор было одиннадцать, мать бросила ее одну на Джеллико-роуд и исчезла. Недавно Тейлор исполнилось семнадцать, и она решила наконец узнать тайну своего прошлого. Ханна – женщина, воспитавшая Тейлор, – уехала не попрощавшись именно в тот момент, когда в город вернулся Джона Григгс. Человек, который может помочь Тейлор найти ответы на все ее вопросы. Почему мать бросила Тейлор? Куда исчезла Ханна? Кем был таинственный незнакомец, однажды прошептавший на ухо Тейлор загадочное послание? Может ли притягательный и опасный Джона Григгс знать о ней гораздо больше, чем она думает?


Рекомендуем почитать
Кисмет

«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…


Ожидания Бена Уикса

Бен Уикс с детства знал, что его ожидает элитная школа Сент-Джеймс, лучшая в Новой Англии. Он безупречный кандидат – только что выиграл национальный чемпионат по сквошу, а предки Бена были основателями школы. Есть лишь одна проблема – почти все семейное состояние Уиксов растрачено. Соседом Бена по комнате становится Ахмед аль-Халед – сын сказочно богатого эмиратского шейха. Преисполненный амбициями, Ахмед совершенно не ориентируется в негласных правилах этикета Сент-Джеймс. Постепенно неприятное соседство превращается в дружбу и взаимную поддержку.


После запятой

Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.


Что за девушка

Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.


Любовь без размера

История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.


Год Иова

Джозеф Хансен (1923–2004) — крупнейший американский писатель, автор более 40 книг, долгие годы преподававший художественную литературу в Лос-анджелесском университете. В США и Великобритании известность ему принесла серия популярных детективных романов, главный герой которых — частный детектив Дэйв Брандсеттер. Роман «Год Иова», согласно отзывам большинства критиков, является лучшим произведением Хансена. «Год Иова» — 12 месяцев на рубеже 1980-х годов. Быт голливудского актера-гея Оливера Джуита. Ему за 50, у него очаровательный молодой любовник Билл, который, кажется, больше любит образ, созданный Оливером на экране, чем его самого.