В погоне за Одином - [102]
, написанная на древнегутском языке, который, по мнению лингвистов, очень близок готскому. В «Саге о гутах»[344] рассказывается среди прочего о масштабном переселении на восток в страну «греческого императора» на берегу Черного моря.
Тур. Я всегда верил в простейшие решения и подозревал, что готы пришли с Готланда. Разве это невозможно?
Пер. Это не исключено, ибо, когда готы пришли с севера, они сначала обосновались в Польше, вокруг устья Вислы. А сюда идет прямой путь на юг с острова Готланд. В связи с этим я вспомнил один эпизод из нашей поездки в Россию. Мы с Элизабет и двумя археологами с Готланда поехали в Танаис с переводчиком Александром. И представляешь, первое, что я там увидел в одной из музейных витрин, была деревянная фигурка вороны! Я позвал Нильса-Густава, и тот широко раскрыл глаза от удивления: «Да это же вендильская ворона! Я откопал нескольких таких на Готланде»[345].
«Вендильская ворона», как она называется на языке шведских археологов, это фигурка птицы особого вида, которая впервые была найдена в XIX в. недалеко от могильного холма «Оттар — вендильская ворона» в Венделе близ Упсалы. Такие птицы, которые, как многие полагают, изображают воронов Одина, обычно датируются приблизительно 600 г. Однако датировка этой находки была сделана в XIX в., когда еще не был известен метод радиоуглеродного датирования. Что касается птицы из Танаиса, то примечательным было то, что ее нашли в слое раскопок греко-римского периода, т. е. до того, как Танаис сровняли с землей в IV в. Неужели эта птица «прилетела» из Танаиса в Готланд? Или наоборот? Интересно отметить, что самая старая руническая надпись с именем Одина была найдена на Готланде, на так называемом Кильверстейне, обнаруженном в могиле IV в.
Тур. Однако, что бы ни узнал Снорри от судьи-старейшины и из письменных источников на Готланде, я рад тому, что он побудил меня вести раскопки не на греческой стороне пограничной реки, где на пустынной равнине виднеются руины Танаиса. Название «Танаис» ему было известно из греческих источников, поскольку город был разрушен за тысячу лет до Снорри. Как же нам повезло, нам всем, что благодаря Снорри вся наша команда оказалась в идиллическом и по-прежнему процветающем маленьком городке Азове!
Пер. Верно. Я уже говорил, что встреча, организованная мэром и его окружением, задала тон всему нашему пребыванию в Азове. Этот городок со своими цветущими вишневыми садами будто сошел со страниц чеховской пьесы. А вокруг — низенькие окрашенные в синий цвет домики с зелеными оконными ставнями и красивыми резными наличниками. На некоторых домах были даже крыши из камышового тростника, как в старину. А недалеко от порта реставрировали старую церковь с золотыми луковичными куполами. Я никогда не забуду, как Сергей устроил как-то раз в воскресенье пикник в лесу… Мы чувствовали себя как в раю, когда на берегу реки под плакучими ивами красивые молодые казачки подавали нам огромные блюда, полные только что сваренных раков в укропном соусе. Когда мы планировали наше пребывание в Азове, мы и представить себе не могли, что оно будет столь прекрасным. После пикника мы отправились в бесконечную степь, которая на протяжении столетий привлекала множество кочевников и целые армии вооруженных всадников. Мы смотрели на огромные курганы, или могильные холмы, вырисовывавшиеся на горизонте между небом и землей, и чувствовали, как будто заглянули в мир сарматов и скифов.
Тур. Жаль только, что к твоему приезду можно было увидеть лишь наши раскопки отходов и мусора за две тысячи лет, найденных под улицами города, а все ценные произведения искусства, извлеченные российскими археологами из этих могильных холмов, находились в это время на выставке в Париже.
