В объятиях ночи - [3]
Молчание затягивалось.
— Ты хотел поговорить о чем-то важном, — ровным голосом напомнила она.
— Да, но не знаю, с чего начать, — признался Грег.
— Начни сначала, — насмешливо посоветовала Шейла, пристально глядя на него.
Грег невольно покраснел под ее взглядом, однако насмешливый тон вызвал у него желание заставить страдать эту красивую, полную жизни женщину.
— Речь пойдет о ребенке, которого ты считаешь своим. — Он заметил, как изменилось лицо Шейлы. — Так случилось, что ты с моей женой рожала в одной клинике почти день в день. Фамилии у вас одинаковые, обе родили девочек. Как могло случиться, что их перепутали, никто сейчас не может ответить. Но факт остается фактом, тебе при выписке отдали нашу с Джессикой дочь. — Он помолчал и добавил негромко: — А мы все эти годы воспитывали, как я понимаю, племянницу.
Но Шейла уже не слушала его, заявление Грега вызвало в ней бурю протеста. Из-за этого человека она потеряла самоуважение! Ради дочери, ради своей очаровательной дочурки Алины отказалась от призвания пианистки, и теперь этот человек со своей женой собираются отнять у нее самое дорогое, что еще осталось у нее? Как посмел он явиться к ней?!
— Если это шутка, то мне, уверяю тебя, не смешно. К тому же шутка слишком жестокая. — Шейла жестом потребовала, чтобы он ее не перебивал. — Но ты ведь обожаешь жестокие шутки, не так ли? Можешь не отвечать, в любом случае я не верю в твою выдумку. Алина моя дочь, только моя, и тебе не отнять последнее, что еще осталось у меня… — Подступившие рыдания сдавили горло, и она вынуждена была замолчать, чтобы не сорваться в банальную истерику.
— Прости меня, Шейла, что вынужден был причинить тебе боль. — Голос его звучал почти нежно. — Понимаю, что ты сейчас испытываешь. Для меня это такое же потрясение, как и для тебя. Узнать на четвертом году жизни, что ребенок не твой…
Шейле хотелось возразить, сказать, что ничегошеньки он не понимает и положение у них разное, только она боялась, что, начав говорить, скажет слишком много, а это, как она инстинктивно догадывалась, было не в ее интересах. Надо успокоиться и подумать над тем, что сказал ей Грег, решила она, разглядывая человека, который второй раз в жизни является к ней вестником несчастья. Его вкрадчивый голос она ненавидела с той грозовой ночи, когда он сообщил ей о гибели Кевина и попытался по-своему ее утешить. В определенном смысле это ему удалось, но никогда он об этом не узнает. Так она решила, когда вернулась из Европы на шестом месяце беременности, позвонила в особняк Чандлеров и узнала, что Грег женился.
— Не надейся, что я поверю в твою выдумку. В той клинике, где я рожала, не путают детей. Или ты считаешь, что я бы не смогла узнать собственного ребенка?
Грег беспомощно пожал плечами.
— Я ничего не выдумал, мне позвонили из клиники, когда в связи с какой-то проверкой обнаружили ошибку. Я бы не приехал сюда, если бы они меня в этом не убедили. Если ты полагаешь, что мне было легко в это поверить, то, уверяю, ты ошибаешься. — В голосе Грега слышались душевная усталость и неподдельное страдание.
Это заставило Шейлу внимательно вглядеться в его лицо. Впервые она обнаружила, что внешне он похож на Кевина. Прическа другая, но тот же цвет волос, разрез глаз, только у Кевина были зеленовато-серые глаза, а у Грега темно-карие. Грег шире в плечах, но почти такого же роста, как Кевин. Сколько ему лет, она точно вспомнить не могла. Помнила только, что разница в возрасте была у них с Кевином небольшая. Мужу было двадцать восемь, когда он погиб. Значит, Грегу сейчас тридцать четыре или тридцать пять. Тогда откуда эта седая прядь в его темных волосах? Ведь у него все благополучно сложилось. Не то что у них с Кевином… На глазах Шейлы выступили невольные слезы, и она опустила ресницы. Он мечтал о ребенке, и Алина родилась похожей на него… Задумавшись, она не заметила, что Грег пересел в кресло рядом с ней.
— Выслушай меня, пожалуйста, Шейла. Когда позвонили из клиники, я, как и ты, тоже не хотел верить. Можно сказать, до последнего момента, пока не увидел в коридоре твоей квартиры свою дочь…
— Не трать напрасно время, — перебила его Шейла. — Алина моя дочь, и я никому ее не отдам. Запомни! Никогда! — Увидев страдальческую гримасу на лице Грега, она решительно свела брови. — Возможно, твоего ребенка и подменили в клинике, но почему ты уверен, что это непременно моя Алина? — Грег молчал, глядя ей в глаза, что вызвало у Шейлы негодование. — Кто внушил тебе бредовую мысль, что ты можешь явиться ко мне без приглашения и потребовать у меня дочь?! — Она старалась говорить спокойно, только голос невольно срывался на крик, потому что ее охватила паника. — Ты сам так решил? Или в клинике решили, что легче всего забрать ребенка у меня, потому что я не так богата, как ты?! Что не смогу защитить свои права?! — Теперь она дрожала всем телом.
Грег попытался успокоить ее, положив руку на плечо, но Шейла резко сбросила ее, встала с кресла и отошла к окну, обхватив себя руками, чтобы унять дрожь. Он тоже встал, засунул руки в карманы брюк, но не решился последовать за нею.
Бесси и Рей работали в одной фирме, жили в одном доме и очень дорожили своей дружбой — главным образом потому, что она не мешала самостоятельности каждого. Но когда нужна помощь, кто же окажет ее, как не лучший друг? Вот Рей и согласился принять участие в спектакле, срежиссированном Бесси, — от него всего-то и требуется, что на один уикенд выступить в роли ее жениха. Спектакль удался на славу, вот только с Реем стало твориться нечто странное и он никак не мог понять — он настолько сжился с ролью или действительно влюблен в Бесси?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…