В плену его чар - [4]
В юности Сузанна считала своим долгом повлиять на Питера, но ее замечания отскакивали от него словно резиновый мячик. Сузи горячилась, а Пит, смеялся и дразнил свою подружку за ее романтические представления о любви и браке. Любопытно, что долго сердиться на Питера были трудно. И, в конце концов, она бросила попытки изменить приятеля и переключилась на бесконечные насмешки, показывая, что не принадлежит к тем, кто попал под воздействие его чар.
Но сейчас Сузанна честно призналась себе, что Питер действительно производит сильное впечатление. Загорелый, пышущий здоровьем, оживленный. Казалось, все вокруг заряжается его энергией. Красивое, четко очерченное лицо. Непокорная шевелюра черных волос. И глаза. Незабываемые глаза такого бирюзового цвета, что в них охотно утонула бы любая женщина. Что ж, многие действительно утонули. Да, решила Сузанна, перед ней стоял прежний Питер, столь же притягательный, как и раньше…
Ее раздумья вдруг прервал женский смех. У Сузи даже перехватило дыхание, когда во дворе появилась длинноногая блондинка. Она тут же повисла на локте Ньюмена, он снисходительно улыбнулся и похлопал ее по руке. Затем, глянув в сторону мастерской, наклонился к красотке и запечатлел на губах той продолжительный поцелуй.
С лица Сузи сползла улыбка, она несколько растерялась, но тут же успокоилась. Чему удивляться? Ведь она только что размышляла о том, каким плейбоем стал Питер. Его имя всегда появлялось в разделе скандальной или светской хроники. Снимки изображали Ньюмена в объятиях обаятельных женщин. Сузанна не переставала удивляться: когда он занимается бизнесом? О деловой хватке Питера все знали так же хорошо, как и о многочисленных похождениях.
— Сколько же можно ждать? Здесь никого нет, а я уже проголодалась, — лепетала спутница Ньюмена.
— Ты ведь обещал мне ланч, дорогой, — надула она губки.
И только? — пронеслось в голове Сузи.
Да что же я так замешкалась? Зачем прятаться? Питер просто-напросто поднимет ее на смех. Их отношения всегда напоминали войну, правда, словесную. И Сузи, честно говоря, получала удовольствие от подобных схваток, хотя почти всегда проигрывала. Она поняла, что скучает по былым сражениям, а главное, по общению с ним. В сердце слабо шевельнулась надежда. Сузанна, наконец, решилась выйти.
Питер первым заметил ее, когда она появилась во дворе с легкой улыбкой на губах. Выпрямившись, он медленно оглядел Сузи с ног до головы. К удивлению той, взгляд его обжег, словно пламя. Но не успела девушка опомниться, как Ньюмен лукаво подмигнул, и Сузи сразу рассмеялась, безнадежно покачав головой. Увы, друг детства не изменился.
— Привет, пират! — с иронией воскликнула Сузанна, радуясь встрече, хотя вряд ли подобное обращение из далекой юности польстило самолюбию респектабельного джентльмена.
— Так — так, неужели Огонек наконец-то стала взрослой?!
Сузанна посмотрела на Питера с особым выражением, понятным только им двоим.
— Я и была такой, когда мы виделись в последний раз! — напомнила она.
— Да, но тогда ты только обещала стать хорошенькой, а теперь ты выглядишь настоящей красавицей, — констатировал Питер, и Сузи неожиданно почувствовала, что ее щеки запылали жаром от неожиданного комплимента.
Сузанна несколько растерялась. Она не ожидала от Питера подобных слов, обычно они обменивались колкостями.
— Прекрати! У меня и так голова идет кругом! — усмехнулась девушка.
Но в следующее мгновение ее улыбка погасла, потому что во дворе неожиданно появился брат. Грегори же отправился на скачки вместе с друзьями, промелькнуло у нее в голове. Неужели что-то случилось? Возможно, не стоит волноваться, ведь мастерская по сути дела принадлежит Грегу. Однако он приходит сюда довольно редко. Значит, у него, вероятно, кончились деньги!
— Боже мой, Питер! — радостно воскликнул Грегори.
И Сузанна воздержалась от расспросов. Грегори и Питер дружили с детства. Ньюмен как более старший опекал ее брата, и тот всегда прислушивался к его советам. И Сузи решила отложить разговор с Грегори до тех пор, пока они не останутся наедине.
Освободившись от руки белокурой красавицы, Питер направился к Грегори.
— Боже мой, да почему у тебя такой вид, будто ты увидел привидение? Или я появился не вовремя? — спросил Питер.
Не обращая внимания на сестру, Грегори широко улыбнулся.
