В погоне за счастьем - [46]
Джейк, к нескрываемому облегчению Эмили, повел ее прочь. От пережитого потрясения она оправилась не скоро.
— Неужели на нашу свадьбу сбежится весь город?
— Похоже на то.
— И шериф с дробовиком?
— В этом можешь не сомневаться.
— О, Джейк! Это я во всем виновата…
— Не вини себя, — шепнул он, заключив ее в объятия. — Я женюсь на женщине, которую люблю. Остальное неважно. И я не прочь поделиться радостью со всеми жителями чужого города!
Он повел ее на постоялый двор, где помог снять плащ и перчатки. Их усадили за тот же столик, за которым они сидели вчера. Вглядываясь в лицо Джейка, Эмили вдруг поняла, в каком забавном положении они очутились.
— Джейк, ты попался! Шериф не выпустит тебя из города, пока мы не поженимся!
— А я и не собираюсь спасаться бегством. Он улыбался, зеленые глаза сияли. — Я мечтал жениться на тебе с тех пор, как мне исполнилось восемнадцать.
Эмили рассмеялась, вспомнив, что в то время ей было всего тринадцать.
— А что было раньше, дорогой? — кокетливо спросила она.
— А до того, — объяснил Джейк, взяв ее за руку, — я жалел, что ты не мальчишка: из тебя получился бы отличный брат.
— Рада слышать!
Взявшись за руки, они сидели, не сводя друг с друга глаз. Между тем на столе расставили тарелки с жареным мясом и овощами.
— За счет заведения, — сообщил официант и деликатно удалился.
Глава 13
Эмили отмокала в ванне с горячей водой, принесенной в номер. Портье посоветовал Джейку побывать у местного парикмахера.
Эмили выжала губку и долго смотрела, как вода стекает в ванну. Через несколько часов она станет женой Джейка Роулинза. Каждый раз при мысли об этом она ощущала, как к горлу подкатывает истерический смех. Еще месяц, еще неделю назад она и не думала о том, что такое возможно. У ее ребенка будет имя, да еще ничем не запятнанное! И что еще важнее, у него будет отец. Джейк — самый красивый и добрый мужчина в мире, Эмили понимала, что любит его. И он тоже вел себя как влюбленный жених, хотя Эмили считала, что он женится на ней из чувства долга.
Вода уже остыла. Эмили поднялась и завернулась в большое полотенце. Кто-то развел в камине огонь, по комнате быстро распространилось тепло. Взяв второе из четырех полотенец, Эмили села у огня и стала сушить волосы. В дверь осторожно постучали.
— Кто там? — спросила Эмили.
— Ханна, жена шерифа. — И дверь тут же приоткрылась.
Эмили улыбнулась гостье. Ханна притворила за собой дверь.
— Абель, мой муж, сказал, что мы с вами почти одного роста, — сообщила она, раскладывая принесенную одежду. Обе женщины придирчиво осмотрели друг друга и рассмеялись. — Вот мое свадебное платье. — Ханна подняла наряд белый, в мелких бледно-розовых розах, с темно-розовой отделкой. — А вот и нижние юбки. — Последние она сложила на стул. — Может, вам нужно что-нибудь еще?
Эмили, завернутая в полотенце, беспокойно заерзала.
— А вы и вправду согласны одолжить мне одежду? Или вам велел муж? — О Господи, что она говорит? Разве эта бедняжка посмеет ослушаться своего властного мужа? — Вы можете сказать ему, что я отказалась…
Ханна была явно разочарована.
— Вам не понравилось платье?
— Нет, не в этом дело. — Эмили встала, поправляя полотенце. — Просто мне кажется, что вам неприятно одалживать одежду незнакомке. А если ваш муж начнет браниться…
— Абель? — Ханна весело рассмеялась. Он никогда не бранится! Такого добряка я еще не встречала.
Эмили изумленно заморгала.
— Так вы наденете платье? — с надеждой спросила Ханна.
— Да, с удовольствием. — Эмили заулыбалась.
— Вот и хорошо. А теперь отдохните. Я зайду в три и помогу вам одеться и причесаться.
Эмили остановила ее.
— А почему ваш муж назначил свадьбу на четыре часа?
— Чтобы мы успели приготовить угощение и накрыть стол. В театре соберется весь город, будет праздничный ужин и танцы. Нам необходимо развлечься.
— Но до Рождества осталось пять дней!
— Вот именно! Целых пять дней!
Через минуту Эмили опять осталась одна.
Она просушила волосы и надела чистое белье, которое достала из саквояжа, а затем улеглась в постель, но мысли мешали ей заснуть.
Жаль, что мама не увидит ее свадьбу. Скоро Эмили станет женой Джейка. А Энсон, вероятно, сейчас грабит каких-нибудь бедняков, приютивших его… Мысли Эмили неизменно возвращались к ночи, проведенной рядом с Джейком. Сегодняшняя ночь будет совсем другой. О предстоящем Эмили старалась не думать и потому попыталась представить, как вернется домой — как раз к Рождеству.
Она подошла к окну. Недавно вновь начался снегопад, снег оседал на крыши и ветки деревьев, смешивался с грязью на дороге.
Ощутив прилив тоски по дому, Эмили задумалась: когда же кончатся ее скитания?
Она долго простояла у окна, глядя, как падают крупные хлопья. В три часа в дверь постучала Ханна. Эмили послушно позволила Ханне причесать се, уложить волосы и украсить их.
Наконец все приготовления были закончены.
Ханна помогла Эмили надеть свадебное платье и повела се вниз, где уже ждал шериф.
— А где Джейк? — спросила Эмили.
— Мои помощники приведут его прямо в церковь, — объяснил шериф.
Эмили поняла, что шериф твердо намерен выдать ее замуж за Джейка и пышно отпраздновать это событие.
Едва Эмили шагнула через порог церкви, в глубине заиграл орган. Ханна вложила ей в руки букет сухих цветов и прошептала:
Свидетелем обвинения на суде против Сары Тэнтон, которую подозревают в краже, выступает ее возлюбленный Даниель. Она лишена возможности объяснить ему, что невиновна, и потому решает, что их любви пришел конец.Через несколько лет Сара неожиданно встречает Даниеля среди переселенцев, двигающихся караваном на Запад. Взаимное чувство вспыхивает между молодыми людьми с новой силой, но они никак не могут решиться на откровенный разговор…
Продолжение самого прославленного романа Джейн Остен — от автора «Поющих в терновнике»!Джейн Остен — одна из величайших писателей XIX века, классик английской прозы, чьи произведения по-прежнему любят и критики, и литературоведы, и обычные читатели, и кинематографисты, не устающие их экранизировать.Существует литературная легенда: Остен планировала написать продолжение самого прославленного своего романа, «Гордость и предубеждение», — но ранняя смерть помешала этим планам.Уже в наши дни за это продолжение взялась сама Колин Маккалоу — автор великолепных — «Поющих в терновнике».Возможно, ее версия судьбы и приключений одной из сестер Беннет — решительной суфражистки Мэри — сильно отличается от того, что задумывала сама Остен.Но разве это делает ее роман менее талантливым и увлекательным?
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.
В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…
Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..
Став опекуншей молоденькой девушки, Джейн Осборн сразу же решает выдать ее за своего богатого соседа лорда Массингема и делает все, чтобы юная Аманда понравилась ему. Но тут, к своему искреннему изумлению, она обнаруживает, что сама влюбилась в красавца соседа, да и он, судя по всему, увлечен ею. И все было бы прекрасно, если бы не цепь таинственных покушений на жизнь лорда Массингема…