В объятиях тени - [26]
Я же не знала, что происходило в баре, когда я оттуда сбежала, а Энио набросилась на магов. Не будь с ними Приткина, дело, возможно, закончилось бы миром. Теперь понятно, почему они так разозлились, когда мы повстречались вновь.
— Это не имеет значения, — словно прочитав мои мысли, сказал Приткин. — Они хотят тебя убить. Больше им ничего не нужно.
Я нервно сглотнула. Подозрения о том, что круг не станет меня оплакивать, если со мной вдруг произойдет несчастный случай, и раньше закрадывались в мою голову, но слышать, как кто-то говорит об этом открыто, было не слишком приятно. Можно подумать, что за мной всю жизнь гонялись, чтобы убить!
— Ты уверен?
— Абсолютно. Об этом я и хотел с тобой поговорить, — ответил маг и взглянул на Казанову. Тот тяжело вздохнул.
— Здесь есть несколько аварийных выходов, но вряд ли они подойдут, — сказал демон. — Может быть, ты просто переместишься, как раньше? А магам я скажу, что ты приперла меня к стенке и потребовала дать информацию об Антонио, после чего скрылась, перевернув здесь все вверх дном. — Он оглянулся по сторонам. — И это будет чистая правда.
— Кстати, о правде. Так где же Тони?
— Насколько я помню, я сделал все возможное, чтобы тебе этого не говорить. — Казанова протянул мне свой носовой платок, чтобы я стерла с волос сладкий крем, но я молча отвела его руку. — Я помогу тебе отсюда выбраться, chica, и с радостью направлю магов по ложному пути, но что касается Антонио…
— Этот вампир, — злобно прошипела Миранда и сплюнула на пол, — пришел в Страну эльфов, привез нас с-с-сюда, потом брос-с-сил. Мы работаем, как рабы.
Казанова сник, а я улыбнулась горгулье, решив, что ее вполне можно назвать привлекательной — если хорошенько присмотреться к ее раскосым красным глазам.
— Спасибо, Миранда. А что ты еще знаешь?
Горгулья дернулась всем телом, как кошка.
— Не много. Он в Стране эльфов. — Она взглянула на Казанову. — А этот круг… они пришли с-с-сюда?
Демон провел рукой по слегка взъерошенным волосам. Каким-то образом ему удалось остаться совершенно чистеньким, и летающая пища не оставила никаких следов на его одежде, только шикарный галстук немного смялся.
— Возможно. Похоже, у нас сегодня день открытых дверей.
— Нет! — заявила горгулья и вцепилась ему в ногу острыми когтями. — Нужно работать! Хватит бес-с-порядка!
Тут я заметила, что парочка маленьких горгулий пытается поставить на колеса перевернутую тележку, которая чудом уцелела во время драки, а другая горгулья в это время уже говорит по телефону и что-то записывает. Я уже собралась вслух согласиться с Мирандой и сказать, что нам давно пора слезть с их шеи — или рогов, или что там у них, — как на кухне появился еще один визитер. В дверях показался голем Приткина, и горгульи вновь принялись пронзительно верещать.
Я застонала и заткнула уши. Приткин некоторое время смотрел на голема, словно ведя с ним немой разговор, затем повернулся ко мне. Маг взмахнул рукой — и наступила тишина. Видимо, он сотворил какое-то заклятие, поскольку жуткий шум продолжался, просто нам его не было слышно.
— Они идут сюда. Нам пора уходить.
Я кивнула.
— Хорошо. Но прежде заставь своего любимчика открыть, где находится портал Тони, ведущий в Страну эльфов. А ты не смей лгать! — сказала я Казанове — Я точно знаю, что он у Тони есть.
— Да, есть, но я не знаю, где он, — в смятении ответил Казанова. — Миранда! Ты не могла бы утихомирить своих сородичей? Пожалуйста! Им ведь все равно ничего не будет… — Демон взглянул на Приткина. — Или будет?
— Будет, если ты не скажешь мне правду, — мрачно сказала я.
Казанова вопросительно взглянул на статую, и та ответила ему суровым взглядом — если, конечно, темные углубления вместо глаз могли что-то видеть. У этого существа не было ни рогов, ни клыков, ни чего-то еще. Это была просто грубо слепленная статуя вроде обычного глиняного горшка, который начали лепить, а потом бросили. И все же когда глиняный болван повернул голову в мою сторону, мне стало не по себе — как и Казанове.
— Я не знаю, где этот проклятый портал! — повторил демон. — Тони продавал колдунов в рабство, но занимался этим не сам. Для этого у него была специальная группа, и я в нее не входил! Когда он скрылся, то прихватил их с собой, а оставшиеся уехали с последней партией товара на прошлой неделе! Здесь больше никого нет.
Я взглянула на Миранду.
— Вы должны были проходить через портал. Где он?
Горгулья покачала головой.
— На другой с-с-стороне. Не здесь, нет. — Она накинула полотенце на голову ближайшей горгульи. — Вот так было.
Ничего не видя, маленькая горгулья слепо тыкалась во все стороны, пока не натолкнулась на ноги Приткина. Маг наклонился, сдернул с малышки полотенце и бросил его в руки Миранде.
— Очевидно, прежде чем переправлять их сюда, им завязали глаза, — сказал Казанова. — Думаю, Тони не хотелось, чтобы тем же путем до него добрались маги.
— А ты что скажешь? — обратилась я к Приткину. — У членов круга должен быть доступ к порталу!
— Да, он есть, только находится в помещении МОППМ.
Я вздохнула. Ну конечно. Метафизическое Объединение Представителей Потустороннего Мира, то есть МОППМ, не может не иметь такого доступа. Это своего рода ООН потусторонних сил, и ее делегаты, то есть маги, вампиры, оборотни и эльфы, должны как-то попадать в наш мир. С одной стороны, хорошо, что оно находится недалеко, где-то в пустыне в окрестностях Вегаса. Но с другой стороны, и это уже гораздо хуже, оно вечно заискивает перед теми самыми людьми, которые разыскивают меня по всей стране, и вовсе не для того, чтобы поздравить с днем рождения. Короче говоря, это сообщество заняло выжидательную позицию, видимо решив посмотреть, доживу я до своего двадцатичетырехлетия или нет. Впрочем, самолично совать голову в петлю я тоже не собиралась. К сожалению, порталы, ведущие в Страну эльфов, на земле не действуют, а другие входы строго охраняются. В общем, выбирая из двух зол меньшее, я решила сделать выбор в пользу МОППМ. По крайней мере, там я уже была и кое-что о них знала.
Судьба наградила Кассандру Палмер удивительным даром – она умеет разговаривать с призраками и видит то, что произойдет завтра. В четыре года сделавшись сиротой, маленькая Кэсси обретает приют в доме вампира Антонио. Она не знает, что хозяин дома напрямую причастен к смерти ее родителей и пользуется даром девочки для осуществления своих преступных планов. Став взрослой, Кассандра сбегает из ненавистного дома, и с той поры жизнь ее становится постоянным бегством – девушку преследует не только Антонио, за ней охотится могущественный Сенат древних вампиров, мало того, сам Распутин, вампир, наводящий страх даже на всесильный Сенат, жаждет получить ее в свои руки.
Их герои — ВЕРВОЛЬФЫ.Волки-оборотни, охотящиеся на улицах крупных городов.Единственные порождения Ночи, способные достойно соперничать с «аристократами Тьмы» — вампирами.Сборник «Волкогуб и омела» будет интересен и старым поклонникам этих авторов — ведь в рассказах и новеллах, вошедших в него, действуют всеми любимые герои их сериалов — и читателям, только-только знакомящимся с произведениями этого нового, но уже имеющего миллионы и миллионы поклонников жанра…Посвящается мохнатым созданиям, которые разнообразят нам жизнь, и не только в полнолуние: пуделям и хорькам, мышам и боксерам, морским свинкам и большим белым котам.Всего вам вкусного!
Ее отец - родной брат великого Влада Дракулы, а матерью была самая обыкновенная женщина. Сама Дорина Басараб - дампир, наполовину человек, наполовину вампир. Жизнь у таких, как она, недолгая, зато очень бурная. Дампиры подвержены приступам бесконтрольной ярости. Дорина свою ярость пытается контролировать и направлять на тех демонов и вампиров, которые, безусловно, заслуживают смерти. И когда она узнает, что Дракула сбежал из своей тюрьмы, ей ничего иного не остается, как встать на пути у своего непобедимого родственника.
Кассандра Палмер может видеть будущее и обладает спиритическим даром, что привлекает к ней покойников и нежить. Призраки умерших обычно не опасны; они просто болтливы… чересчур болтливы.С нежитью все обстоит иначе.Будучи разумной девушкой, Кэсси старается избегать вампиров. Но когда жаждущий отомстить мафиози-кровосос, от которого она сбежала три года назад, находит Кэсси, ей ничего не остается, как обратиться в Сенат вампиров за защитой. Но сенаторы не согласны помогать ей просто так, и Кэсси вынуждена работать на одного из самых влиятельных его членов, опасно обольстительного мастера-вампиров.
В поисках брата девушка-маг дошла до мексиканской деревни. В поисках мести вампир добрался до своего врага. В El Dia de los Muertos, День мертвых их пути пересеклись…
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Талантливый дизайнер-самоучка Хейвен Мур живет в Сноуп-Сити, крошечном городке в штате Теннесси, и мечтает о блестящей карьере. Девушку все чаще и чаще посещают видения прежней жизни — красивый Этан, Нью-Йорк и страшный пожар, переломивший ее жизнь. Из-за боязни сойти с ума Хейвен вынуждена бежать в Нью-Йорк, чтобы узнать, кто она сейчас и кем была. В огромном мегаполисе Хейвен встречает Йейна Морроу, которого подозревают в убийстве рок-звезды. Вопреки всему она влюбляется в Йейна, ведь он, казалось бы, предназначен ей самой судьбой.
Двадцатишестилетняя Гарет Джеймс, дизайнер-ювелир, и ее отец Роман живут на Манхэттене. Им принадлежит художественная галерея, но финансовый кризис в мире искусства не обошел их стороной — им грозит полное разорение. Полная тяжких раздумий после встречи с адвокатом, Гарет случайно заходит в антикварный магазинчик, владелец которого просит девушку об услуге — открыть запаянную серебряную шкатулку. Гарет соглашается, но не тут-то было!.. Ведь шкатулка не простая, а с секретом.Той же ночью галерею грабят, и вдобавок преступники похищают шкатулку.
В роду, некогда освоившем магическое мастерство, лишь один семнадцатилетний Кассель Шарп не обладает потомственным даром — но нисколько не жалеет об этом.Пока его семья вовсю нарушает закон, наводя порчу, манипулируя чужими воспоминаниями и практикуя иную ворожбу, он изо всех сил старается жить нормальной жизнью.Но однажды среди ночи он просыпается на крыше школьного общежития — и с этого начинается череда странных и зловещих событий. Кто мог наслать на него проклятие и за какие прегрешения? Уж не замешано ли здесь прошлое Касселя, темное местами для него самого?
Меня зовут Меган Чейз… Еще совсем недавно я думала, что все кончено. Немыслимые жертвы, на которые мне пришлось пойти, утрата всех, кого я любила, жестокий выбор, перед которым поставила меня судьба, – даже волшебный мир не мог утолить боли, вызванной всем этим… Тем более что атака армии Железных фейри застала меня врасплох, заставила покинуть принца-изгнанника, единственного, кто поклялся меня защищать… Не подумайте, что я слабая девушка, нуждающаяся в покровительстве сильных. Я выстою и на этот раз.