— Что вы делаете?! — возмутилась она.
— Мне показалось, что вы попросили отвезти вас в коттедж. Вы передумали? — И он устремил на нее вопросительный взгляд.
— Нет, не передумала, — неприязненно заверила Дженнифер. — Но я полагала, что меня отвезет Рик.
— Не знаю, с чего вы это взяли. Насколько я помню, я сообщил лишь, что Рик отнесет ваши вещи в машину.
— Но я уже говорила вам…
— Перестаньте, Дженнифер, слова на меня не действуют, кажется, я уже предупреждал вас об этом. Я не могу переложить ответственность за жизнь и здоровье моей гостьи на Рика, хотя он вполне добросовестный и надежный парень. Я должен лично доставить вас в коттедж и убедиться, что он пригоден для жилья. — Джонатан включил зажигание. — Через несколько дней Рик подгонит вашу машину. Надеюсь, ее отсутствие не доставит вам неудобств. Ведь вы все равно пока не можете сесть за руль.
Автомобиль тронулся с места. Не прошло и четверти часа, как они уже подъехали к занесенному снегом коттеджу. По сравнению с домом Джонатана он выглядел маленьким и жалким. У Дженнифер сжалось сердце, но она ни за что не призналась бы Джонатану, что ей жутковато оставаться здесь одной.
Тем временем Джонатан вышел из машины, распахнул калитку и помог Дженнифер выйти.
Когда он открыл дверь коттеджа ключами, которые Дженнифер дала Рику накануне вечером, чтобы тот мог протопить дом, она инстинктивно поёжилась, ожидая, что сейчас в лицо ей ударит сырой застоявшийся воздух. Однако, переступив порог коттеджа, Дженнифер почувствовала себя очень комфортно. В доме было тепло и сухо.
Джонатан распахнул перед ней дверь, ведущую в гостиную, и Дженнифер, войдя, сразу же заметила, как преобразилась комната. Здесь горели свечи, в камине потрескивал огонь, а в вазе стояли роскошные живые цветы. Дженнифер была потрясена произошедшей с коттеджем метаморфозой.
— Мы день и ночь просушивали этот дом с помощью электрических обогревателей, — сказал Джонатан. — Сегодня утром Рик убрал их и отвез в усадьбу. Теперь дом протапливается каминами, в них надо только подкладывать дрова.
— Как мило с вашей стороны, что вы позаботились о моем жилище, — искренне сказала Дженнифер.
Горящий камин и ваза с живыми цветами преобразили гостиную до неузнаваемости. Дженнифер вдруг взглянула на нее глазами старика Тимоти, который очень любил этот дом и старался благоустроить его, и поняла, чем именно дорожил хозяин коттеджа.
Опираясь на костыли, Дженнифер прошла в спальню, где тоже пылал огонь в камине. На кровати она заметила знакомое атласное покрывало, под которым обнаружила свежее тонкое белье, несомненно привезенное из дома Джонатана.
— Это одно из ваших покрывал. Я узнала его! — воскликнула Дженнифер и, переведя взгляд на ночной и туалетный столики, увидела и на них вазы с живыми цветами.
Джонатан с невозмутимым видом пожал плечами.
— Да, Дороти, должно быть, решила отправить его сюда.
— А цветы?
— Их разводит Рик в оранжерее, у него такое хобби. Мой дом завален цветами, вот Дороти и решила поделиться ими.
Но Дженнифер не верила ни одному его слову. Она понимала, что все это великолепие организовал сам Джонатан, и была ему очень признательна. Однако к благодарности примешивалось еще одно чувство, которое пугало Дженнифер. Она тщетно старалась убедить себя в том, что Джонатан сделал бы то же самое для любой девушки, которую встретил бы на пустынной дороге в метель и пожалел бы, как жалеют бездомную собаку.
Нет, я ничего не значу для него, внушала себе Дженнифер, стараясь не обращать внимания на трепещущее в сладком предчувствии сердце.
— Я вижу, что доставила вам массу беспокойства. Сколько я должна вам за уголь и дрова?
Джонатан поморщился.
— Не будьте смешной.
— Но я должна заплатить за все! — настаивала Дженнифер. — Не могу же я допустить…
Джонатан с ленивой грацией подошел к ней и, положив ей руки на плечи, поцеловал. Дженнифер вдруг поняла, что все утро с нетерпением ждала, когда он это сделает. Внутренний голос, который она пыталась заглушить, подсказывал ей, что к этому все идет.
Губы Джонатана были мягкими и теплыми. Когда он понял, что Дженнифер не собирается отталкивать его, поцелуй стал более чувственным, глубоким. Дженнифер начала тихонько постанывать от удовольствия.
— У тебя удивительные волосы, — прошептал он, не размыкая объятий, — шелковистые, мягкие, яркие, как солнышко. Тебе кто-нибудь говорил, что ты очень красивая?
Дженнифер была не в состоянии ответить. У нее кружилась голова, и, казалось, она вот-вот упадет. Джонатан вновь припал к ее губам, и его поцелуй сделался более страстным. Теперь он крепко прижимал Дженнифер к груди, держа ее одной рукой за талию, а другой лаская спину и плечи.
Дрожь наслаждения пробежала по телу Дженнифер. Джонатан был опытным любовником, и она незаметно для себя начала отвечать на его поцелуй — сначала робко, а затем с нарастающим исступлением. И вот, когда почва стала уходить у Дженнифер из-под ног и ей казалось, что они с Джонатаном слились в единое целое, он внезапно отстранил ее, продолжая поддерживать за талию и плечи, чтобы не дать упасть, и, взглянув сверху вниз в ее широко распахнутые глаза, промолвил: