В огнях Бродвея - [24]
— Диана, а какой из себя этот Эммет, а? — спросила Шарлин заговорщическим тоном, словно и думать забыла о недавней ссоре.
Если бы и Диане удавалось так легко прощать обиды!
— Не знаю. — Диана пожала плечами. — Обычный мужчина. Около тридцати лет. Карие глаза, самые темные из всех, что мне доводилось видеть. Еще он очень сильный и добрый… В общем, идеальный полицейский.
— А как ты с ним познакомилась? — не унималась Шарлин. Как и все юные девушки, она любила подробности чужих любовных историй, принимая в них тем самым косвенное участие.
Разговор об Эммете не входил в планы Дианы, но Шарлин, похоже, не успокоится, пока не выяснит, что у старшей сестры с ним.
— Я вела машину, а Эммет остановил меня и попросил документы…
— Ты что, нарушила правила? — строго спросил отец.
— Да… то есть нет… Точно не знаю, потому что с трудом помню детали.
— Только не говори, что села за руль в пьяном виде! — В отличие от отца, мать Дианы произнесла это не с упреком, а с искренним волнением.
— Я приехала утром к Солвею, чтобы подписать контракт, и выяснила, что моя подпись ему уже не требуется. Он вызвал Сандру и подписал контракт с ней. — Диана сглотнула подступивший к горлу ком. Даже воспоминания о том дне способны были довести до слез. — Я выбежала из офиса Солвея и разрыдалась. Эммет решил, что женщина, плачущая за рулем, потенциально опасна на дороге, и предложил свою помощь. Он довез меня до дома, а я пригласила его на чашку кофе. Вот и все.
— Как это романтично… — промурлыкала Шарлин, закатив к потолку глаза.
— Ничего романтичного, — осадила ее Диана. — Мы расстались не на самой лучшей ноте.
— Но теперь-то вы вместе.
— Шарлин, прекрати! Что за фантазии? Мы не вместе. Эммет сам по себе, а я сама по себе. Завтра же я начну искать себе новую квартиру и, как только найду, сразу же оставлю Эммета в покое. Он слишком благороден, чтобы намекнуть на то, что я ему докучаю или стесняю. В конце концов посторонняя женщина в квартире — помеха личной жизни.
— Диана, ты хоть и старше меня, но ведешь себя, как неопытный подросток. Ни один мужчина не пустил бы к себе на порог женщину, к которой не испытывает симпатии и сексуального влечения. Я умру от смеха, если ты сейчас еще скажешь, что веришь в дружбу между мужчиной и женщиной.
— А почему бы и нет? — растерялась от напора сестры Диана.
— Потому и нет, что это миф! Если мужчина и женщина вместе, значит, они либо бывшие, либо будущие любовники. Дружба между мальчиками и девочками заканчивается, едва они задуют больше десяти свечей на своем именинном пироге.
— Откуда такие познания, Шарлин? — Теперь мистер Роуз избрал объектом своего пристального внимания младшую дочь. — Если Диана говорит, что они с Эмметом друзья, то я не вижу оснований ей не верить.
— Я ведь не сказала, что Диана намеренно нас обманывает, — с обидой парировала Шарлин. Она посмотрела на мать, словно ища у нее поддержки, но миссис Роуз, по всей видимости, решила сохранять нейтралитет. — Просто она еще сама не разобралась в своих чувствах к Эммету.
— Вообще-то я и не собираюсь в них разбираться, — призналась Диана. — Максимум через три дня я куплю на память Эммету забавный сувенир и помашу ему на прощание рукой.
— А мне кажется, что ваша история только начинается.
— Шарлин, оставь свои предположения для нового мюзикла своего гениального драматурга. В жизни все куда прозаичнее. Нас с Эмметом ничего не связывает. Он не в моем вкусе.
— Только потому, что он не богат?
— Ты так сказала, словно осуждаешь меня.
— Диана, разве не ты учила меня, что любовь не продается? Настоящее чувство важнее всех сокровищ мира.
— Шарлин, я вот тебя слушаю и в очередной раз убеждаюсь, что тебе с твоими взглядами на мироздание не место в шоу-бизнесе. Тебя просто-напросто засмеют, едва ты откроешь рот и скажешь что-нибудь вроде этой своей последней сентенции. Или ты наивно полагаешь, что тебе удастся исправить мир? Перевоспитать людей? — Диана снисходительно улыбнулась. — Что ж, приступай. Можешь провести эксперимент на мне. Я готова стать твоим подопытным кроликом. Убеди меня в том, что с любимым рай и в трущобе. Предположим, я сознаюсь, что неравнодушна к Эммету… но это не имеет никакого значения, потому что он — птица не моего полета.
— Ты очень циничная, — грустно сказала Шарлин, с оскорбительной жалостью глядя на старшую сестру. — Кто дал тебе право делить людей по сортам? Ты, значит, высший сорт, а Эммет едва дотягивает до первого? Я начинаю соглашаться с людьми, которые считают всех актрис и певиц меркантильными стервами. И мне очень больно, что моя сестра стала бессердечной и циничной. Диана, ты ведь еще молодая, всего на семь лет старше меня, а рассуждаешь, как брюзгливая старуха.
— Шарлин, не трать понапрасну слова. Посмотри на меня еще раз. Да, я уже не наивная дурочка, которая верит в любовь с первого взгляда и в то, что где-то по свету бродит ее вторая половинка. В мире все продается и покупается. В том числе и любовь. Так что главная задача красивой женщины — дороже продаться. — Заметив, что Шарлин собирается ей возразить, Диана подняла указательный палец, попросив еще об одной минуте внимания. — Ты хочешь мне напомнить о чести и совести? Так вот что я тебе скажу, милочка. Чем чище совесть, тем дороже ее продажная стоимость. Вот и вся разница. Тебе нравится, какой я стала?
Случайное знакомство переворачивает жизнь Габриэлы Тоулз-Бэй. Таинственный незнакомец с первого взгляда покоряет ее сердце.Звонка от него Габриэла ждала больше двух лет. Ради любви она вносит коррективы в свои планы, отказывается от перспективной работы… И вот в тот момент, когда, казалось бы, все наладилось, ее ждет горькое разочарование. Гоняясь за призраками, Габриэла не замечает рядом с собой мужчину, мечтающего о ее любви. А главное, оказывается, не придумывать для себя идеал, а верить всем сердцем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Смерть матери и предательство любимого человека заставили романтичную и по-детски наивную Анжелу решиться на рискованное путешествие в дикую сельву, где основал свою миссию ее отец. Здесь она надеялась забыть о случившемся, однако судьба уготовила ей новое испытание: она оказалась во власти «дьявольских» чар красавца Фила Боргеса.Для широкого круга читателей.
Эмилия Дав — молодая и талантливая писательница, чьи произведения пользуются огромным успехом у читателей. Но ее личная жизнь скучна и слишком далека от той насыщенной страстью атмосферы эротических рассказов, которые приводят в восторг почитателей ее таланта. Неужели так будет всегда…
Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…