— Черт возьми, конечно, нет! — радостно воскликнул он, протягивая руку другу, которым всегда восхищался. — Я очень рад тебя видеть. Чертовски рад, — радушно говорил Грег, обмениваясь с Питером рукопожатием.
Сузанна наблюдала, как они похлопывают друг друга по спине. И ей опять захотелось, чтобы Питер остался здесь. Он всегда положительно влиял на брата. Возможно, помог бы и в этот раз, потому что в последнее время Грег стал неуправляем. Занимался какими-то сомнительными делами, что отнюдь не способствовало процветанию их бизнеса. Мастерская оставалась единственным источником семейного дохода, а Грег, обратно говоря, держал курс точно на скалы.
— Почему ты давно не был в наших краях? — Поинтересовался Грегори, потирая руки.
— Или забыл адрес?
Питер улыбнулся, принимая критику.
— Конечно, следовало приехать раньше. Мне так приятно снова увидеть и тебя, и наш город, — с теплотой в голосе проговорил Ньюмен. Он обвел взглядом двор, хорошо знакомый с детства.
Кто же она – беспринципная хищница, ищущая богатого покровителя, каковой считает ее любимый человек, или очаровательная женщина со всеми присущими прекрасной половине рода людского слабыми и сильными сторонами? Убедить Майкла Эббота в последнем Айрин удается с большим трудом и только благодаря необычной ситуации, в которой они оказываются.
В одном из прекраснейших «райских уголков» мира — на острове Корфу — вспыхивает страстная любовь грека, преуспевающего бизнесмена Андроса Янаки к белокурой нежной англичанке Марион. Но в результате коварных интриг они разлучаются на долгие годы. Марион помолвлена с другим. Но неожиданно она вновь встречает Андроса…Для широкого круга читателей.
Ситуация эта стара, как сама Земля. Братья-близнецы, сестры-близнецы вечно подменяют друг друга, играя на сходстве. На эту тему написано много книг, создано много кинофильмов. Но обстоятельства — и в жизни, и в литературе — каждый раз разные. Так и здесь, в романе «Побежденная отшельница», любовь сыграла решающую роль и победила, преодолев взаимные обиды. Все к лучшему в этом лучшем из миров!
После нанесенного ей смертельного оскорбления Камилла Уоррен подчинила всю свою жизнь одной цели – так же жестоко отомстить. Час расплаты настал. Но когда уже, казалось, можно было праздновать победу, выяснилось, что ее гнев обрушился не на обидчика, а на его брата-близнеца.Желая восстановить справедливость, Камилла преображается. Теперь ее душа открыта для любви. Однако между ней и Джерродом встает тень его брата. Сумеют ли они справиться с роковым призраком?..
Героиня романа, скромная библиотекарша из небольшого городка, волей случая в лице легкомысленного кузена оказывается в центре событий театрального Лондона. Провинциалка, тяжело переживающая измену жениха, неожиданно привлекает внимание одного из самых известных актеров. Но насколько серьезны его намерения в отношении зеленоглазой Дианы?..
Впервые увидев Трейси Соммерс, Роджер понимает, что это та самая женщина, которую он искал всю жизнь. Но вскоре выясняется, что, пережив гибель мужа, она боится новых потерь и поэтому отказывает себе в любви.Роджеру придется применить всю свою изобретательность, чтобы убедить возлюбленную снова поверить в будущее.
Луизе Найвен трудно живется. Она много работает, а все свободное время отдает различным благотворительным проектам. И очень-очень одинока. В ее прошлом есть какая-то тайна, лишающая ее желания сближаться с людьми.Встреча со Стивеном Дэвидсоном меняет ее жизнь. Этот зеленоглазый богатырь, лейтенант пожарной части, уверен, что сумеет излечить Луизу от неврозов, коренящихся в прошлом. И Стив делает это. Потому что объятия любимого — лучшее лекарство для женщины.
Героиня романа Ванесса Прескотт была обычной деловой девушкой, отдававшей все свои силы и время заботам о процветании небольшого магазина модной одежды. Но в душе она хранила, казалось бы, наивную надежду когда-нибудь встретить прекрасного сказочного принца, мистера Совершенство. И вот одним апрельским вечером он внезапно появился в облике французского юриста Мориса Куртада, предложившего ей бескорыстную помощь в борьбе с донимавшим ее врагом…
После неудачного опыта участия в телешоу, когда ее на глазах миллионов телезрителей отверг любимый, Милли не жаждет снова оказаться перед телекамерами. Однако солидный денежный приз, который пообещали продюсеры нового шоу, заставил ее передумать…
Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.