Пер. Глядя на огромное количество разнообразных черепков различного цвета и формы, которые ежедневно тщательно промывали для вас сотрудники музея, я понял, что Азов имеет гораздо более пеструю и экзотическую историю, чем старые греческие колонии по другую сторону речной дельты и берегам Азовского моря. А если учитывать мой интерес к искусству и истории, то для меня особую ценность представляла литература, найденная Николаем и Александром в библиотеке. А если говорить о Готланде и параллелях, которые мы обнаружили между находками в тамошних захоронениях и в районе Азова, то мне лично было очень интересно более подробно побеседовать с Николаем о том, что он тебе рассказал. Николай был уверен в том, что древнескандинавские названия «Асгард» или «Осгород», употребленные Снорри в отношении крепости и капища Одина, по-русски звучали бы как «Асгород» — город асов. Азов находится там, куда Снорри поместил капище асов. Я рассказал Николаю, что один норвежский лингвист утверждает, будто Азов — это современное название, которое не может иметь ничего общего ни с асами, ни со святилищем. И тогда он покачал головой и с вежливой улыбкой сказал, что корень «ас» вошел и в турецкое название города Асак и что Азов находился в самом сердце царства алан, т. е. в старом царстве асов. А знаешь, что мне самому удалось разузнать?
«Аку-аку» — увлекательный рассказ о первых поселенцах острова Пасхи. Они не строили ни замков, ни дворцов, а вытесывали из камня исполинские человекоподобные фигуры и устанавливали их на мощных каменных террасах во всех концах острова. Но однажды стук рубил о камень смолк. Смолк внезапно, ведь орудия остались лежать на местах и многие статуи были готовы только наполовину. Загадочные ваятели канули во мрак далекого прошлого. Что же произошло на острове Пасхи?
Эксперимент норвежского ученого Тура Хейердала, который в 1947 году прошел с пятью товарищами на бальсовом плоту из Южной Америки через восточную часть Тихого океана до Полинезии, остается ярчайшим примером дерзания в науке.
Книга Тура Хейердала, известного исследователя, путешественника, написана по материалам его первого путешествия на Марксизские острова. В ней ученый возвращается к истокам своего пути в большую науку. Одновременно в книге звучит страстный призыв к человечеству принять активное участие в сохранении природной среды, понять ответственность за будущее планеты. «Фату-Хива» — это книга о Марксизских островах, с большим познавательным материалом в области географии, этнографии, антропологии, истории.
«В поисках рая» — первая книга известного норвежского исследователя. 1937 год… Хейердал только что женился. Молодожены решают осуществить такой эксперимент, провести год на каком-нибудь малообитаемом островке, не пользуясь никакими достижениями цивилизации, то есть «вернуться в дебри», «познать образ жизни первобытного человека», найти «рай» на земле. И вот в поисках рая они отправляются на один из островов Маркизского архипелага — Фату-Хиву О жизни на Фату-Хиве и написана книга. Автор рассказывает о щедрой природе острова и безотрадной жизни островитян, о влиянии колонизаторов, из-за которых вымерла огромная часть населения Полинезии, о страшных болезнях, произволе священников, о бесцеремонной ломке привычного образа жизни островитян.Здесь, на Маркизских островах, Хейердал впервые встречает каменные изваяния и плиты с загадочными рисунками, и у него зарождается интерес к тайне заселения Полинезии.По живости и остроумию «В поисках рая» не уступает двум последующим книгам автора — «Путешествие на „Кон-Тики“ и „Аку-Аку“.
Тур Хейердал хорошо знаком советскому читателю: выдающийся ученый, талантливый писатель, бесстрашный путешественник… Он наш добрый и верный проводник в мир исторических тайн, загадочных проблем мировой культуры. Эта книга - новое путешествие. Teперь на Мальдивские острова - распутывать еще один узел истории мировой цивилизации. Выбор не случаен. По мнению многих ученых, именно здесь, в Индийском океане, древние народы постигали азы мореплавания. Рекомендуется широкому кругу читателей.
Брошюра представляет собой доклад, прочитанный Т. Хейердалом 7 июня 1972 года в Стокгольме на конференции, организованной Международным институтом по вопросам среды и Институтом народонаселения. Тема доклада — актуальнейшая проблема загрязнения океана. Автор очень озабочен угрозой, нависшей над гидросферой, от которой зависит жизнь на Земле.Обращаясь к международной общественности, Т. Хейердал призывает принять действенные меры для сохранения и разумного использования ресурсов морей в интересах человечества.Адресована широкому кругу читателей.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.