В неге жарких ощущений - [26]

Шрифт
Интервал

Глядя в окно самолета, он размышлял о своем воспитании. Отец так сильно любил свою жену, что иногда готов был пойти у нее на поводу, даже если был с ней не согласен. Принц Хью проявлял свои лучшие качества вдали от Клодин, и Зандер с Элизой это знали. Конечно, они любили свою мать, но для них вовсе не было секретом, что та вышла замуж за их отца в погоне за княжеским титулом.

Зандеру было совершенно ясно, почему Эли-за переложила именно на его плечи обязанности по воспитанию Абеллы. Эта ответственность стала для него нелегким бременем — ведь однажды Абелла будет править страной. Более трудной задачи перед ним еще не возникало, и принц не был уверен, что справится с ней в одиночку.

— Все в порядке? — спросила Мари, и ее голос прозвучал для Зандера, словно нежнейшая музыка.

Неужели его тревоги отразились на его лице?

— Я скучаю по своей сестре. — Принц нахмурил брови. — В детстве мы были очень близки.

Самолет летел уже над Шарлегином. В душе Зандера всколыхнулись давние воспоминания. Он указал Мари на виднеющееся в иллюминаторе серое каменное строение с небольшой башней:

— Вот княжеский дворец.

* * *

Как только Зандер и Мари вошли в вестибюль дворца, княгиня Клодин вышла им навстречу. С зачесанными назад волосами, в костюме оливкового цвета, в белой блузке и в туфлях на каблуках, она выглядела величественно. Судя по всему, она так оделась по случаю приема венгерской делегации, потому что обычно ее светлость выглядела совсем иначе в нарядах от ведущих дизайнеров моды.

— Зандер! — распростерла она объятия. — А где моя чудесная внучка?

Принц поморщился от такой показной заботы, ведь мать редко интересовалась Абеллой.

Взглянув на Мари, вошедшую вместе с Зандером, Клодин спросила:

— Где Айрис? Ты нашел новую няню?

— Нет, мама. Я оставил малышку в Каннах, с Айрис, потому прибыл всего на день.

— Правильно. Нет смысла брать ребенка с собой в путешествие. — Клодин снова посмотрела на Мари. — Но ты приехал не один.

— Княгиня Клодин, я бы хотел представить вам Мари Паке, которая работает со мной в «Альянсе организаций, защищающих сирот». Она организует для АОЗС благотворительный вечер.

Мари не знала, как нужно вести себя в такой ситуации, поэтому изобразила неуклюжий реверанс. Зандер совсем забыл проинформировать ее о правилах дворцового этикета.

— Понятно. Как вы сказали, ваша фамилия?

— Паке, — напомнила ей Мари.

— Ваша семья родом из Ривьеры?

— Мы… Я из северного Марселя.

— Северный Марсель?! Вот как? — резко и почти визгливо ответила Клодин.

Зандер понимал, как неудобно чувствует себя Мари из-за такого допроса, и от этого его сердце разрывалось. Он видел, что ее кулаки сжимались и разжимались. Судя по нежеланию Мари много говорить о своем прошлом, ей пришлось испытать боль, страх, одиночество и даже жестокое обращение. Она имела полное право оставить свое прошлое в тайне, если ей так хотелось.

— Мама, полагаю, ты поможешь Мари с организацией благотворительного вечера АОЗС, пригласив некоторых из своих наиболее влиятельных друзей?

Ее светлость посмотрела на Мари, а скорее сквозь нее.

— Зандер, даже не знаю, смогут ли сегодня на приеме венгерской делегации присутствовать дополнительные гости.

— Конечно нет, — поспешил заверить принц. — Я обещал Мари, что она сможет прогуляться по саду.

— Ну, тогда встретимся в зеленой гостиной через полчаса.

Когда княгиня удалилась, Зандер показал Мари дворцовые сады. Сейчас, поздней весной, там все было в цвету. Принц вообразил, как Абелла весело бегает в саду по зеленой траве. Когда он привозил девочку сюда, та еще не умела ходить. И до сих пор трудно было представить, что эта малышка однажды сядет на трон.

— Здесь просто очаровательно! — похвалила Мари, любуясь садом.

— Приношу вам извинения. Моя мама довольно… любознательна.

— Так и должно быть, Зандер. Вам повезло, что у вас есть мать, которая интересуется, с кем вы проводите время.

— Да, и она постоянно пытается устроить мне свидание с какой-нибудь девицей, которую считает подходящей партией.

— Поэтому она сразу предположила, что я ваша новая подруга?

— Точно.

Они посмотрели друг другу в глаза, понимая, что пока их нельзя назвать парой, хотя недавние события указывали на иное.

Зандер подумал, не слишком ли импульсивным было его решение привести Мари во дворец. Неужели он ожидал от своей матери меньшего, чем полномасштабное исследование любой женщины, вместе с которой он ступит на порог дома? В своем стремлении показать Мари, где он вырос и где будет править Абелла, он отбросил нехорошее предчувствие, твердившее ему, что это — плохая идея.

На Зандере все еще была одежда, в которой он прилетел. Ему было необходимо переодеться в костюм для официальных приемов. Венгерская делегация собиралась обсудить перспективы торгового сотрудничества с Шарлегином. Сейчас некогда размышлять о Мари. Он успеет подумать о ней потом.

Принц обвел рукой просторный сад.

— Приглашаю вас исследовать его, пока я отсутствую. Тут повсюду стоят скамейки — можете присаживаться на любую. Я распоряжусь, чтобы вам принесли перекусить.

— Большое спасибо.

— А потом мы займемся работой.

— Хорошо.

Пора было уходить, чтобы готовиться к приему, но Зандер задержался рядом с Мари, медленно повторив за ней:


Еще от автора Андреа Болтер
К алтарю с другим женихом

Принцесса Лусиана должна выйти замуж за короля соседнего государства, который на тридцать лет ее старше. Желая напоследок насладиться свободой, она накануне свадьбы сбегает из дворца и едет во Флоренцию – город своей мечты. Но там принцесса едва не попадает в лапы мошенников. В последний момент ей на помощь приходит великолепный Джио Грасси – технический гений и глава компьютерной империи. Разочарованный в женщинах, Джио дал себе слово навсегда остаться холостяком. Однако встреча с принцессой Лусианой меняет его взгляд на жизнь.


Рекомендуем почитать
Снежный поцелуй

Они встретились в самолете, по пути на горнолыжный курорт. Она приняла его за студента, хотя на самом деле он — директор компании, в которой она мечтает работать. Все начиналось как безобидный розыгрыш, но может закончиться катастрофой, ведь он по-настоящему в нее влюбился. А она… оценит ли она эту затянувшуюся шутку? Или, приняв ее за жестокую насмешку, навсегда исчезнет из его жизни?


Снежинки на твоих губах

Макс Браун привык помогать людям. Поэтому он сразу приходит на помощь принцессе Арианне Санторо, хотя совершенно ничего не знает о ее жизни. Наблюдая за трогательной и обаятельной Арианной, он понимает, что их взгляды на жизнь совершенно различны, но это лишь усиливает его интерес. Очень скоро выясняется – новая знакомая Макса находится на грани отчаяния, и он единственный, кто может ей помочь…


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…