В погоне за мечтой - [16]

Шрифт
Интервал

– Привет, Сэнди, – сказал он, кладя ладонь на плечо девушки и подводя ее к столу. – Как устроились? Со всеми познакомились? Что это у вас – кофе? Поставьте чашки вот сюда.

Сэнди опустила чашки на стол и вынула из-под мышки папку. Майк обошел вокруг стола, втолковывая что-то Зельде, которая тем временем говорила по телефону. Сэнди захлестнул водоворот чувств, ее сердце забилось чаще, лицо залилось нестерпимо горячим румянцем.

Майкл смотрел на Зельду, прислушиваясь к ее словам. Потом он опять повернулся к Сэнди и улыбнулся вновь. У него были чуть неровные зубы, но от этого улыбка казалась еще обаятельнее. У Майка было удивительно привлекательное лицо: безупречной формы нос, густые темные брови, сросшиеся на переносице, а глаза такого насыщенного синего цвета, что Сэнди не сразу уловила таившуюся в них насмешку. Майку не мешало бы побриться, галстук сбился на сторону, но у Сэнди не было ни малейших сомнений в том, что перед ней самый прекрасный из всех мужчин, которых она встречала в жизни.

– Это документы Дона Портмана? – спросил Майк.

Сэнди опустила взгляд на его протянутую руку. У Майка были длинные тонкие пальцы, тыльную сторону ладони покрывали волоски.

– Да, – ответила она, передавая ему папку.

Майк улыбнулся еще шире, и Сэнди покраснела до корней волос. Было ясно, что Майк отлично сознает, какое впечатление произвел на нее. Должно быть, подумала Сэнди, он оказывает такое же воздействие на любую женщину, которая попадается ему на глаза. При одной мысли о том, какие это прекрасные и утонченные женщины, к горлу Сэнди подступил ком. Но может быть, именно разнообразие привлечет к ней внимание Майка?..

– Сварите себе кофе, возвращайтесь сюда, и мы познакомимся поближе, – предложил Майк, усаживаясь за стол и открывая папку.

Сэнди хотела что-то сказать и с испугом поняла, что не может произнести ни звука. Она попыталась вновь и чуть слышно пробормотала:

– В отсутствие Джоди я должна отвечать на телефонные звонки.

Майк смотрел в папку.

– Сейчас обеденный перерыв, звонков будет немного, – произнес он. – Скажи ему, что так дело не пойдет.

Сэнди нахмурилась, потом с опозданием сообразила, что последние слова Майка предназначены Зельде. Она растерянно застыла на месте, не зная, что делать. Майк вновь принялся листать бумаги, а Зельда, усевшись на край стола, с головой ушла в разговор по телефону. Наконец Сэнди решила вернуться в свою комнату.

Сидя за столом и прислушиваясь к доносившимся из-за двери голосам, она гадала, стоит ли поступить так, как ей предложил Майк, – налить себе кофе и отправиться к нему в кабинет. Она разрывалась между желанием вернуться и опасением, что Майк уже забыл о своих словах. Все же она налила себе кофе, чтобы окончательно заглушить голодные спазмы, которые к этому времени несколько ослабли.

Поступил факс на имя Берти, и Сэнди положила рулончик ему на стол. Нижняя площадка опустела: по-видимому, все отправились обедать. Сэнди вернулась в свой кабинет и принялась вносить в компьютер адреса клиентов.

Внезапно в интеркоме послышался голос Майка:

– Сэнди, вы здесь?

Сэнди вскочила на ноги, метнулась к столу Джоди и ткнула пальцем в клавишу, опрокинув чашку.

– Да, я здесь, – ответила она, отодвигая в сторону пачку фотографий, прежде чем к ним подобралась кофейная лужица.

– Попробуйте дозвониться до Пэта Роузмана во Фримен-бэнкс, – попросил Майк. – Его телефонный номер должен значиться в картотеке для визиток под буквой «Р» либо «Ф». Если его там нет, приходите ко мне, поищем вместе.

Сэнди отыскала номер, набрала его и попросила пригласить к телефону Пэта Роузмана. Ей сказали, что Пэт ушел обедать. Сэнди попросила не вешать трубку и связалась с Майком.

– Пэт Роузман обедает, – сказала она. – Может быть, оставить ему сообщение и попросить перезвонить вам позже?

– Почему бы и нет? – отозвался Майк. – Скажите ему, что речь идет о проекте Мантри.

Сэнди вновь взяла трубку, продиктовала сообщение и дала отбой. Она была так горда тем, что предложила оставить Роузману записку, что не могла сдержать улыбки. Ей посчастливилось с самого начала проявить себя инициативным работником.

– Не хотите составить нам компанию? – спросил Майк. – Или предпочтете продолжать драить мебель?

В этот миг Сэнди вытирала разлитый кофе. Она бросила тряпку и воззрилась на интерком. Ради всего святого, как Майк узнал, чем она занимается? Потом Сэнди сообразила, что Майк стоит у нее за спиной. Она повернулась и рассмеялась.

– Прошу прощения, я подумала… – сказала она, махнув рукой в сторону переговорного устройства.

Майк улыбнулся:

– Нет, это я… собственной персоной. Куда запропастилась Джоди с сандвичами? Я проголодался.

– Она еще не вернулась, – ответила Сэнди. – Пойти поискать ее?

