В погоне за миражом - [110]

Шрифт
Интервал

— Вы просили сообщить о каких-либо поступлениях на ваш счет, мисс Дженкс. Сегодня утром их было два. Мы…

— Назовите общую сумму.

— Двадцать миллионов долларов.


Ожидание на этом не закончилось. Пытаясь отвлечься, Хелен прошла в кухню, насыпала в кофеварку свежемолотого колумбийского кофе, поставила ее на огонь. Минуты через три, когда кофе был готов, налила крошечную чашку и уселась в гостиной у телефона. Врывавшийся сквозь раскрытое окно ветер играл тяжелыми шторами. Кофе в чашке хватило на два глотка. Сняв трубку, Хелен набрала номер Мальдонадо. Ответила ей Кармен. Потянулись минуты…

— Хелен? — через вечность услышала она знакомый глубокий голос.

— Назовите цену моего отца.

— О чем вы…

— Это очень простая сделка. Похищение с последующим выкупом. Скажем, Анхел подстерег где-то отца и…

— Хелен, я вас не понимаю.

— За какую сумму он согласится предоставить отцу свободу?

— К чему этот разговор?

— Я же мошенница, вы не забыли?

— Мошенница?

— Будем считать, да. Так, во всяком случае, утверждают газеты.

— Намекают.

— Он жив?

Мальдонадо молчал.

— «Банко де Панама», — сказала Хелен. — BD 1564 831 9929. Правильно?

— Откуда вы узнали этот номер?

— Но я не ошиблась?

— Нет.


Она позвонила Дэмиэну.

— Я бы хотела перевести деньги электронной почтой сегодня же.

— Конечно, Хелен. Сообщите мне детали, а письменное подтверждение можно будет прислать позже.

— Отлично.

— Слушаю вас.

— Перевод в «Банко де Панама», на счет BD 1564 831 9929.

— Имя?

— Без имени.

— Сумма?

— Двадцать миллионов долларов.

Глава 92

Джойс не было дома, пришлось общаться с автоответчиком.

— Привет, Джойс, это Хелен. Я вернулась. Собираюсь съездить в Уилтшир. Придешь домой — позвони.

Предупредив по телефону Дая, она принялась бросать в сумку вещи. Раздавшийся в тишине звонок интеркома удивил Хелен. Она выпустила из рук футболку, прошла в спальню и, не приближаясь к окну, вытянула голову. У входной двери стоял высокий, плотного сложения мужчина в сером костюме. Его зачесанные назад редкие, довольно светлые волосы будили в Хелен смутные воспоминания.

— Не могу же я вечно прятаться, — прошептала она, возвращаясь к панели интеркома. — Да?

— Это мисс Дженкс?

— Вы ожидали кого-то другого?

— Если это мисс Дженкс, то вы говорите с Майклом Фрейном. Я руковожу службой безопасности в банке Голдстайна.

Она нажала на кнопку замка, раскрыла дверь в квартиру. У поднявшегося по ступеням Фрейна был вид гонца, который несет дурную весть. Хелен улыбнулась.

— Покажите мне вашу карточку, мистер Фрейн.

Удивленный, он сунул руку в карман.

— Медленнее, пожалуйста, — делая шаг вперед, предупредила Хелен.

Размеренным, плавным движением Фрейн протянул пластиковую карточку. Бросив на нее взгляд, Хелен кивнула.

— Проходите в гостиную. Садитесь. — Она указала на стул с высокой прямой спинкой. — Кофе? Чай? Вода?

— Если не трудно, воды, пожалуйста.

Из кухни Хелен принесла два стакана холодной, с газом, воды, передала один Фрейну, уселась.

— Что у вас с лицом?

— Ударилась о дверь.

— Ясно. — Он едва слышно вздохнул. — Боюсь, мне придется задать вам несколько вопросов, мисс Дженкс. Ваше исчезновение всех очень обеспокоило.

— У меня возникли проблемы личного характера. Я выезжала за рубеж. Безусловно, мне следовало кого-то в банке поставить в известность. Очень жаль, что так получилось.

— Одних сожалений мало, мисс Дженкс. В чем причина вашего долгого отсутствия?

— Для вас это не имеет значения.

— И все же я хотел бы узнать. Уж больно интересный это момент. Даже «Уорлд» так считает.

Хелен расхохоталась.

— Я сказал что-нибудь смешное?

Она вспомнила кипевшую от пуль воду реки.

— Люди всегда упускают главное.

— А что же здесь главное?

— Почему бы вам не спросить в редакции «Уорлд»?

— Вы позволите мне сделать один звонок?

— Пожалуйста.

Фрейн достал из кармана мобильный телефон.

