В ожидании чуда - [40]
— Ты хорошо выучила свой урок, моя прелесть, — сказал Калик и с этими словами вышел.
Элени смотрела на закрытую дверь — Калик закрыл ее мягко, без стука. Но возможно, если бы он громко хлопнул ею, Элени было бы легче. Этот тихий щелчок — свидетельство приговора, который он ей вынес.
И только потом на нее обрушилось понимание всего того, что произошло. Она еще слышала шаги Калика в другой комнате, но знала, что он ушел из ее жизни навсегда. Элени показалось, что сердце у нее не выдержит и разорвется. Ей захотелось закричать, но она только стиснула зубы — и не изза страха, что он ее услышит, а потому, что ей хотелось сохранить остатки достоинства.
Некоторое время она просто лежала на кровати, абсолютно безучастная ко всему, стараясь справиться со своими чувствами. Пыталась убедить себя, что все у нее будет хорошо — пусть даже сейчас и не верила в это, — с ощущением того, что она чужая в этом доме, чужая в этой стране, и впереди нее неизвестность.
Ее взгляд случайно упал на часы. Неужели с момента ухода Калика прошло всего двадцать минут? А боль все не отпускала ее из своих тисков… Элени хотелось сделать чтонибудь — заплакать, замолотить кулаками по стене, завыть. Все, что угодно, лишь бы избавиться от терзавшей ее изнутри боли…
Она задыхалась. Комната словно надвигалась на нее. Элени казалось, что еще немного — и ее здесь раздавит. Ей надо на воздух! В сад! Там она, по крайней мере, сможет дать волю слезам, зная, что Калик ее не услышит.
Накинув на себя мягкую кашемировую шаль, так как ее била дрожь — не от холода, а от обуревавших ее эмоций, — и надев шлепанцы, Элени, стараясь не шуметь, выскользнула из своей комнаты, тихо притворив за собой дверь. Прислушалась, но вокруг стояла тишина. Стараясь идти бесшумно, она двинулась к погруженной в полумрак лестнице, а затем на улицу в темноту ночи.
Небо было пасмурным, тучи закрывали луну, бледный свет которой иногда заливал сад. Воздух был неподвижный и тяжелый.
Элени подняла голову. В комнате Калика горел свет, а рядом с окном был виден его смутный силуэт. Боль, как кинжал, снова вонзилась ей в сердце. Спотыкаясь, Элени побрела по тропинке прочь, когда на землю упали первые капли дождя. Почти сразу гдето залаяли собаки.
Глава 14
Услышав яростный лай собак, Калик замер и еще больше напрягся, хотя и до этого его нервы были напряжены. Но, даже находясь в смятенных чувствах и обуреваемый тревожными мыслями, он почемуто решил: чтото не так.
Распахнув дверь, ведущую в спальню Элени, он окинул комнату быстрым взглядом. Лишь затем, чтобы убедиться, в чем уже был уверен. Элени ушла.
Лай собак стал ближе и громче. Калик спустился вниз, нажал на кнопку пульта тревоги, который повсюду носил с собой, и попытался связаться с охраной. Никто не ответил — вполне возможно, что все вышли, чтобы узнать, почему лают собаки. Причина могла быть только одна — Элени. Он даже отказался сегодня от услуг телохранителей, так как намеревался провести ночь в объятиях своей любовницы.
Калик выбежал на улицу и почти сразу намок от тяжелых капель дождя.
— Элени! — громко крикнул он.
Ему ответил лишь лай собак. Сердце вдруг сжалось от страха. Совсем как в те времена, которые он старался не вспоминать. Но сейчас все вдруг снова стало, как тогда. Страх, растерянность и испуг, которые нахлынули на них с братом, когда они обнаружили, что Зафира с ними нет. Чувство беспомощности, отчаяния и бессилия — что они опоздали и брата уже не спасти…
Калик похолодел. Что, если он опоздал спасти и Элени?
На противоположной стороне лужайки рядом с деревьями чтото сверкнуло. Может быть, Элени решила спрятаться между деревьями от собачьих клыков? Или она пряталась там от жестокости своего любовника?
Калик пересек лужайку, намочив ноги в мокрой траве и промокнув насквозь. Раздался грохот грома, за которым почти сразу последовала вспышка молнии. У Калика создалось впечатление, что она ударила прямо между деревьями. Что, если она попала прямо в дерево, под которым пряталась Элени?
От страха у него на спине выступил пот.
— Элени! — громко крикнул он и побежал, завидев чьюто бледную тень.
Услышав усиливающийся лай собак, Калик побежал так быстро, насколько позволяла темнота и скользкая трава. Инстинкт вел его так же безошибочно, как магнитная стрелка указывает точно на север. Пробежав еще с десяток метров, он наконец отчетливо различил контуры фигуры. Это действительно была она! Его испуганная, промокшая Элени… В эту минуту появилась луна, и в ее лучах Калик увидел, как при виде его расширились ее глаза.