– Не надо, она уже здесь, – произнес Майк, увидев Джоди, которая выходила из открывшейся дверцы лифта. – Совсем забыл сказать тебе, – обратился он к Джоди, которая торопливо поднималась по ступеням, – что я встречался с Бутчем Уилкинсоном и он велел передать тебе привет и поцелуй.

– Очень остроумно, – отозвалась Джоди.

Майк расхохотался.

– Надеюсь, вы не успели застращать Сэнди до смерти? – сказала Джоди, сунув сандвичи Майку и снимая куртку. – Не вздумай унести мою порцию, – предупредила она Майка. – Ты уже позвонил Кейт? – Майк вопросительно вскинул брови, и Джоди вздохнула. – Она настаивала, чтобы ты связался с ней до часа дня.


Еще от автора Сьюзен Льюис
Последний курорт

Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…


Горечь моей надежды

Алекс Лейк обожает свою работу, ведь ее обязанность – заботиться о людях, которые оказались в трудной ситуации. Но когда под ее опеку попадает трехлетняя Отилия, жизнь Алекс превращается в кошмар. Она одержима идеей, что ребенку грозит опасность, однако ей никто не верит, и даже друзья принимают ее рассказ за вымысел.Алекс решает во что бы то ни стало спасти ребенка. Но так ли хороша ее затея?


Держи меня крепче

Можно ли творить добро, преступая закон? У Шарлотты Николс нет ответа на этот вопрос. Но когда она похищает трехлетнюю Хло, ей приходится столкнуться с ужасной дилеммой: спасти ребенка от издевательств отца, рискуя попасть в тюрьму за похищение, или же остаться в стороне с пониманием того, что из-за ее бездействия пострадала невинная крошка. К счастью, Шарлотта не одинока, на ее стороне друзья, коллеги и самый замечательный мужчина на свете. Но что, если в самый неподходящий момент они от нее отвернутся?


Тайная жизнь Софи

Андреа Лоуренс берется за расследование загадочного исчезновения четырнадцатилетней Софи из отчего дома. Улики указывают на то, что после ссоры с родителями она сбежала из города с неизвестным юношей, но у Андреа иное мнение. В ее собственном прошлом имеется неприглядная тайна, и она слишком уж похожа на историю Софи. Андреа решает этим воспользоваться, чтобы разыскать девушку, но ни одно из ее предположений не сравнится с тем, что произошло на самом деле.


Классная штучка

Элламария Гулд — женщина-мечта. Богиня киноэкрана.Суперзвезда Голливуда. У нее есть все — блестящая карьера, ошеломляющий успех, слава, деньги. Все, к чему она так стремилась, ради чего лгала и предавала. Однако ее тщательно распланированную жизнь нарушила нежданная любовь к режиссеру Бобу Мак-Элфри. Еще недавно холодная и расчетливая, хорошо знающая цену мужчинам, Элламария с головой бросилась в омут страсти, даже не задумываясь о последствиях…


Летнее безумие

Луиза, Дэнни и Сара, английские телевизионщики, после удачно отснятой программы отправились на виллу близ Ниццы, рассчитывая как следует отдохнуть. Они наслаждались ласковым средиземноморским солнцем, приятным обществом, предавались любовным развлечениям и не заметили, как оказались втянутыми в смертельно опасную игру…


Рекомендуем почитать
Мама для Мамонтенка

Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.


Упасть в облака

Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..


Слушая сердцем

Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.


Русская

В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.


Сквозь Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прекрасная

Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.


Лабиринты любви

Когда Дилайт, сводная сестра Сары, бежала с красивым итальянцем, Саре пришлось играть ее роль. Необычайное сходство позволяло девушке легко дурачить окружающих, и спектакль удался бы на славу, не появись в ее жизни герцог ди Кавальери. Все началось как игра, но кто знает, где кончается игра и начинается любовь…


Блондинка в черном парике

Салли и Джеймс встретились в Коуве — уютном городке, словно сошедшем с рекламной картинки. Но в этот дивный уголок их привели беда и опасность. Салли вынуждена скрываться от жестокого закона. И именно закону служит Джеймс, опытный агент ФБР. Сначала очаровательная беглянка для него — лишь ключ к разгадке запутанного дела. Но вскоре преследователь станет для Салли возлюбленным и защитником…


Грехи отцов

Она добилась всего, чего можно было желать.Но жизнь на виду всегда опасна.Таинственный убийца, угрожающий ей по телефону, безжалостно расправляется со всеми, кто встает у него на пути. Вот-вот он осуществит свою угрозу уничтожить ее. Потому что ГРЕХИ ОТЦОВ становятся кошмаром для их детей. Потому что ей не у кого искать помощи – кроме отчаянного, бесстрашного мужчины, не просто рискующего ради нее жизнью, но и пробуждающего в ней давно забытые чувства, мечты и желания…


Грязные игры

Что правит миром «второй древнейшей профессии» – журналистики? Конечно, грязные игры! Что поможет амбициозной, решительной, талантливой журналистке стать лучшей из лучших «акул пера»? Конечно, большой скандал! Но грязные игры – это обоюдоострое оружие. Самое блестящее, самое острое, самое безжалостное оружие в войне двух женщин. Двух журналисток и заклятых врагов. В войне, где противницы используют все – любовь, секс, ум, решительность, интригу и предательство. В новой грязной игре может не быть победительниц!