В погоне за Дейзи - [14]
— А он нравится, не так ли? — И смеется, заметив мой испуг. — Не волнуйся, я нем как рыба.
— Fottiti! — шиплю я.
— А это еще что такое? — Улыбка не сходит с его лица, и мне хочется отвесить ему пощечину.
— Это значит «отвали», если культурно.
— Nossa Senhora… — Луиш с потрясенным видом вновь откидывается на спинку стула.
Я не говорю по-португальски, но эти слова понимаю — Богородица, Дева Мария.
— А ты та еще штучка, — добавляет Луиш.
Тут же жалею, что была с ним так резка. По выражению его лица ясно, что он действительно только шутил, а я повела себя как последняя стерва, но я все равно упрямо скрещиваю руки на груди.
Луиш барабанит пальцами по столику и, не улыбаясь, смотрит через стол на Холли.
— Она опять тебе гадости говорит? — спрашивает та, пытаясь разрядить обстановку.
— Ах если бы, — кричит в ответ Луиш.
Следовало бы извиниться, но слова не идут. Через минуту Луиш встает.
— Надо выпить, — вздыхает он и идет к группке парней у бара.
Холли устремляет на меня неодобрительный взор.
— Знаю, знаю, — киваю я.
Она никак это не комментирует, но радостное головокружение сменяется неприятной тошнотой.
Бросаю взгляд на Уилла, он это замечает и присоединяется к нам.
— Как вы тут?
— Привет! — воспаряю я.
— Купить вам выпить? — Он переводит взгляд с Холли на меня.
— М-м-м… — Подруга обдумывает вопрос.
— Нет-нет, у нас все есть! — встреваю я. Прости, дорогая, но мне не хочется его отпускать. — Садись! — Показываю на стул, на котором недавно сидел его товарищ по команде.
— Обычно тебя на тусовках не видно, — замечает Холли, когда Уилл усаживается.
— Ну, Таркину это бы не понравилось, — усмехается он. — Луиш меня затащил. Обещал, что только на час… — Он смотрит на часы, потом на бразильца и парней у бара.
— Что ты пьешь? — из чистого любопытства спрашиваю я.
— Воду. — Он поднимает свой стакан. — В такую жару нужно поддерживать баланс жидкости в организме.
— Влажность сегодня, наверное, процентов семьдесят? — Я кривлюсь.
— Вроде того.
— Ты вообще употребляешь алкоголь? — вмешивается Холли.
Уилл усмехается.
— Иногда.
— Только шампанское на пьедестале? — предполагаю я и тут же осекаюсь, вспомнив, что на прошлой неделе Альберта сказала Луишу что-то вроде того.
— Наверное, я схожу к стойке, — говорит Холли, отвлекая собеседника от моего смущенного лица.
— Лучше я. — Уилл тоже встает, но подружка так просто не сдается.
— Нет! Я феминистка и не люблю, когда мужчины за меня платят.
Это полный бред, но уловка сработала.
Уилл снова усаживается. Повисает неловкая пауза, поскольку я не могу выдавить ни слова, но наконец он говорит:
— Ты ведь не в нашем отеле живешь?
— Нет, но в Бахрейне буду.
— Здорово.
«Почему здорово? Я тебе там нужна? Зачем?
Девушка, Дейзи, помни, у него есть девушка!»
— А твоя… Лора приедет на выходные? — Ее имя нехотя срывается с языка.
— Нет, она идет на какой-то вечер в Лондоне.
— Благотворительный?
— Именно.
— Скучаешь по ней?
— Конечно. — Он внимательно на меня смотрит. — Но мы так много лет живем, поэтому привыкли.
Я смущенно отвожу взгляд.
— А у тебя есть бойфренд? — внезапно спрашивает он.
— Э-э, нет.
— Правда? — Он удивлен.
— А что? — Неужели я защищаюсь?
— Нет, если ты не хочешь заводить отношения, то все нормально.
— Я к тому, что я могла бы, если бы хотела…
— Уверен, что так, — улыбается он.
— Но я не хочу. — «Дейзи, заткнись!»
— Вполне понятно. — Он снова проверяет, который час. Cazzo, я все испортила.
— А твои родители часто приезжают на гонки? — быстро меняю я тему. Не хочу болтать о ерунде. Времени мало.
— Нет, очень редко.
