В огне рождается сталь - [34]
— А если мы проиграем длинноволосым, тогда как? — пошутил Юань Тин-фа.
— Ну и что же? — рассмеялся Цинь Дэ-гуй. — Будем соревноваться дальше!
— Старина Цинь, — с серьезным лицом обратился к нему невысокий плотный крепыш Ван Юн-мин, первый подручный Юань Тин-фа, заметивший, что его бригадир отошел к мартену, — соревноваться, конечно, можно, только надо установить приз для победителей.
На лице Ван Юн-мина неизменно играла улыбка, казалось, что он всегда всем доволен. Он любил переброситься шуткой с Цинь Дэ-гуем.
— Какой такой приз? — серьезно спросил Цинь Дэ-гуй, радуясь, что рабочие одобряют его предложение.
— Я предлагаю, чтобы они в случае проигрыша сходили с нами разок на танцы, — ответил Ван Юн-мин.
— Ну, а если мы проиграем? — рассмеялся Цинь Дэ-гуй.
— Если мы проиграем? — с трудом сдерживая смех, переспросил Ван Юн-мин. — В таком случае мы сходим с ними на танцы.
Стоявшие вокруг рабочие расхохотались.
— Что это с вами? — заинтересовался подошедший Юань Тин-фа. Когда ему рассказали причину смеха, он недовольно взглянул на всех и, сердито бросив: «Вздор!», снова отошел к печи.
Надо сказать, что Юань Тин-фа очень не любил, когда Цинь Дэ-гуй перебрасывался шуточками с рабочими. Он считал, что это несолидно. Вообще Юань Тин-фа придерживался того взгляда, что между бригадиром и рабочими должны поддерживаться такие же отношения, как между мастером и подмастерьями, и поэтому всякие «шуточки» неуместны.
Юань Тин-фа был доволен, когда рабочие называли его «мастер Юань». Но стоило ему услышать, что кто-нибудь из рабочих за спиной называл его просто «старина Юань», как он очень обижался, считая это проявлением неуважения к опытному мастеру. «Этот рабочий относится ко мне с пренебрежением, — думал он в таких случаях, — и чтобы я еще его учил!..»
А Цинь Дэ-гуй понравился Юань Тин-фа прежде всего уважительным отношением к нему. Молодой сталевар даже за глаза называл его не иначе как «мастер Юань» и всегда высоко отзывался о его знаниях. Сделавшись его первым подручным, Цинь Дэ-гуй просто из сил выбивался, чтобы хоть как-то облегчить труд мастера. Когда же Цинь Дэ-гуя назначили бригадиром, он всегда старался обеспечить все необходимое для успешной работы Юань Тин-фа, и тот обычно оставался довольным при приеме смены от нового бригадира. А Цинь Дэ-гуй, как почтительный ученик, выслушивал замечания Юань Тин-фа и во время следующей смены устранял все указанные ему недостатки.
Но Юань Тин-фа был все же очень недоволен тем, что Цинь Дэ-гуй «сжег» свод печи. Он считал, что сделано это нарочно, в погоне за рекордом и что Цинь Дэ-гуй просто не хочет сознаться в этом, и хотя затем под давлением начальства он и написал объяснение, но это нисколько его не извиняло в глазах Юань Тин-фа. Особенно же раздражало Юань Тин-фа то обстоятельство, что начальство всячески поддерживало Цинь Дэ-гуя и превозносило его заслуги. И только после того как он сам установил новый рекорд, Юань Тин-фа несколько успокоился. А случай с детскими туфельками снова убедил его в мысли о том, что Цинь Дэ-гуй относится к нему с большим уважением.
— Мастер Юань, — окликнул его Цинь Дэ-гуй, — скажите, пожалуйста, можем мы принять их вызов или нет? Если они пришлют нам официальный вызов, то нам обязательно нужно что-то отвечать!
— Они что, серьезно хотят вызвать нас на соревнование? — нахмурил брови Юань Тин-фа.
— Я думаю, что они не шутят!