Он прижал ее к себе, и почти сразу лай собак достиг своего апогея.
И тутто все и началось.
Со всех сторон темноту прорезали фонари. Они оказались зажатыми в кольцо людьми и собаками с оскаленными мордами, полными устрашающих клыков.
Элени показалось, что один из мужчин направил дуло пистолета прямо на нее, но теплые, сильные руки Калика словно внушали ей мысль, что с ними ничего не случится.
— Спокойно! — властно и громко сказал Калик, в его голосе не слышалось и тени страха.
Впрочем, это было излишне, так как охранники его уже узнали и успокаивали собак. Лай смолк.
Восемнадцатилетняя сирота Эшли Джонс приехала в уединенный особняк Блэквуд, чтобы стать секретаршей писателя Джека Марчанта. Невинная и неопытная, она отдала ему сердце, а он сделал ее своей любовницей. Слишком поздно Эшли узнала тайну, которая уничтожила ее мечты о чем-то большем…
Карли Коннер работает домработницей в особняке красавца Луиса Мартинеза, миллионера и плейбоя. Долгое время она была для него лишь деталью интерьера. Но после невинного массажа Луис заметил, что под бесформенной одеждой домработницы скрывается восхитительное тело. Он сделал ее своей любовницей, однако предупредил: не стоит ждать свадебных колоколов…
Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…
Ксандрос богат, красив, легко завоевывает и легко бросает женщин. Но последняя его жертва, Ребекка, подталкиваемая уязвленной гордостью, опережает Ксандроса: порывает с ним первой. Однако дальше события выходят из-под контроля обоих...
Гламурная Элла Джексон, организатор торжеств для знаменитостей, на вечеринке по случаю обручения своей сестры и наследного принца выплеснула бокал дорогого шампанского в лицо его лучшего друга, шейха Хасана аль-Аббаса. Однако на следующее утро ее видели выходящей из апартаментов шейха…
Кэтрин Томас – обычная провинциальная девушка, которая мечтает однажды выйти замуж за хорошего парня. Но в ее жизнь неожиданно вторгается прекрасный незнакомец, в которого она влюбляется с первого взгляда. И этот мужчина – не кто иной, как султан Курхара. Кэтрин понимает, что султан никогда не сможет предложить ей руку и сердце, но и роль послушной любовницы ей претит…
В одну ночь страшный пожар отнял у Аманды Орбисон родителей и сделал наследницей миллионного состояния. Из-за амнезии девушка не узнает свою сестру и удивляется, узнав, что у нее, оказывается, есть жених. В памяти Аманды сохранилось лишь призрачное видение мужчины, держащего ее за руку и умоляющего не умирать. Кто он? Плод романтического воображения, таинственный спаситель или мужчина ее мечты? Аманде предстоит познать коварство близких людей и преодолеть не одну преграду, прежде чем ей откроется этот секрет и любовь, благословенная самим небом.
Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.
Леди Лерри, хозяйка богатого поместья в Уэльсе, приходит в ярость, когда узнает, что ее пасынок Гетин собирается жениться на Саре Линтон. Ведь эта жалкая простолюдинка может занять ее место. Почтенная светская дама наотрез отказывается принимать Сару у себя и замышляет отправить ее обратно в Лондон…
Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…
Два человека живут далеко друг от друга, она — в Нью-Йорке, он во Флориде, не подозревая ни о встрече, резко изменившей их жизнь, ни об уготовленных им судьбой испытаниях. Неожиданное и непонятное желание совершенно незнакомого им создателя нового телешоу заставляет молодых людей увидеться… И тотчас понять, что они просто созданы друг для друга и отныне не смогут существовать поодиночке…Но до счастливого финала слишком далеко: влюбленным предстоит пережить обвинение в нескольких убийствах, им придется скрываться от полиции, одновременно раскрывая тайну убийств и спрятанных сокровищ…
Известная тележурналистка Ариана Селестэ приглашена в особняк миллионера Маноло дель Гардо, чтобы снять фильм о жизни этого богатого испанца.Красавец Маноло не слишком откровенен, официальный визит на исходе… И вдруг неожиданная просьба хозяина дома переворачивает жизнь Арианы.
В жизни Кассандры наступает черная полоса: тяжело болен отец, семейная фирма на грани банкротства. Могущественный Диего дель Санто готов помочь Кассандре. Только вот примет ли она помощь от этого опасного человека?
Роми шантажируют, вынуждая... выйти замуж за человека, от которого она без ума. Кто шантажист, что так пугает Роми и почему она не хочет рожать ребенка от любимого мужчины?..