В плену экстаза - [12]

Шрифт
Интервал

От воспоминаний у Билли перехватило горло. Она сделала глубокий вдох и уселась в седле поудобнее. Отец не уставал повторять, что она самая умная и красивая. Но Билли, глядя на себя в зеркало, не находила в своей внешности ничего особенного, пусть даже светлые волосы и черные глаза казались довольно необычным сочетанием. К тому же она была худой и, пожалуй, слишком высокой для женщины. Но отец считал ее красавицей, и никто не смог бы переубедить его.

Но похоже, что и Уэсу Маккулле нравились высокие женщины… Билли была почти такого же роста, как Уэс, хотя он, конечно же, был гораздо шире в плечах и сильнее. Маккулла-младший повсюду следовал за Билли и не скрывал своего влечения к ней. Когда же девушка решительно ему отказала, его восхищение ею превратилось в ненависть и он еще больше укрепился в мысли, что должен во что бы то ни стало ее завоевать. Именно поэтому случилось то… что случилось.

Вспомнив о своей последней встрече с Уэсом, Билли невольно поежилась. И тут она вдруг снова перехватила пристальный взгляд Рэнда Пирса. Причем ей показалось, что он понял, в каком она состоянии. Билли тут же отвернулась и нахмурилась. Что ж, пусть смотрит, если ему так нравится… Ее губы начали заживать, и синяк на щеке, наверное, уже выглядел не так ужасно. Утром, проснувшись, она обнаружила, что может двигаться значительно увереннее, чем прежде. Однако насчет своей внешности Билли не заблуждалась. Понадобится еще месяц или даже больше, чтобы ее лицо обрело нормальный вид. Впрочем, ее это вполне устраивало. К тому времени она будет уже далеко от Техаса, и люди Дэна Маккуллы ее не найдут. Если только Рэнд Пирс не захочет от нее избавиться.

Тут Билли снова взглянула на босса и увидела, что он, развернув коня, направляется в ее сторону. Черт бы его побрал! Что ему на этот раз нужно?!

Билли сделала вид, что не замечает приближения Рэнда. Но она, конечно же, прекрасно понимала, что ей в любом случае придется встретиться с ним лицом к лицу.

Наконец он подъехал к ней, и они какое-то время ехали молча. При этом Билли по-прежнему делала вид, что не замечает босса. Наконец Рэнд не выдержал и спросил:

— В чем дело, Дракер? Почему ты отстаешь от остальных? Билли мельком взглянула на него и ответила:

— Не думаю, что я так уж отстаю…

— Мне показалось, что тебе не по себе, — заметил Рэнд, немного помолчав. — Ты даже в седле сидел не очень уверенно.

— Вам действительно показалось.

— Неужели?

Билли хотела ответить колкостью, но, сделав над собой усилие, все-таки сдержалась. Не стоило раздражать этого надменного мерзавца. Ведь в его беспокойстве за нее не было ни капли искренности. Он невзлюбил ее с первого взгляда, но Билли решила, что не следует придавать этому значение, главное — чтобы она успешно справлялась со своими обязанностями.

Пирс смотрел на нее все так же пристально, и Билли, решив положить конец этому разговору, с невозмутимым видом проговорила:

— Не стану скрывать, я был не в самой лучшей форме, когда вы меня взяли. А участие в ночной гонке лишило меня последних сил. К счастью, сегодня я чувствую себя гораздо лучше, а завтра мне станет еще лучше. Но поверьте, как бы я себя ни чувствовал, на моей работе это никак не скажется. Я всегда честно зарабатываю свой хлеб…

— А свои синяки ты тоже честно заработал?

Такого издевательского вопроса Билли не ожидала. Вспыхнув, она заявила:

— Это вас не касается, мистер Пирс.

— Нет, касается. Если мешает твоей работе, то касается.

— Я уже сказал, что не мешает.

— А вот это тебе еще предстоит доказать, Дракер.

— Я докажу…

Глядя Билли прямо в глаза, Пирс продолжал:

— И вот что, Дракер… Если ты достаточно умен, то отвечай на все мои вопросы, подчиняйся моим приказам и выполняй свою работу… Большего от тебя никто не требует. А если я снова спрошу, нет ли у тебя каких-нибудь проблем, то отвечай прямо, понял? И еще имей в виду, что ты мой работник. Именно поэтому меня интересует твое самочувствие. Я вовсе не такой любопытный, как тебе кажется, но если я о чем-то спрашиваю, то ты должен отвечать, ясно?

Билли почувствовала, как запылало ее лицо, и крепко сжала зубы, чтобы не сказать лишнего. Так и не дождавшись ответа, Рэнд снова спросил:

— Дракер, тебе ясно?