— Тогда ты поскорее сообщи им, что мы не можем принять их вызов.
— Почему?
— Что, ты сам не понимаешь? Ты посмотри, в каком состоянии наша печь. С подожженным сводом мы долго не продержимся. Мы и на своем-то заводе не выдержим соревнования с другими цехами, а тут еще с чужими надо соревноваться.
Напоминание о своде заставило покраснеть Цинь Дэ-гуя, однако он сдержался и спокойно сказал:
— Я также думаю, что нам не следует сразу принимать их вызов, надо решить вопрос в принципе. Вы не против?
Юань Тин-фа помедлил немного и не спеша ответил:
— Ладно! — и пошел к мартену. Вскоре он приказал рабочим подбросить в печь извести. Вместе с остальными схватил лопату и Цинь Дэ-гуй. Только Юань Тин-фа стоял в стороне и командовал.
— Цинь Дэ-гуй, уходи, уходи, ты и так не спал всю ночь! — прикрикнул он на сталевара, но тот продолжал работать до тех пор, пока печь не была загружена. Вытирая полотенцем пот с лица, он подошел к Юань Тин-фа и сказал с улыбкой:
— Мастер Юань, у меня есть к тебе одна просьба.
Юань Тин-фа подозрительно посмотрел на него и нахмурил брови. На губах его мелькнула легкая усмешка.
— Не возьметесь ли вы сказать Чжан Фу-цюаню о том, что нас вызвали на соревнование?
— А почему ты сам с ним не поговоришь? — с недоумением спросил Юань Тин-фа, складка между бровей у него обозначилась еще резче.
— Просто не знаю, как и подступиться к нему, — откровенно признался Цинь Дэ-гуй. — Сейчас с ним очень трудно разговаривать, он меня просто видеть не может.
Юань Тин-фа понимающе улыбнулся, помолчал немного и затем серьезно сказал:
— Вот видишь, как же нам принимать их вызов? Ведь у нас даже между сменами нет единогласия.
Цинь Дэ-гуй ничего не ответил и медленно вышел из цеха.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книгу «Дорога сворачивает к нам» написал известный литовский писатель Миколас Слуцкис. Читателям знакомы многие книги этого автора. Для детей на русском языке были изданы его сборники рассказов: «Адомелис-часовой», «Аисты», «Великая борозда», «Маленький почтальон», «Как разбилось солнце». Большой отклик среди юных читателей получила повесть «Добрый дом», которая издавалась на русском языке три раза. Героиня новой повести М. Слуцкиса «Дорога сворачивает к нам» Мари́те живет в глухой деревушке, затерявшейся среди лесов и болот, вдали от большой дороги.
Многослойный автобиографический роман о трех женщинах, трех городах и одной семье. Рассказчица – писательница, решившая однажды подыскать определение той отторгнутости, которая преследовала ее на протяжении всей жизни и которую она давно приняла как норму. Рассказывая историю Риты, Салли и Катрин, она прослеживает, как секреты, ложь и табу переходят от одного поколения семьи к другому. Погружаясь в жизнь женщин предыдущих поколений в своей семье, Элизабет Осбринк пытается докопаться до корней своей отчужденности от людей, понять, почему и на нее давит тот же странный груз, что мешал жить и ее родным.
Читайте в одном томе: «Ловец на хлебном поле», «Девять рассказов», «Фрэнни и Зуи», «Потолок поднимайте, плотники. Симор. Вводный курс». Приоткрыть тайну Сэлинджера, понять истинную причину его исчезновения в зените славы помогут его знаменитые произведения, вошедшие в книгу.
Скромная сотрудница выставочной галереи становится заложницей. Она уверена — ее хотят убить, и пытается выяснить: кто и за что? Но выдавать заказчика киллер отказывается, предлагая найти ключ к разгадке в ее прошлом. Героиня приходит к выводу: причина похищения может иметь отношение к ее службе в Афганистане, под Кандагаром, где она потеряла свою первую любовь. Шестнадцать лет после Афганистана она прожила только в память о том времени и о своей любви.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.