— Почему? — Мне так хочется узнать его получше…
Он ставит ногу на подножку и обхватывает рукой колено. Не дождавшись ответа сразу, начинаю жалеть о вопросе, но тут он говорит, вытирая конденсат со стакана:
— Мы не сильно близки.
— И так было всегда? — Поворачиваюсь, чтобы смотреть прямо на него, и молюсь, чтобы он тоже поднял глаза.
— В основном да, — признается Уилл, бросая на меня взгляд. — С самого детства, когда они отослали меня в закрытую школу. Да, были моменты… — Он замолкает.
— Например? — подбадриваю я.
— Вспоминал, как одна из наших лошадей вырвалась из стойла и едва меня не растоптала, когда я был совсем маленьким. Мама тогда очень переживала. — Я задерживаю дыхание: невероятно, что он мне все это рассказывает. Тут его голос становится жестче: — Но в целом, думаю, она держала меня на расстоянии. А отец так вообще всегда. — Он отпивает глоток воды.
— Печально, — бормочу я, не сводя с собеседника глаз.
— Да нормально, — небрежно бросает он и снова ставит ногу на пол. — Со временем привыкаешь.
— Нет, — твердо возражаю я. — К такому привыкнуть невозможно.
Он долго смотрит мне в глаза. Его боль проникает в меня, но я не отвожу взгляда.
— Наверное, сейчас они тобой гордятся, — тараторю я, желая все исправить.
Уилл смущается, качает головой и коротко усмехается.
— Не знаю, зачем я тебе все это выложил.
Я замолкаю. Он снова косится на стойку и поднимается:
— Надо бы выловить Луиша.
— Он, наверное, подцепил себе ТП, — без обиняков говорю я.
— Я ему передам, что ты это сказала, — фыркает Уилл.
— Нет, не надо! — пугаюсь я. — Он и так терпеть меня не может.
Сидя в самолете, готовая к двадцатичетырехчасовому перелету в Австралию, Люси получает сообщение от женщины, которая утверждает, что за последний месяц четырежды переспала с бойфрендом Люси, Джеймсом. В небесах над Тихим океаном Люси обдумывает свои отношения с Джеймсом, но когда наконец звонит ему, парень убеждает ее, что это лишь дурацкая шутка его друзей. Джеймс красив и успешен, и Люси его обожает, но прибыв на свадьбу лучшей подруги в Сидней, начинает сомневаться в своих чувствах, отчасти из-за симпатичного деверя подруги, Нейтана.
На летних каникулах перед поступлением в Кембридж Элис встретилась с Джо, парнем-сорвиголовой, который работал в местном пабе. У Элис была уйма планов и амбиций, а Джо, наоборот, не знал, как распорядиться своей жизнью. Такие разные, они отчаянно полюбили друг друга, но у их романа не могло быть счастливого конца. Элис не сразу смирилась с разрывом, но прошло время, и она познакомилась с Лукасом, кембриджским «золотым мальчиком», который не на шутку ею увлекся. Все было хорошо, но ровно до тех пор, пока в ее жизнь не вернулся Джо.
«Незабываемый отдых и свадьба лучших друзей ждут меня в далекой солнечной Австралии» – с этими мыслями Люси садится в самолет, чтобы на две недели покинуть серый Лондон и окунуться в мир удивительных приключений. Но за две минуты до взлета ей приходит странное эсэмэс от бойфренда, и одно нажатие кнопки навсегда рушит ее мир.
«Я слишком трезвая»,□— думает Бронте, заказывая очередной коктейль на девичнике своей лучшей подруги. Всего несколько часов назад она приземлилась в Лондоне, оставив на другом конце света солнечный Сидней и свое разбитое сердце. Бронте больше не верит в любовь, и для этого у нее есть все основания. Но всего одна короткая интрижка в ночном баре с обаятельным Алексом переворачивает ее жизнь с ног на голову.
Если бы ваш босс был самым известным рок-музыкантом на планете, вы стали бы совмещать полезное с приятным? «Меня зовут Мег Стайлз. Сегодня моя отвальная вечеринка. Что за песню мы с подружками поем в караоке? Ее написал один из крутейших рокеров планеты. И завтра я переезжаю к нему. Серьезно! Я даже не шучу. Ну, может, я немного вас обманываю. Видите ли, мы с ним еще ни разу не встречались…» Став личным помощником плейбоя Джонни Джефферсона, Мег ведет в гламурном Лос-Анджелесе жизнь, полную шикарных вечеринок и закрытых мероприятий.
Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.
Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..
Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.
В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.