В огне рождается сталь - [40]
Расшевелили же его не столько успехи Цинь Дэ-гуя, сколько слова директора завода, сказанные им на последней летучке. Узнав, что Юань Тин-фа снова выдал скоростную плавку, директор улыбнулся:
— Юань Тин-фа, тебе бы следовало немного вырваться вперед. А то, если ты будешь долго топтаться на семи с половиной, часах, Цинь Дэ-гуй легко догонит тебя. Ведь его время плавки уже почти не уступает твоему! — в тоне директора чувствовались нотки иронии.
Слова директора словно острой иглой кольнули сердце Юань Тин-фа. После летучки Юань Тин-фа принял душ, и когда вышел на улицу, было уже половина десятого утра. Было полное безветрие, и поэтому казалось, что солнце пекло особенно сильно. От яркой голубизны неба трудно было оторвать глаза. Но Юань Тин-фа не ощущал ничего, кроме сковывающей все тело усталости. Он медленно подошел к стоянке велосипедов, вывел свою машину, но его задержал подошедший Хэ Цзы-сюе.
— Старина Юань, обожди, мне надо сказать тебе пару слов.
— В чем дело? — безразличным тоном спросил мастер. Он не любил, когда его задерживали после ночной смены. Ему поскорее хотелось вернуться домой, поесть и лечь спать.
— Я тебя долго не задержу. Дело в том, что два других бригадира с вашего мартена просят, чтобы ты на собрании рассказал о своем опыте. Они с большим уважением отзываются о твоем умении варить сталь. Как ты на это смотришь?
— Какой там у меня опыт! — улыбнулся Юань Тин-фа. — Ведь я невежда, культурный уровень у меня низкий, никакой теории не знаю… Мне и сказать-то не о чем!
— Мы же не просим тебя выступить с лекцией. Все слушатели будут такие же, как и ты, рабочие. Ты им расскажи о своей работе, как умеешь, и они все поймут.
— Ты и сам можешь им это рассказать! — усмехнулся Юань Тин-фа.
— Хотелось бы услышать, как ты даешь скоростные плавки и особенно как тебе удалось установить новый рекорд?.. — Увидев, как неожиданно побледнело лицо мастера, Хэ Цзы-сюе поспешно спросил: — Что с тобой? На тебе лица нет!
Он не догадывался, что мастеру неприятно слышать о своем рекорде. Наоборот, Хэ Цзы-сюе полагал, что это доставит ему большое удовольствие.
— Нет, ничего! Просто спать хочу! — ответил мастер.
— Значит, договорились?
— О рекорде не стоит говорить! — сердито бросил Юань Тин-фа и, повернувшись к нему спиной, сел на велосипед.
— Почему? Как раз это самое интересное! — крикнул ему вдогонку Хэ Цзы-сюе. — Вот упрямец…
Было несколько причин, по которым Юань Тин-фа не хотел выступать с рассказом о своем опыте. Во-первых, он стыдился своего рекорда. Во-вторых, после рекорда Цинь Дэ-гуя он твердо решил, что если хочешь удержаться впереди других, то не надо ни с кем делиться своими производственными тайнами. И в-третьих, ему не нравилось то, как начальство цеха нянчится с молодыми рабочими, словно хочет унизить этим старых рабочих. Конечно, в таких условиях старые рабочие должны покрепче хранить свои секреты, которые им достались с таким трудом.
Увидев мрачное лицо мужа, Дин Чунь-сю без лишних разговоров подала ему завтрак. И только после того как муж немного насытился, она взяла в руки мелок и спросила:
— Ну, как прошла сегодня плавка?
Но Юань Тин-фа продолжал есть, словно не слышал вопроса жены. Дин Чунь-сю отложила в сторону мел и сказала:
— Посуду оставь на столике, я схожу за овощами.
— Можешь нарисовать один кружок, — холодно произнес Юань Тин-фа.
— Ай-й-я, значит, ты выдал еще одну скоростную плавку? — обрадованно воскликнула Дин Чунь-сю. Она сделала это нарочно, чтобы как-то разрядить обстановку. На самом деле скоростные плавки теперь ее уже не очень радовали, потому что они стали за последнее время обычным делом. Она нарисовала кружочек на двери и спросила: — Почему ты в таком случае в плохом настроении?
