В паутине южной ночи - [10]

Шрифт
Интервал

Следователь отмел версию о том, что это жена могла заказать убийство Фомина. Зачем это ей надо, женщине, которая недавно родила? Наоборот, на данный момент ей, как никому другому, требуется помощь мужа и его поддержка, не только материальная, ведь воспитание ребенка — процесс долгий и сложный. Куропаткин растил сына и прекрасно об этом знал.

Так что Фомина можно оставить в покое.

Второй убитый, который умер от удара пепельницей в висок в своем номере в гостинице «Ласточка», был холостяком. Довольным жизнью. Это подтвердили его друзья, которые приехали за телом.

— Федя очень любил жизнь и радовался ей, — сказал плотный коренастый мужичок, самый близкий его друг. — Он был как ребенок, его все удивляло, понимаете?

— А как насчет женщин? — поинтересовался Куропаткин.

— Ну да, — смутился приятель, — он был большим бабником.

— Его привлекали все женщины без разбору, молодые, старые, красивые, не очень? — спросил следователь.

— Да нет, конечно, нет…

Это предположение насмешило приятеля убитого Федора Краснова.

— Он ни за что не позволил бы себе пойти на свидание с некрасивой женщиной. И, потом, никогда не встречался с дамами старше сорока лет. Он был не бедным и не жадным и мог себе позволить дарить женщинам подарки, красиво ухаживать. Сколько я его помню, у него всегда были женщины, он никогда не оставался один!

Куропаткин сделал пометку в блокноте.

— А может быть, что его убила женщина из ревности? Допустим, Краснов увлекся другой, а прежней пассии дал отставку? — задал он следующий вопрос.

Но друг погибшего снова улыбнулся и покачал головой.

— Вы не знали Федю! Я же говорю — он очень любил женщин и быстро к ним остывал. Но со всеми — я подчеркиваю, со всеми — своими любовницами он оставался в прекрасных отношениях. Я ему даже завидовал, знаете ли. Как это у него так ловко получалось — понятия не имею. Но все без исключения его женщины продолжали тепло относиться к нему, поздравляли с днем рождения и праздниками, и он тоже каждой посылал на день рождения и Восьмое марта по букету цветов. Каждой!

— А откуда вы знаете, что у него складывались теплые отношения абсолютно со всеми бывшими подругами? Может, были исключения?

— Нет, — твердо заявил тот. — Никаких исключений! Видите ли, я — секретарь Краснова. Работал с ним много лет, и все его любовницы были у меня на виду, потому что они приходили на работу к нему и звонили. А звонки все идут через меня, то есть я соединяю их с шефом. К тому же, знаете, Федя выбирал себе определенный тип женщин, не конфликтных, с флегматичным темпераментом, а не холериков. Поэтому все проходило как по маслу. Вначале — знакомство, ужин при свечах, постель, затем — подарок. Через некоторое время — разрыв, безболезненный, и на прощание — очередной подарок. Кстати, все подарки покупал я. Так что знаю всех его любовниц без исключения. Он не смог бы утаить от меня кого-либо, да и к чему ему это делать? Он выбирал тех женщин, которые не влюблялись в него. Он старался не доводить до этого, довольно быстро разрывая отношения, понимаете? Так что никаких страстей не было и быть не могло!

— А где вы сами были последнюю неделю? — задумчиво спросил Куропаткин.

— Понимаю, — ухмыльнулся секретарь Краснова. — Вы думаете: если никто из любовниц Федора не держал на него зла, может быть, его секретарь, этот маленький человек, решил его угробить? Может, он завидовал своему счастливому, обласканному шефу или даже приревновал его к одной из его женщин и решил наказать за это? Так?

Куропаткин неопределенно пожал плечами. Секретарь очень быстро уловил истину.

— Это моя работа — сомневаться, — как можно теплее постарался улыбнуться капитан.

— А я не имею ничего против, — расслабился секретарь. — Только не по адресу, товарищ следователь. Всю последнюю неделю я находился на работе с утра и до позднего вечера. Краснов уехал, а в его отсутствие нагрузка на меня удваивалась.

— А что теперь будет с фирмой Краснова? — вкрадчиво вопросил Куропаткин.

