В огне рождается сталь - [72]

Шрифт
Интервал

Однако Лян Цзин-чунь не стал укорять его, а только сказал:

— Я сам входил в этот шлаковик, дело действительно очень трудное. Найти бы человека, который знаком со взрывными работами!

— Это под силу, пожалуй, только Цинь Дэ-гую, он ведь воевал! — радостно воскликнул Хэ Цзы-сюе.

— Но он очень устал после ремонта четвертого мартена, мало бы дать ему отдохнуть.

— Есть еще двое демобилизованных военных в ремонтном цехе, но они очень плохо знают технику. Может, попросить секретаря партбюро ремонтного цеха поговорить с ними? — предложил Хэ Цзы-сюе.

— Не успеем, — взглянул на свои ручные часы Лян Цзин-чунь. — Сейчас уже три часа, до начала смены остался только час. Надо искать Цинь Дэ-гуя. Ты съезди к нему, посмотри, как он себя чувствует.

— Тогда я сейчас же еду в общежитие, — обрадовался Хэ Цзы-сюе. — Он должен заступать на смену в полночь, но мы попросим его выйти раньше и подготовить все для взрыва, — и он вышел из кабинета секретаря парткома, довольный тем, что его предложение одобрено Лян Цзин-чунем. Взяв в профкоме велосипед, Хэ Цзы-сюе, не мешкая, поехал в мужское общежитие.

4

Хотя работа на четвертом мартене изрядно вымотала Цинь Дэ-гуя — у него временами даже мутилось в глазах, — в душе он был очень доволен ею. Во-первых, ему не приходилось встречаться при приеме смены с Чжан Фу-цюанем. Во-вторых, такая напряженная работа помогла ему на время забыть о Сунь Юй-фэнь. И вот сегодня в двенадцать часов ночи ему снова придется идти на девятый мартен и принимать смену у Чжан Фу-цюаня. Было от чего огорчаться! И перед глазами Цинь Дэ-гуя снова и снова вставала картина, которую он видел в парке, а в ушах его снова и снова звучал ехидный смешок Ли Цзи-мина. От злости он даже выругался.

Но тут, к счастью, приехал Хэ Цзы-сюе. Выслушав его, Цинь Дэ-гуй обрадовался:

— Вот хорошо! Я сейчас же еду!

Хотя Хэ Цзы-сюе ни на минуту не сомневался в том, что Цинь Дэ-гуй охотно примет новое поручение, но он все же сказал:

— Взрывные работы очень опасны, ты не боишься?

— Я ведь воевал, чего мне бояться? — улыбнулся в ответ Цинь Дэ-гуй.

По дороге на завод Хэ Цзы-сюе рассказал сталевару об указаниях советского специалиста.

Дневная смена не успела закончить пробивку отверстий для взрывчатки, и вечерняя продолжала эту работу. Шлака накопилось более чем за полгода, и сейчас он был тверже камня. Пробить в нем отверстие было делом нелегким. К тому же рядом находились регенераторы, что еще более повышало жару внутри шлаковиков. Здесь у рабочих от нестерпимой жары кружилась голова, никто не мог пробыть внутри больше десяти минут. Рабочие выходили из шлаковика и сразу набрасывались на холодную воду.

Цинь Дэ-гуй обязан был только произвести взрыв, но ему не сиделось на месте, и он вместе со всеми стал пробивать отверстие для заряда.

Директор понимал всю сложность предстоящего дела и после окончания рабочего дня пошел в цех посмотреть, как идет работа. Увидев, что рабочие беспрерывно пьют воду, он распорядился достать им газированную воду и лед. Ушел он из цеха, только когда стемнело. У мартена остался Лян Цзин-чунь, который никак не мог успокоиться. Он опасался, что может случиться какое-нибудь несчастье, особенно ночью, когда рабочие устанут и легко могут допустить оплошность. Увидев раскрасневшегося и потного Цинь Дэ-гуя, он строго сказал ему:

— Ты должен отдохнуть, нельзя так сильно переутомляться.

Рабочие также настаивали, чтобы Цинь Дэ-гуй отдохнул перед опасным заданием. Но Цинь Дэ-гуй вытер с лица пот и весело ответил:

— Я не привык бездельничать!

— Все равно, перед этим заданием ты должен отдохнуть! — приказал Лян Цзин-чунь.

Цинь Дэ-гую ничего не оставалось, как подчиниться. Однако долго отдыхать ему не пришлось: отверстие для заряда вскоре было готово. Все работы около мартена временно приостановили, и рабочие отошли подальше. Сняли и электропроводку, чтобы ее не повредило при взрыве.

