В огне страсти - [2]

Шрифт
Интервал

Незнакомец слегка наклонил голову набок — слабый свет уличного фонаря превратил его седоватые волосы в серебристо-белые — и вкрадчивым бархатным голосом произнес:

— Моя любезная милая мадам, почему вы считаете, что я с вами бесцеремонен? Я обратился к вам по имени просто потому, что мне надо было как-то к вам обратиться.

Эти слова привели ее в бешенство. Гнев буквально душил ее, однако София перевела дух и повернулась к брату.

— Что ты натворил, Бен? — спросила она спокойно, стараясь совладать с раздражением, и тут заметила, что мальчик бледен. — С тобой все в порядке? Что случилось?

Бен посмотрел на нее с облегчением, отравленным изрядной дозой отвращения двенадцатилетнего мальчишки к подобным сценам.

— Я столкнулся с машиной этого господина.

Мужчина резко прервал его:

— Вам следует объяснить брату, что довольно глупо переходить улицу, не убедившись в том, что машин поблизости нет.

В этот момент Софи заметила сверкающий «бентли», припаркованный у обочины. Маловероятно, чтобы машина могла получить хоть какие-то повреждения, — вид у нее был безупречный.

— Наверное, вы слишком быстро ехали, — сказала она с возмущением.

Он рассмеялся с неподдельным весельем.

— Я бы не сказал. — Насмешка все еще чувствовалась в его голосе. — У меня нет привычки пренебрегать правилами безопасности в дороге; и еще, разрешите напомнить вам, что не вы, а я должен злиться! Я не очень-то люблю смотреть в оба, чтобы не пропустить каких-то там мальчишек и больших собак.

Софи пристально посмотрела на него и слабым голосом переспросила:

— Больших собак? Клякса! — уже с испугом позвала она, сняла перчатку и, засунув в рот два пальца, громко свистнула, чем изрядно напугала брата и хозяина «покалеченной» машины. Затем повернулась к брату: — Бен, я же говорила тебе, чтобы ты не разрешал Кляксе перебегать дорогу без поводка!

— Я правда не разрешал, Софи. Но за нами увязался Титус. Он уселся на стоянке, вот Клякса и бросился к нему, как только я снял с него поводок. — Бен помолчал с секунду. — Я должен был побежать за ним, разве нет?

Софи замешкалась с ответом, взгляд ее был устремлен на хорошо скроенный твидовый пиджак незнакомца.

— Да, — согласилась она. — Я думаю, ты прав.

Она перевела взгляд на большую черную псину, которая, судя по виду, была богато одарена кровями своих многочисленных, но неизвестных предков. Собака перешла через дорогу со всей осторожностью ребенка, который лишь недавно усвоил правила дорожного движения; ее блестящие черные глаза остановились на господине в твидовом пиджаке — взгляд требовал от него изменить свою точку зрения. За собакой следовал совершенно неотразимый кот, чье явно низкое происхождение и не очень-то изящные манеры прекрасно компенсировались чувством собственного достоинства.

Софи вздохнула с облегчением и неизвестно зачем произнесла:

— Ну вот и они. — Потом, немного помолчав, прибавила: — Они преданы друг другу. — Произнесено это было так, как будто именно сие обстоятельство и должно послужить оправданием случившемуся. Она опять вздохнула; от волнения ей было тяжело дышать. — Животные не причинили вреда вашей машине, правда?

Софи посмотрела на молчащего мужчину, стараясь не замечать, как он красив. Клякса встал на задние лапы с явным намерением подружиться. Незнакомец растерянно похлопал пса по загривку и снисходительно взглянул на Титуса, трущегося о его элегантные брюки. Затем переметнул свой пристальный взгляд на Софи и сказал:

— «Бентли» не так-то… э-э… просто помять.

— Послушайте, сэр, она в самом деле ваша? — Энтузиазм Бена, видимо, поборол в нем чувство страха.

Черные брови незнакомца приподнялись.

— Естественно.

Мальчик посмотрел на элегантный кузов автомобиля и заявил:

— Я бы предпочел быть сбитым «бентли», нежели автомобилем другой модели, и, конечно, не отказался бы от «роллс-ройса».

— Знай я заранее, — пробормотал мужчина, — приложил бы все усилия, чтобы угодить тебе.

От волнения лицо Софи залилось краской, — к ее счастью, сгущавшиеся сумерки скрыли это от посторонних глаз.

— Прошу прощения, но, если вы и в самом деле уверены, что Бен ничего не натворил, мы пойдем. Бен, извинись перед господином — ты его изрядно расстроил, — холодно сказала она.

— Разве я выгляжу огорченным? — Он широко улыбнулся, и щеки Софи вспыхнули вновь. Выслушав извинение Бена, он ласково потрепал его по плечу. — Прощайте, — сказал он и направился к машине. Положив руку на дверцу, обернулся:

— Клякса? Что, породой не вышел?