— А что ей-то? Учредители назначат нового руководителя, вот и все. А, понял. Вы имеете в виду, что я его убил из карьерных соображений? Вынужден вас разочаровать: я никогда не был его компаньоном, я всего лишь секретарь, птичка подневольная. Меня не назначат начальником, и думать нечего. В лучшем случае я останусь секретарем, потому что работаю уже много лет и отлично знаю производство. А в худшем случае меня просто уволят. Знаете пословицу: новая метла по-новому метет? Руководить фирмой будет соучредитель, компаньон Краснова, Беликов, или его ставленник. Но, поверьте, вы не в ту сторону смотрите. Беликов ничего не делал, а Краснов вкалывал как вол. А прибыль делилась пополам. Так что Беликову совершенно неинтересно убивать курочку, которая несет золотые яйца!

— Позвольте мне смотреть в ту сторону, в какую мне хочется, — проворчал Куропаткин, недовольный тем, что ив истории второго убитого нет никаких зацепок.

Остается еще третий, и вот он, похоже, темная лошадка. Марик Седов, заколотый ножом, был адвокатом, жил в Новосибирске. Никаких родственников у него нет, Марик — сирота. Правда, сибирские оперативники выяснили, что в последние два года Седов не работал по состоянию здоровья. Однако же деньги у него водились, раз он, не работая, приехал в Сочи и поселился в довольно дорогом санатории «Янтарь». И, потом, что же было у него со здоровьем, что он не мог работать? А вот приводить женщину к себе и заниматься с ней сексом он вполне мог! Чем же он болел-то?


Еще от автора Елена Сергеевна Миронова
Невезучая

Выйти замуж за английского аристократа – мечта многих красавиц. Маша красавицей не была. Казалось, роскошные рыжие волосы достались ей по ошибке. К двадцати восьми годам она свыклась с участью гадкого утенка, которому не суждено уже превратиться в прекрасного лебедя. Фамилия Криворучко намертво приросла к ней. Но к счастью, не все джентльмены предпочитают блондинок.


Воровка

Настя получает письмо от своей младшей сестры Юлии, которая убеждена, что муж ей изменяет, и просит ее проследить за ним. Настя лезет в квартиру зятя через балкон, рассчитывая по обстановке определить, есть ли у него другие женщины. Однако она случайно попадает в соседнюю квартиру, где натыкается на возмущенных хозяев…


Возвращение

Дочь криминального авторитета возвращается в Семью, провал памяти, иллюзорный брак — все осталось в прошлом — теперь ей предстоит найти и наказать своих обидчиков, а также решить, что делать с влюбленным в нее по прежнему, но, увы, женатым сыном нефтяного магната.


Пир во время войны

Говорят, сын за отца не отвечает. А дочь?В этой семейной саге вы не найдете банальных ответов на сложные вопросы. Наоборот, именно Жанне, дочери азербайджанского криминального авторитета, приходится платить по счетам своего отца. Мало этого, она влюбляется в сына русского олигарха, который пребывает в состоянии войны с ее Семьей! И оба клана, русский и азербайджанский, всеми силами препятствуют их браку... На этом, однако, кончается сходство с веронской историей Ромео и Джульетты... Нет жениха — нет проблемы, так считают родственники невесты! Но убийство — это всегда задача со многими неизвестными..


Ход черной королевы

Что было бы, если бы Джульетта разлюбила Ромео и отдала сердце его отцу? Что было бы, если бы Ромео узнал, что Джульетта не умерла, а управляет преступным кланом и готовится стать матерью, но... не его ребенка? Главная героиня борется за свое счастье одна против всех — хрупкая женщина с железной волей — Крестный отец в юбке.


Вторая жизнь

Интересно, что было бы, если бы Джульетта потеряла память, забыла Ромео и вышла за другого? То же, что и в первом случае — трагедия! Именно это произошло с Жанной, дочерью азербайджанского криминального авторитета. Она живет с мужем в хорошей квартире, унее новая жизнь, любимая работа. Все было бы отлично, если бы не прошлое, которое все настойчивее начинает вторгаться в ее счастливую жизнь...


Рекомендуем почитать
Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.