В плену экстаза - [11]

Шрифт
Интервал

— Я хочу предупредить тебя, Дракер, с самого начала. Если ты думаешь, что я поверил твоим россказням о нападении в темном закоулке, то ты ошибаешься. Кто-то тебя хорошенько отделал, и, смею предположить, по заслугам. — Не обращая внимания на румянец, вспыхнувший на щеках Билли, он продолжал: — Так что заруби себе на носу: мне подобные проблемы не нужны. Я не потерплю у себя забияку. Надеюсь, это понятно?

— Понятно.

Коротко кивнув, Рэнд добавил:

— И вот еще что… Я не хочу, чтобы ты пользовался своей гнедой кобылой.

— Джинджер? — Билли с удивлением посмотрела на Рэнда. — Но она очень надежная. Вы ведь видели ее в деле прошедшей ночью… Она…

— Она слишком мала, — перебил Рэнд. — Вам обоим чертовски повезло, что вас не затоптали. И тот факт, что тебе однажды повезло, еще не означает, что и в другой раз посчастливится.

— Эта кобыла такая же сильная, как и любая из вашего табуна. К тому же она очень выносливая.

— Я сказал, что не желаю, чтобы ты ее использовал во время перегона стада. Пусть она следует вместе с табуном. Кейси будет нести за нее такую же ответственность, как и за других лошадей. Когда закончишь работу, можешь ездить на ней хоть до конца света… А пока работаешь со мной — чтобы на ней верхом я тебя больше не видел. Я ясно выразился?

— Я же говорю, что она…

— Я тоже говорю!.. — взорвался Рэнд, покраснев от гнева. Действительно, какая дерзость! Этот щенок посмел указывать ему, что делать и как!

Поджав распухшие губы, парень уставился ему в глаза, и Рэнд ощутил новый приступ гнева. С трудом поборов желание задать юнцу хорошую трепку, Рэнд сделал глубокий вдох и спросил:

— Ты уяснил, Дракер, что я тебе сказал?

Парень кивнул:

— Да, уяснил.

— Чтобы я тебя на этой кобыле не видел и…

— Я уже сказал, что понял.

— Я хочу, чтобы ты понял кое-что еще, потому что…

— Что именно, мистер Пирс?

У Рэнда чесались руки — ему ужасно хотелось свернуть шею этому сосунку. Однако он сдержался и прошипел сквозь зубы:

— Ты отлично зарекомендовал себя этой ночью. И это единственная причина, по которой я тебя нанял, хотя не уверен, что поступил правильно. Так что полного доверия к тебе… пока нет. Должен тебя предупредить: я неослабно слежу за своими работниками, а с тебя глаз не спущу. Не думай, что тебе что-нибудь может сойти с рук.

— Я ничего такого и не собираюсь…

— Парень, не думай, что ты умнее других. А впрочем… Очень может быть, что ты умнее, чем кажешься. А теперь — проваливай!..

Билли снова поджала губы и, резко развернувшись на каблуках, зашагала к загону, где находились лошади. Взглянув через плечо, она пробурчала себе под нос:

— Заносчивый мерзавец, и… придурок к тому же. Посмотрев вслед удалявшемуся юнцу, Рэнд скрипнул зубами и, выругавшись вполголоса, направился к своему коню.

Билли все еще хмурилась. После ее утренней стычки с Рэндом Пирсом прошло уже несколько часов, а в ней все еще клокотала ярость. Надутый высокомерный осел! Редкостный болван в придачу! Отыскав взглядом Рэнда Пирса, Билли пробурчала себе под нос очередное ругательство. Ей не потребовалось много времени, чтобы узнать о мистере Пирсе все, что она хотела. Причем ей даже не пришлось задавать вопросы — достаточно было только слушать и запоминать, что говорили другие. Из короткого рассказа Уилли Харта — тот отвечал на вопрос Джереми Карлайла — она узнала, что Рэнд Пирс обладает талантом делать деньги. Судя по всему, он прибыл в Техас, имея в кармане лишь несколько долларов и седло под задом, а теперь стал одним из богатейших людей штата. На него работали несколько десятников, и сам он в последнее время не занимался перегоном стад. Кроме того, Уилли сообщил, что Рэнд Пирс — очень влиятельный человек.

Снова взглянув на босса, Билли презрительно поджала губы. Ей уже приходилось встречаться с подобными людьми… С Дэном Маккуллой, к примеру… Талант к стяжательству и беспринципность — вот что отличало таких субъектов. Да, она сразу же распознала в глазах Пирса эту беспощадность и жесткость. Подъехав к костру, Билли заметила, что он пристально взглянул на нее, и невольно вздрогнула — босс смотрел на нее так, словно в чем-то подозревал. К тому же он обращался с ней как с приблудным бродягой, так что даже его повар устыдился и предложил ей поужинать.

