В плену чужой страсти - [4]

Шрифт
Интервал

- Мы подумали, что ребенок - идеальное средство для воссоединения семьи, - продолжал Томас.

- Что ты имеешь в виду?

- Мы решили возобновить наши клятвы в канун Рождества. Соберется семья и несколько близких друзей.

- По-моему, это мило. - Сьюзен почувствовала зависть, и ей это не понравилось. Ее брат упорно боролся за свою жизнь и семью; хорошая сестра не позавидовала бы его счастью.

- Мэдди будет подружкой невесты, - сказал он. - Она расстроится, если ее любимой тети не будет рядом.

- А я расстроюсь, если не увижусь с ней, - ответила Сьюзен. Она не могла сопротивляться желанию увидеть свою юную племянницу, одетую как принцесса.

- Так придешь?

- Конечно. - У нее все равно ничего не запланировано на сочельник.

- Отлично. Я скажу Розалинде. Вторая причина моего звонка…

Сьюзен услышала звяканье чашки.

- Мне надо, чтобы ты и Линус снова провели вечеринку компании в этом году. Я пообещал Розалинде, что возьму отпуск, когда родится ребенок, чтобы мы могли сплотиться всей семьей.

Сьюзен простонала. Только не это. Компания «Кольер» устраивает рождественские вечеринки для своих сотрудников со времен королевы Виктории. Когда-то это было демонстрацией щедрости по отношению к рабочим, а теперь стало модной коктейльной вечеринкой, организованной генеральным директором. В прошлом году Томас отказался вести вечеринку из-за амнезии Розалинды, предоставив Сьюзен и Линусу право играть роль радушных хозяев.

- А Линус не может развлекать гостей один?

- Я бы предпочел, чтобы вы развлекали их вместе. Тем более Линус…

- Ненадежный? - Она подумала о том, как он вчера бросил ее в беде.

- Рассеянный, - ответил Томас. Последовала пауза, во время которой он явно разглядывал свою чашку и подбирал нужные слова. - Послушай, я знаю, ты не любишь вечеринки…

- Ну, это мягко сказано, - уточнила Сьюзен. На подобных мероприятиях она чувствовала себя неловко. Ей придется улыбаться и болтать, например, с Джинджер и Кортни. Рождественская вечеринка в десять раз хуже свадьбы. - Я хотела побыть дома в этом году…

- Не получится. Ты - Кольер.

- Я сомневаюсь, что людям будет до меня дело. Их больше интересует бесплатная выпивка.

- Сьюзен…

- Ладно. Я проведу вечеринку.

- Спасибо.

- Еще что-нибудь, или я могу наконец умереть? - Ее голова требовала кофе и аспирина.

- Умирай, - ответил ее брат.

Они попрощались, и Сьюзен бросила телефон на подушку рядом с собой.

«Пять минут», - подумала она, закрыла глаза и легла на бок.

Телефон пронзительно зазвонил снова, и она вздрогнула. Потом нащупала его, не открывая глаз.

- Что тебе надо?

- Ничего из того, что я знаю, - произнес незнакомый голос. Глубокий, с сильным северным акцентом. По спине Сьюзен пробежала дрожь. - Я звоню, чтобы узнать, как ты себя чувствуешь.

Откуда этот незнакомец узнал, что у нее жуткое похмелье?

- Это кто? - Сьюзен села.

- Льюис Матола. Парень, который привез тебя домой. Помнишь?

Ну, она надеялась об этом забыть. Она чуть не разрыдалась, когда на лестнице у нее запутались ноги.

Она помнила, что Матола - невероятно привлекательный, нахальный и спортивный.

- Откуда у тебя мой номер?

- Я спросил Хэнка и Мэри.

- Ты побеспокоил их во время медового месяца? - От этой мысли у нее дрогнуло сердце. С какой стати он старался ее разыскать? Неужели только для того, чтобы поинтересоваться ее самочувствием?

- Не волнуйся. Они торчали в Хитроу, ожидая вызова на посадку. Я рад, что ты благополучно добралась до своей квартиры. Не споткнулась на лестнице?

К счастью, он не видит, как она покраснела.

- Тротуар был скользким, - сказала она.

- Ага. - Судя по радости в его голосе, он не поверил ее оправданию.

Сьюзен покраснела еще сильнее.

- Раз ты не упала и не сломала себе шею, - продолжал он, - я приглашаю тебя пообедать.

- Обед? С тобой? - Она знала, что задает глупый вопрос, но Льюис застал ее врасплох. Не снится ли ей сон?

- Нет, с принцем Уильямом. У меня к тебе деловое предложение.