Уставившись ему в глаза испепеляющим взглядом, Билли сквозь зубы пробормотала:

— Да, ясно.

— Дракер, не слышу…

— Я сказал, что понял.

— Я уже просил тебя говорить членораздельно…

— Я отвечал, как вы приказали. Что-нибудь еще? Пирс нахмурился, однако на сей раз промолчал. Окинув Билли суровым взглядом, он пришпорил коня и ускакал вперед. Билли пробурчала себе под нос несколько крепких выражений.

— Ничем хорошим это не кончится, — неожиданно раздался чей-то голос.

Повернув голову, Билли увидела Уилли Харта, незаметно подъехавшего к ней. Этот загорелый сухопарый техасец чем-то напоминал ей отца, и Билли внезапно ощутила стеснение в груди.

Уилли же тем временем продолжал:

— Должен признаться, что никогда не видел, чтобы Рэнд на кого-нибудь реагировал так, как реагирует на тебя. Но ты зря его злишь. Повторяю, ничего хорошего из этого не выйдет.

— Но я вовсе не хотел его злить.

— Возможно, не хотел, но так уж у тебя получилось. Потому что Рэнд, когда уезжал отсюда, был явно не в духе.


Еще от автора Элейн Барбьери
Опасные добродетели

Сирота Онести Бьюкенен выросла в разгульном, буйном салуне, где постигла все хитрости карточной игры и стала заправским шулером. Молодой техасский рейнджер Уэс Хауэлл отлично понимал, что такая женщина явно не для человека, представляющего на Диком Западе закон. Такая женщина может принести мужчине только неприятности. Но что же делать, если именно такую женщину Уэс полюбил со всей силой, со всем безумием страсти…Первая книга в серии «Опасные добродетели».


Полночный злодей

Таинственный незнакомец проникает в спальню прелестной креолки Габриэль Дюбэй — и для красавицы начинается новая жизнь, полная опасных приключений и пылких страстей. Однако мужественный Роган Уитни, покоривший сердце Габриэль, — не только знаменитый пират, о дерзости и беспощадности которого ходят легенды, но и злейший враг отца девушки…


Добродетель в опасности

Прелестная и невинная Честити Лоуренс спасла Рида Фаррела от верной смерти. Девушка и подумать не могла, что отныне ее жизнь изменится навсегда, что раненый незнакомец послан ей самой судьбой. Честити предстояло отправиться вместе с Ридом в смертельно опасный, полный приключений путь по диким индейским территориям. Но никаким опасностям не под силу разорвать связавшие их огненные узы страсти.


Звезда любви

Онор Ганнон с детства ненавидела и презирала мужчин – и мечтала о дне, когда отыщет человека, погубившего ее мать, и бросит ему в лицо все, что хотела сказать за долгие годы нищеты и одиночества.И, наконец, эта мечта сбылась! Однако в маленьком техасском городке девушка встретила мужчину, который заставил ее поверить в то, что на свете существуют нежность и доверие, а жгучая, испепеляющая страсть может принести женщине не боль и горе, а настоящее счастье...


Дерзкая любовница

Прекрасная юная Анжелика поставлена перед ужасным выбором – либо голодная смерть, либо торговля своим телом. Поэтому сомнительное предложение богатого и властного Гарета Доусона – стать его содержанкой – показалось ей не худшим выходом из ситуации. Кто бы мог подумать, что в душе неискушенной девушки неожиданно вспыхнет искреннее и чистое чувство, которое, подобно обжигающему пламени, растопит заледеневшее сердце ожесточенного и циничного Гарета?


Невинность и порок

Он был опасным человеком — ожесточенным, бесстрашным и неукротимым. Он поклялся во что бы то ни стало отомстить безжалостным негодяям, убившим его брата. Она жила, окруженная любовью и заботой, на ранчо приемного отца, вдалеке от шумного мира, и втайне мечтала о том единственном, что предназначен ей небом. Они встретились, как враги, но и случайной встречи оказалось достаточно, чтобы разжечь пламя неистовой страсти, перед которой доводы рассудка — ничто…


Рекомендуем почитать
Портрет предателя

Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.


Любовь, созидающая дом

«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.


Девушка из Берлина. Вдова военного преступника

«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.


Тайный дневник Марии-Антуанетты

Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».


Золотая гондола

В романе «Золотая гондола» юную красавицу но имени Паолина спасает после кораблекрушения мужественный сэр Харвей. Не имея средств к существованию, он, будучи в душе авантюристом, пытается выгодно выдать ее замуж.


Испытание любовью

Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.