Но она ведь не милостыню у него просила. Она прекрасно знала, что могла бы заработать на любом перегоне. Непрекращавшаяся война с Дэном Маккуллой не позволяла Роду Уинслоу увеличить капитал, так что он позволил дочери трудиться на ранчо наравне с наемными работниками. Билли же была этому только рада. Женская работа — стряпня, стирка, уборка — ее не привлекала, и Род понял, что гораздо проще нанять для этого женщину, чтобы дочь могла помогать ему.

При воспоминании об отце ее охватила знакомая грусть, и Билли часто заморгала, ощутив, как к глазам подтупили слезы. Разумеется, она сознавала, что не только ее способности и нужда заставляли Рода Уинслоу перешагнуть через условности и позволить дочери скакать рядом, выполняя мужские обязанности. Скорее всего дело было в другом. Какие бы проблемы его ни занимали, дочь неизменно оставалась для него на первом месте. Род хотел, чтобы Билли научилась управлять хозяйством, так как «Даймонд У» было единственным, что он смог оставить ей в наследство.


Еще от автора Элейн Барбьери
Опасные добродетели

Сирота Онести Бьюкенен выросла в разгульном, буйном салуне, где постигла все хитрости карточной игры и стала заправским шулером. Молодой техасский рейнджер Уэс Хауэлл отлично понимал, что такая женщина явно не для человека, представляющего на Диком Западе закон. Такая женщина может принести мужчине только неприятности. Но что же делать, если именно такую женщину Уэс полюбил со всей силой, со всем безумием страсти…Первая книга в серии «Опасные добродетели».


Полночный злодей

Таинственный незнакомец проникает в спальню прелестной креолки Габриэль Дюбэй — и для красавицы начинается новая жизнь, полная опасных приключений и пылких страстей. Однако мужественный Роган Уитни, покоривший сердце Габриэль, — не только знаменитый пират, о дерзости и беспощадности которого ходят легенды, но и злейший враг отца девушки…


Добродетель в опасности

Прелестная и невинная Честити Лоуренс спасла Рида Фаррела от верной смерти. Девушка и подумать не могла, что отныне ее жизнь изменится навсегда, что раненый незнакомец послан ей самой судьбой. Честити предстояло отправиться вместе с Ридом в смертельно опасный, полный приключений путь по диким индейским территориям. Но никаким опасностям не под силу разорвать связавшие их огненные узы страсти.


Звезда любви

Онор Ганнон с детства ненавидела и презирала мужчин – и мечтала о дне, когда отыщет человека, погубившего ее мать, и бросит ему в лицо все, что хотела сказать за долгие годы нищеты и одиночества.И, наконец, эта мечта сбылась! Однако в маленьком техасском городке девушка встретила мужчину, который заставил ее поверить в то, что на свете существуют нежность и доверие, а жгучая, испепеляющая страсть может принести женщине не боль и горе, а настоящее счастье...


Дерзкая любовница

Прекрасная юная Анжелика поставлена перед ужасным выбором – либо голодная смерть, либо торговля своим телом. Поэтому сомнительное предложение богатого и властного Гарета Доусона – стать его содержанкой – показалось ей не худшим выходом из ситуации. Кто бы мог подумать, что в душе неискушенной девушки неожиданно вспыхнет искреннее и чистое чувство, которое, подобно обжигающему пламени, растопит заледеневшее сердце ожесточенного и циничного Гарета?


Невинность и порок

Он был опасным человеком — ожесточенным, бесстрашным и неукротимым. Он поклялся во что бы то ни стало отомстить безжалостным негодяям, убившим его брата. Она жила, окруженная любовью и заботой, на ранчо приемного отца, вдалеке от шумного мира, и втайне мечтала о том единственном, что предназначен ей небом. Они встретились, как враги, но и случайной встречи оказалось достаточно, чтобы разжечь пламя неистовой страсти, перед которой доводы рассудка — ничто…


Рекомендуем почитать
Сияние любви

Только что вернувшийся из Индии капитан Брендам Кинкейд – герой, увенчанный славой, и, мечта всех невест лондонского света.Однако согласно завещанию он унаследует деньги и титул, только, если женится на прелестной Генриетте Перселл!Невеста терпеть его не может и не имеет ни малейшего желания сочетаться браком? Но Брендан влюбился по-настоящему и не намерен отступать.Впрочем, в любви, как и на войне, хороши все средства.И если женщину не взять штурмом, необходимо готовиться к осаде!..


Роман в стихах и письмах о невозможном счастье (Мария Протасова - Василий Жуковский)

Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Атлас и серебро

Зеленоглазая красавица Шенандоа Девис – профессиональный игрок и к жизни привыкла относиться как к партии в покер. И если судьба послала ей встречу с отважным молодым охотником за удачей Роже Роганом – что ж, таким козырем просто грех не воспользоваться. Но очень скоро Шенандоа осознает, что на свете существуют не только карты, но и нечто большее – жажда любить и быть любимой...


Тайный дневник Марии-Антуанетты

Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».


Золотая гондола

В романе «Золотая гондола» юную красавицу но имени Паолина спасает после кораблекрушения мужественный сэр Харвей. Не имея средств к существованию, он, будучи в душе авантюристом, пытается выгодно выдать ее замуж.


Испытание любовью

Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.