— А мы и не претендуем на родовитость, — ответила Софи.

— А Титус? Сдается, здесь кроется какая-то латинская премудрость… Но я, право, не знаю.

— Он любит овсянку.

Мужчина пожал плечами:

— Я стал таким несообразительным или, может быть, слегка подзабыл вашу историю… — Он сел в машину, тихо замурлыкал мотор, и брат с сестрой услышали, как незнакомец пожелал им спокойной ночи.

Софи заперла дверь за компанией маленьких бандитов, сняла пальто, шляпу, отправила Бена мыть руки и пошла на кухню. Синклер заваривал чай. Он посмотрел на нее и простодушно заметил:

— Поздновато вы сегодня, мисс Софи. Я слышал, вы говорили с кем-то на улице.

Кухня находилась в задней части дома — вряд ли Синклер слышал их разговор. А то, что случилось, — ах, об этом и говорить не стоит.


Еще от автора Бетти Нилс
Леди-служанка

Когда Кейт из-за финансовых затруднений решила пойти в домработницы, она рассчитывала лишь заработать немного денег, чтобы открыть собственное дело. Но действительность оказалась куда романтичнее ее скромных мечтаний.


Необычная история

Предлагая вступить в брак простой медсестре Трикси, профессор ван дер Бринк-Шааксма не обещал ей любви, ему это было нужно для собственного удобства. Трикси сразу же поняла, на что обрекла себя, согласившись стать его женой. Возможно ли, что когда-нибудь он ответит на ее чувства?


Подарок к Рождеству

В сборник включено три новых любовных романа, объединенные рождественской тематикой. Сколько радости, тепла, неожиданностей несет с собою этот любимый всеми светлый праздник и сколько, наконец, романтических историй разыгрывается в рождественскую ночь!.. Подарите книгу своим близким, друзьям, любимым, и вместе с нею — надежду на лучшее!


Замужество Беатрис

Беатрис Кроули влюбилась в Гиза ван дер Икерка, преуспевающего профессора-гематолога. Она приняла предложение стать его женой, хотя Гиз заранее предупредил, что ему просто нужна верная подруга, которая стала бы матерью для его дочери и хозяйкой дома. О любви речь не заходила...


Это судьба

Саре было горько осознавать, что Стивен предпочел ей обеспеченную дочь босса. Элегантный отзывчивый доктор Хьюго ван Элвен тактично старался помочь девушке в трудное для нее время. Оказалось, они друзья по несчастью — когда-то Хьюго пережил несчастную любовь. Вскоре он предложил выйти за него замуж. Действительно, может это и выход? Но заметив участившиеся встречи Сары и Хьюго, Стивен стал ревновать…


Счастливый шанс для Араминты

Двадцатитрехлетняя «золушка», тихая и неприметная Араминта Помфри смирилась со своей судьбой: она ухаживает за увлеченными наукой родителями, мечтает о скромной должности медсестры, даже и не помышляет о замужестве, — словом, безропотно несет свой крест. Но неожиданно в ее жизни наступает перелом…


Рекомендуем почитать
История одной любви на другой планете

Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?


«Мишка»

— А если серьезно? Как тебя зовут? Меня зовут Амелия. — он улыбается и смотрит на меня. — Я же не отстану от тебя. — двусмысленно говорю я, на что он останавливается и смотрит на меня. — И не нужно, но если хочешь, можешь звать меня «мишкой».


Не снимая обручального кольца

Книга о жизни обычной женщины, которая просто хочет быть счастливой. Рано или поздно у каждого человека встает проблема выбора. Находясь на распутье, каждый из нас с замиранием сердца выбирает свой дальнейший путь в надежде, что он будет верным. Вот уж, действительно, надежда умирает последней…Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.


Северное сияние

Белое безмолвие Аляски — не место для женщины! Гонки на собаках — не женское дело! Однако отчаянная Келли Джеффрис так не считает — и намерена доказать свою правоту лихому парню Тайлеру Скотту, вместе с которым участвует в захватывающей гонке на собачьих упряжках. Вот только чем ближе Тайлер и Келли к победе, тем сильнее они чувствуют совершенно непрофессиональное и неспортивное влечение друг к другу…


Россия – карашо!

Более двухсот лет в Российском степном хуторе проживают потомки немцев, когда-то переселившихся в Россию из Германии. Наконец, в конце двадцатого века один из двоюродных братьев решает переселиться на историческую родину. Желает он, чтобы переехал в Германию и его брат Ганс. С этой целью по его просьбе и приезжает в хутор журналист с переводчиком, чистокровные немцы, никогда не бывавшие в России. Ганс с другом Колькой решают устроить гостям развлечение, вывозят гостей на рыбалку – половить раков. На рыбалке и поражается журналист тому, насколько свободна и доброжелательна вольная жизнь простых людей в России.


Любовь творит чудеса

Любовь творит чудеса. Известная фраза. Но какого это в отношении ангела? Непростого ангела.