В огне рождается сталь - [11]

Шрифт
Интервал

И Юань Тин-фа потратил немало сил, чтобы отговорить его от глупой затеи, и только когда Чжан Фу-цюань после долгих уговоров нехотя согласился не делать этого, старый мастер пошел домой.

3

Ночные фонари светили особенно ярко. На тротуаре слегка покачивались темные тени деревьев. Прохладный ласковый ветерок освежил разгоряченное лицо Юань Тин-фа. Обычно ночью по пути домой ему в голову приходили только приятные мысли, но сегодня на душе было невесело. Подойдя к дому, он несколько раз постучал в дверь, но никто не открывал, и он рассердился еще больше. Когда раздетая жена появилась, наконец, в дверях, он сердито прикрикнул на нее:

— Ты что ж это спишь как мертвая!

— Я и не заметила, как уснула, да так крепко! — Дин Чунь-сю подошла к постели, набросила на себя платье и, направляясь в кухню, заботливо сказала: — Ты полежи немного, а я быстро подогрею тебе ужин.

— Не надо, я не буду есть, — остановил ее Юань Тин-фа и сел на кан.

— Ты не заболел? — обеспокоенным голосом спросила она.

Юань Тин-фа молча сидел на кане и курил. Жена внимательно посмотрела ему в лицо и подумала: «Нет, это не болезнь, просто у него плохое настроение, уж не случилось ли чего на работе?» Она еще немного помолчала и снова спросила:

— Сегодня у тебя была скоростная плавка? — С тех пор как муж начал приносить премиальные за скоростные плавки, Дин Чунь-сю стала проявлять особый интерес к его работе. Она делала отметки мелом на внутренней стороне двери о всех скоростных плавках, чтобы потом подсчитать, будет причитаться ее мужу за этот месяц премия или нет, и в соответствии с этим рассчитать расходы на будущий месяц. На следующий день после каждой скоростной плавки она готовила хороший обед, отмечая этим успех мужа.

Юань Тин-фа вначале не одобрял эту «дверную бухгалтерию» жены и частенько подсмеивался над ней, но вскоре и сам признал удобство ее затеи. В любой момент он мог точно узнать, каковы его успехи за текущий месяц. Для этого достаточно было поднять голову и взглянуть на дверь. И теперь, если жена по какой-либо причине забывала спросить его о результатах плавки, он сам говорил ей: «Рисуй еще один кружок!»

В этом месяце уже было нарисовано пять кружочков, и до премии еще недоставало пятнадцати. Дин Чунь-сю с нетерпением ждала, когда их наберется необходимое количество и можно будет точно рассчитывать на покупку шерстяного халата для ее матери.

— Не напоминай мне лучше об этом, и так на душе тошно, — сердито ответил, наконец, Юань Тин-фа. — За весь год у меня не было такой медленной плавки, как эта. Подумать только, девять часов двадцать минут! Ну, не позор ли это? — Вначале он не собирался рассказывать жене об этой, истории, считая, что с нее достаточно и домашних забот, но сейчас он сам хотел поделиться с ней своими мыслями.

Узнав причину плохого настроения мужа, Дин Чунь-сю успокоилась и сказала:

— Уже поздно, ложись лучше спать! Нечего тебе переживать из-за этого. Я слышала, что другие смены дают плавку за двенадцать часов, так что ничего страшного не случилось. Сегодня плавка шла медленно, а завтра сделаешь скоростную, ведь не разучился же ты!

Но ее утешение только растравило рану Юань Тин-фа, и он с болью в голосе сказал:

— Я сейчас чувствую себя так, словно у меня связаны и руки и ноги.

Это признание весьма удивило Дин Чунь-сю; она села на кан, взяла в руки веер, обмахнулась и с тревогой спросила:

— Этого я что-то не понимаю. Кто может связать тебя по рукам и ногам?

И Юань Тин-фа рассказал жене о том, что Цинь Дэ-гуй сжег свод печи и поэтому труднее сократить время плавки. Услышав, что во всем виноват Цинь Дэ-гуй, она с досадой воскликнула:

— Ай-й-я! Это просто удивительно! Раз он виновник такого несчастья, то почему же в стенгазете так его расхвалили?

— В какой стенгазете? — нахмурил брови Юань Тин-фа.

— Да в нашей — для домохозяек, где же еще? — Она в раздумье покачала головой и добавила: — Я сразу же подумала, что это очень странно. Цинь Дэ-гуй еще такой молодой, как же он мог тебя перегнать? Тут следовало бы разобраться!

Хотя слова жены и обрадовали Юань Тин-фа, он решил ее урезонить немного:

— А ты завтра почитай стенгазету получше, вот и узнаешь, в чем дело.

— Я смотрю, у вас начальство бестолковое, — продолжала ворчать Дин Чунь-сю. — Ясно ведь, что парень допустил ошибку, зачем же его так хвалить? Не говоря уж о тебе, я тоже возмущаюсь.

Видя, что жена и впрямь расстроилась, Юань Тин-фа поспешно остановил ее.

— Давай спать, в этом деле и без тебя разберутся!

— Я думаю, все ваши начальники ослепли! — не выдержала она. Ее очень встревожило, что в этом месяце муж не получит премии.

Юань Тин-фа был очень недоволен начальником и парторгом своего цеха, но к директору завода Чжао Ли-мину относился с большим уважением. Объяснялось это тем, что директор очень ценил Юань Тин-фа. При встрече с ним Чжао Ли-мин всегда доброжелательно улыбался и разговаривал дружеским тоном, а на каждом совещании директор обязательно интересовался его мнением.

Когда чествовали передовиков скоростных плавок, директор сам приколол красную розу к куртке Юань Тин-фа, и тот, глядя в радостно-возбужденные глаза директора, растрогался и подумал, что наконец-то действительно настало время, когда к рабочему стали относиться как к человеку. Ведь при японском и гоминдановском господстве на долю рабочего выпадало одно горе, его считали бесправным животным.


Еще от автора Ай У
Беженка

В сборник «Дождь» включены наиболее известные произведения прогрессивных китайских писателей 20 – 30-х годов ХХ века, когда в стране происходил бурный процесс становления новой литературы.


Избранные произведения писателей Дальнего Востока

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Возвращение Иржи Скалы

Без аннотации.Вашему вниманию предлагается произведение Богумира Полаха "Возвращение Иржи Скалы".


Слушается дело о человеке

Аннотации в книге нет.В романе изображаются бездушная бюрократическая машина, мздоимство, круговая порука, казарменная муштра, господствующие в магистрате некоего западногерманского города. В герое этой книги — Мартине Брунере — нет ничего героического. Скромный чиновник, он мечтает о немногом: в меру своих сил помогать горожанам, которые обращаются в магистрат, по возможности, в доступных ему наискромнейших масштабах, устранять зло и делать хотя бы крошечные добрые дела, а в свободное от службы время жить спокойной и тихой семейной жизнью.


Хрупкие плечи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ты, я и другие

В каждом доме есть свой скелет в шкафу… Стоит лишь чуть приоткрыть дверцу, и семейные тайны, которые до сих пор оставались в тени, во всей их безжалостной неприглядности проступают на свет, и тогда меняется буквально все…Близкие люди становятся врагами, а их существование превращается в поединок амбиций, войну обвинений и упреков.…Узнав об измене мужа, Бет даже не предполагала, что это далеко не последнее шокирующее открытие, которое ей предстоит после двадцати пяти лет совместной жизни. Сумеет ли она теперь думать о будущем, если прошлое приходится непрерывно «переписывать»? Но и Адам, неверный муж, похоже, совсем не рад «свободе» и не представляет, как именно ею воспользоваться…И что с этим делать Мэг, их дочери, которая старается поддерживать мать, но не готова окончательно оттолкнуть отца?..


Мамино дерево

Из сборника Современная норвежская новелла.


Свет Азии

«Эдвинъ Арнольдъ, въ своей поэме «Светъ Азии», переводъ которой мы предлагаемъ теперь вниманию читателя, даетъ описание жизни и характера основателя буддизма индийскаго царевича Сиддартхи и очеркъ его учения, излагая ихъ отъ имени предполагаемаго поклонника Будды, строго придерживающагося преданий, завещенныхъ предками. Легенды о Будде, въ той традиционной форме, которая сохраняется людьми древняго буддийскаго благочестия, и предания, содержащияся въ книгахъ буддийскага священнаго писания, составляютъ такимъ образомъ ту основу, на которой построена поэма…»Произведение дается в дореформенном алфавите.