Ну конечно, он звонит по делам. Стараясь не вздыхать от огорчения, она сказала:

- Новыми бизнес-идеями занимается мой брат Томас. Тебе лучше связаться прямо с ним. Я не вмешиваюсь в его дела.

- Ты не понимаешь. Дело не в вашей компании. У меня идея, которая принесет пользу нам обоим.

Ей стало любопытно.

- Я тебя слушаю.

- Ты сегодня читала блог Лорианны?

«Лондонские прогулки Лорианны» был самым популярным блогом сплетен в Великобритании и сокровищницей историй о королевской семье, политике и знаменитостях. Он пользовался влиянием, его читали все.

- Сегодня я пока читала только внутреннюю сторону своих век. А что?

- Прочти блог по пути в ресторан, - ответил Льюис. - Там есть нечто, что тебя заинтересует. Итак, пообедаем?

Сьюзен пригладила рукой растрепанные волосы, у нее по-прежнему болела голова.

Не глядя в зеркало, она знала, что ее лицо опухло и стало похоже на морду енота. Вряд ли стоит появляться на людях в таком виде.

С другой стороны, предложение Льюиса все-таки заинтриговало ее затуманенный мозг. Деловое предложение, которое пойдет ей на пользу и которое не связано с Кольер… Разве она устоит?

- Где и когда? - спросила она.


Ёлку у фонтана украсили миниатюрными туфельками. Ночью она освещалась сотнями разноцветных огоньков, а днем на ней можно было увидеть только крохотные кроссовки и туфли на шпильке. Предполагалось, что елочные украшения несут какой-то подтекст, однако Льюис его не понимал.


Еще от автора Барбара Воллес
Ночь в Провансе

Имея перед глазами неудачный опыт своей матери, Дженна Браун не доверяет мужчинам. Но во время своей поездки в Прованс она знакомится с неотразимым Филиппом д’Юсеем, и между ними вспыхивает страсть. Они с самого начала договариваются, что их роман будет коротким и ни к чему не обязывающим, но по возвращении домой Дженна узнает, что ждет ребенка.


Сказка для двоих

Суровая начальница посылает секретаря Эмму с важным поручением… к собственному внуку. В результате девушка вынуждена мерзнуть и мокнуть под дождем, вспоминая ее слова: «Даже не думай уйти с пристани, не получив ответа от Гидеона!» Правда, внук этот оказывается потрясающим голубоглазым красавцем…


Мечты и свидания

Лиз Стросс – тридцатичетырехлетняя мать-одиночка, давно разочаровавшаяся в любви и привыкшая полагаться только на себя. Но когда ее новый босс Чарльз Бишоп начинает проявлять к ней интерес, к тревогам за будущее сына добавляются мечты о романтических свиданиях. Хватит ли ей смелости пойти на риск и снова довериться мужчине?


Унесенные ураганом

Хлое Абрамс ужасно не везет с мужчинами. Застав очередного бойфренда с другой, она выливает ему на голову только что купленный кофе, чем заинтересовывает владельца кофейни. Но только ли этим?


Обрести свободу у алтаря

Отправляясь по делам на север Шотландии, Томас Коллиер меньше всего ожидал встретить там свою жену, которую все считали погибшей. Томас счастлив, что нашел Розалинду, он намерен забрать ее домой и окружить заботой и любовью. Но беда в том, что Розалинда потеряла память и не узнает своего мужа. А тут еще друг поведал ей, что она собиралась развестись с Томасом, потому что не все в их браке было благополучно…


Моя милая леди

Чтобы спасти свою практику от разорения, адвокат Майкл Темпл тон готов сделать все что угодно. Даже помочь официантке Рокси О’Брайан доказать ее родство с одним из влиятельных нью-йоркских семейств. Но их отношения выходят за рамки деловых, и победа на одном фронте грозит обернуться поражением на другом…


Рекомендуем почитать
Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Судьба, или Приключение на Ивана Купалу

Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Чужая жена

О любви с первого взгляда, да еще взаимной, можно только мечтать. Однако Курт Ричардсон иного мнения. Сероглазая красавица, ради которой он готов на все, тоже отдала ему свое сердце. И тем не менее им не суждено быть вместе. Верная усвоенным с детства представлениям о нерушимости брачных уз, Нэнси Минтон не в силах порвать с опостылевшим мужем.Так что же остается Курту? Смириться с жестокой судьбой? Или же все-таки попытаться отстоять свое счастье, вопреки сложившимся обстоятельствам?


Если сбываются мечты

У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.


Аксиома любви (В огне любви)

Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…