— Это тебе показалось. Разве у меня грустный вид? — пытался отшутиться Юань Тин-фа, на которого подействовало оживленное настроение жены.
— Не обманывай. Только ты переступил порог, как я увидела, что к тебе не подступиться.
— Ладно, ладно, — улыбнулся Юань Тин-фа, — иди за овощами!
— В чем же все-таки дело? — не спешила уходить Дин Чунь-сю. — Уж не…
— Ты хочешь спросить, — сверкнул глазами Юань Тин-фа, — уж не поджег ли я снова свод мартена?
— Нет, я просто хотела узнать, чем ты расстроен. Может быть, поругался с кем-нибудь?
— Неужели я способен с кем-нибудь поругаться?
— С твоим-то характером!.. — Дин Чунь-сю взяла сына и вышла из комнаты, опасаясь, как бы продолжение разговора не привело к ссоре.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Однажды Цинь Дэ-гуй явился на завод за час до смены. Не успел он войти в цех, как услышал разговор, что на девятом мартене обвалился свод. Цинь Дэ-гуй почувствовал себя так, словно ему на голову вылили ушат холодной воды. Он бросился к мартену, открыл крышку завалочного окна, но пламя не позволяло ему увидеть нужное место кладки. Тогда он полез вверх по железной лестнице. Он еще не успел надеть спецовку, его обдавало нестерпимым жаром, но, прикрывая рукавом лицо, он внимательно рассматривал свод. Поврежденное место он обнаружил чуть повыше выпускного отверстия. По своему опыту Цинь Дэ-гуй знал, что такое повреждение можно устранить, но печь уже долго не протянет. В этом месяце ее еще рано ставить на ремонт. Но если продолжать поддерживать такую высокую температуру, как сейчас, то ремонта не миновать, а это значит, что месячный план будет не выполнен. Цинь Дэ-гуй слез вниз и сердито сказал Чжан Фу-цюаню:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Меня мачеха убила, Мой отец меня же съел. Моя милая сестричка Мои косточки собрала, Во платочек их связала И под деревцем сложила. Чивик, чивик! Что я за славная птичка! (Сказка о заколдованном дереве. Якоб и Вильгельм Гримм) Впервые в России: полное собрание сказок, собранных братьями Гримм в неадаптированном варианте для взрослых! Многие известные сказки в оригинале заканчиваются вовсе не счастливо. Дело в том, что в братья Гримм писали свои произведения для взрослых, поэтому сюжеты неадаптированных версий «Золушки», «Белоснежки» и многих других добрых детских сказок легко могли бы лечь в основу сценария современного фильма ужасов. Сестры Золушки обрезают себе часть ступни, чтобы влезть в хрустальную туфельку, принц из сказки про Рапунцель выкалывает себе ветками глаза, а «добрые» родители Гензеля и Гретель отрубают своим детям руки и ноги.
Аннотации в книге нет.В романе изображаются бездушная бюрократическая машина, мздоимство, круговая порука, казарменная муштра, господствующие в магистрате некоего западногерманского города. В герое этой книги — Мартине Брунере — нет ничего героического. Скромный чиновник, он мечтает о немногом: в меру своих сил помогать горожанам, которые обращаются в магистрат, по возможности, в доступных ему наискромнейших масштабах, устранять зло и делать хотя бы крошечные добрые дела, а в свободное от службы время жить спокойной и тихой семейной жизнью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В каждом доме есть свой скелет в шкафу… Стоит лишь чуть приоткрыть дверцу, и семейные тайны, которые до сих пор оставались в тени, во всей их безжалостной неприглядности проступают на свет, и тогда меняется буквально все…Близкие люди становятся врагами, а их существование превращается в поединок амбиций, войну обвинений и упреков.…Узнав об измене мужа, Бет даже не предполагала, что это далеко не последнее шокирующее открытие, которое ей предстоит после двадцати пяти лет совместной жизни. Сумеет ли она теперь думать о будущем, если прошлое приходится непрерывно «переписывать»? Но и Адам, неверный муж, похоже, совсем не рад «свободе» и не представляет, как именно ею воспользоваться…И что с этим делать Мэг, их дочери, которая старается поддерживать мать, но не готова окончательно оттолкнуть отца?..