— Эвангелин? Соедините меня с Джеймсом, срочно. Джеймс? Я сижу в квартире Хелен Дженкс. Ты просил позвонить, как только я найду ее. Может, хочешь сам с ней поговорить? — Он повернулся к Хелен. — Вы не возражаете?

Хелен покачала головой.


Саваж прибыл минут через сорок. Рядом с хмурым и элегантным исполнительным директором босоногая Хелен в стареньких джинсах и выцветшей футболке напоминала гордую и воинственную амазонку. Проходя через гостиную, Саваж взглядом знатока окинул лежавшие на полу персидские ковры.

— Они великолепны. Жалко наступать.

— На тебя это не похоже, — сказала Хелен, с улыбкой пожимая его руку.

На какую-то долю секунды лицо Саважа застыло, но губы мгновенно растянулись в улыбке.

— Не слишком ли много ты себе позволяешь? — заметил он.

— В своем-то доме?

— Гм… — Саваж повернулся к Фрейну. — Спасибо, Майкл.

Тот поднялся.

— В таком случае до встречи в офисе.

Хелен проводила его до двери и, вернувшись в гостиную, опустилась в кресло.

— Что у тебя с лицом?

— Кот поцарапал.

— Мы выяснили, что оценка опционов была чистой воды фальсификацией.

Ожидать такого было трудно. Лицо Хелен просветлело.

— Объясни мне, Хел, что происходит?

— Разденься.

— Что?

— Ты слышал. Пиджак, жилетку, рубашку, брюки…

— Хелен, сейчас не время и не место. Ты знаешь, я всегда рад…

Она не дала ему закончить.

— Господи, Джеймс! Ты подумал о сексе? Хочешь, чтобы я говорила, хочешь узнать, что происходит?


Еще от автора Линда Дэвис
Гадюшник

Сара Йенсен оказалась идеальной кандидатурой на роль агента, расследующего связи крупного коммерческого банка с организованной преступностью, — она была умна, честолюбива и отважна, а редкая красота стала прекрасным дополнением к “легенде”. Но те, кто отправлял Сару на трудное и опасное задание, не предполагали, что сражаться ей придется прежде всего с собственным сердцем, покоренным магнетическим обаянием мафиозного босса Данте Скарпирато…


Пустые зеркала

Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…


Рекомендуем почитать
Греческая пленница

Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.


Держи спину прямо

Когда резко меняется жизнь, не спеши под нее прогибаться. Это единственное наставление погибшей матери, которое осталось в памяти Амарин ДейСоло. ПРОШУ НЕ РАЗМЕЩАТЬ МОЮ КНИГУ НА ДРУГИХ РЕСУРСАХ.


Колыбельная волкам

Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.


Расчёт по-королевски

Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами.    Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.


Harlow Hemmings

Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


В погоне за мечтой

Три женщины – и один мужчина… Талантливая авантюристка, готовая на все, ради осуществления своей мечты, бизнес-леди, скрывающая под маской респектабельности боль и одиночество, таинственная красавица с загадочным прошлым – и сильный, решительный мужчина, в совершенстве познавший блеск и нищету театрального мира Лондона – но не темные, извилистые лабиринты женской души… Преступление должно случиться. Не может не случиться. Преступление случается. И тогда три женщины и один мужчина запутываются в лабиринте опасностей и интриг.


Блондинка в черном парике

Салли и Джеймс встретились в Коуве — уютном городке, словно сошедшем с рекламной картинки. Но в этот дивный уголок их привели беда и опасность. Салли вынуждена скрываться от жестокого закона. И именно закону служит Джеймс, опытный агент ФБР. Сначала очаровательная беглянка для него — лишь ключ к разгадке запутанного дела. Но вскоре преследователь станет для Салли возлюбленным и защитником…


Грехи отцов

Она добилась всего, чего можно было желать.Но жизнь на виду всегда опасна.Таинственный убийца, угрожающий ей по телефону, безжалостно расправляется со всеми, кто встает у него на пути. Вот-вот он осуществит свою угрозу уничтожить ее. Потому что ГРЕХИ ОТЦОВ становятся кошмаром для их детей. Потому что ей не у кого искать помощи – кроме отчаянного, бесстрашного мужчины, не просто рискующего ради нее жизнью, но и пробуждающего в ней давно забытые чувства, мечты и желания…


Грязные игры

Что правит миром «второй древнейшей профессии» – журналистики? Конечно, грязные игры! Что поможет амбициозной, решительной, талантливой журналистке стать лучшей из лучших «акул пера»? Конечно, большой скандал! Но грязные игры – это обоюдоострое оружие. Самое блестящее, самое острое, самое безжалостное оружие в войне двух женщин. Двух журналисток и заклятых врагов. В войне, где противницы используют все – любовь, секс, ум, решительность, интригу и предательство. В новой грязной игре может не быть победительниц!