— Будь осторожнее, не торопись! — напутствовал Цинь Дэ-гуя секретарь парткома.

Ничего не ответив, Цинь Дэ-гуй взял ведро с водой, пакеты со взрывчаткой, шнур и направился к шлаковику. У входа один рабочий подсвечивал ему электрическим фонарем.

Цинь Дэ-гуй вспомнил, как в годы партизанской борьбы однажды ночью он минировал мост. С обоих концов его высились вражеские доты, и достаточно было одного неосторожного движения, чтобы по нему открыли огонь. Тогда действительно дело было опасным. А теперь, казалось ему, все гораздо проще.

Цинь Дэ-гуй вошел в шлаковик, освещавшийся только слабым светом карманного фонаря. От сильной жары у него слегка закружилась голова. Он вылил в подготовленное отверстие воду и стал ждать, пока она испарится. Время, казалось, остановилось. Секунды тянулись как часы. У сталевара все больше кружилась голова, перед глазами поплыли круги, он с трудом держался на месте. Наконец, убедившись в том, что вода испарилась, он опустил в отверстие заряд, поджег шнур и опрометью выскочил из шлаковика. Далеко отбежать он не успел. Раздался взрыв, и Цинь Дэ-гуй камнем упал на пол, опасаясь, как бы его не покалечили летящие кирпичи. Однако все кирпичи были на месте — шлаковик ничуть не пострадал от взрыва. Когда рассеялся дым, Цинь Дэ-гуй первым бросился к месту взрыва: затвердевшая гора шлака превратилась в мелкие куски, которые можно было легко убрать за час-другой. На душе у сталевара стало легко.


Еще от автора Ай У
Беженка

В сборник «Дождь» включены наиболее известные произведения прогрессивных китайских писателей 20 – 30-х годов ХХ века, когда в стране происходил бурный процесс становления новой литературы.


Избранные произведения писателей Дальнего Востока

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Настоящие сказки братьев Гримм. Полное собрание

Меня мачеха убила, Мой отец меня же съел. Моя милая сестричка Мои косточки собрала, Во платочек их связала И под деревцем сложила. Чивик, чивик! Что я за славная птичка! (Сказка о заколдованном дереве. Якоб и Вильгельм Гримм) Впервые в России: полное собрание сказок, собранных братьями Гримм в неадаптированном варианте для взрослых! Многие известные сказки в оригинале заканчиваются вовсе не счастливо. Дело в том, что в братья Гримм писали свои произведения для взрослых, поэтому сюжеты неадаптированных версий «Золушки», «Белоснежки» и многих других добрых детских сказок легко могли бы лечь в основу сценария современного фильма ужасов. Сестры Золушки обрезают себе часть ступни, чтобы влезть в хрустальную туфельку, принц из сказки про Рапунцель выкалывает себе ветками глаза, а «добрые» родители Гензеля и Гретель отрубают своим детям руки и ноги.


Возвращение Иржи Скалы

Без аннотации.Вашему вниманию предлагается произведение Богумира Полаха "Возвращение Иржи Скалы".


Слушается дело о человеке

Аннотации в книге нет.В романе изображаются бездушная бюрократическая машина, мздоимство, круговая порука, казарменная муштра, господствующие в магистрате некоего западногерманского города. В герое этой книги — Мартине Брунере — нет ничего героического. Скромный чиновник, он мечтает о немногом: в меру своих сил помогать горожанам, которые обращаются в магистрат, по возможности, в доступных ему наискромнейших масштабах, устранять зло и делать хотя бы крошечные добрые дела, а в свободное от службы время жить спокойной и тихой семейной жизнью.


Хрупкие плечи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ты, я и другие

В каждом доме есть свой скелет в шкафу… Стоит лишь чуть приоткрыть дверцу, и семейные тайны, которые до сих пор оставались в тени, во всей их безжалостной неприглядности проступают на свет, и тогда меняется буквально все…Близкие люди становятся врагами, а их существование превращается в поединок амбиций, войну обвинений и упреков.…Узнав об измене мужа, Бет даже не предполагала, что это далеко не последнее шокирующее открытие, которое ей предстоит после двадцати пяти лет совместной жизни. Сумеет ли она теперь думать о будущем, если прошлое приходится непрерывно «переписывать»? Но и Адам, неверный муж, похоже, совсем не рад «свободе» и не представляет, как именно ею воспользоваться…И что с этим делать Мэг, их дочери, которая старается поддерживать мать, но не готова окончательно оттолкнуть отца?..


Мамино дерево

Из сборника Современная норвежская новелла.